LoveRead.info » Книги » Романы » Непотопляемая Грета Джеймс - Дженнифер Смит

Непотопляемая Грета Джеймс - Дженнифер Смит

Книгу Непотопляемая Грета Джеймс - Дженнифер Смит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

200 0 00:03, 05-09-2023
Непотопляемая Грета Джеймс - Дженнифер Смит
05 сентябрь 2023

Книга Непотопляемая Грета Джеймс - Дженнифер Смит читать онлайн бесплатно без регистрации

«Непотопляемая Грета Джеймс» – яркий, увлекательный, жизнеутверждающий роман о том, что любовь можно встретить в неожиданном месте.Восходящая рок-звезда Грета Джеймс наслаждается славой, гастролями и вниманием поклонников. Но после внезапной смерти матери у Греты случается нервный срыв прямо на сцене, и музыкальная карьера оказывается под угрозой.Вместе с отцом она отправляется в недельный круиз по Аляске. Это их последний шанс наладить отношения и простить многолетние обиды.На корабле Грета знакомится с Беном Уайлдером, обаятельным историком, который тоже переживает трудные времена. Это путешествие в окружении захватывающих дух пейзажей изменит их навсегда.Последуют ли они за своими давно забытыми мечтами?«Красивая, трогательная, многообещающая книга. Настоящий триумф!» – Эмили Стоун, автор романа «Всегда в декабре»«Роман, наполненный музыкой, страстью и всеми видами любви». – Джилл Сантополо, автор бестселлера «Свет, который мы потеряли»

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 71
    Перейти на страницу:
    что неожиданно чувствует себя изможденной, и ей хочется остаться одной.

    – Думаю, я вернусь к себе, – говорит она Бену, уже направляясь к деревянным дверям.

    – Разумеется, – следует он за ней. – Я, наверное, сделаю то же самое. Мне нужно выставить отметки за выпускные эссе. – Она скептически смотрит на него, и он смеется: – После нескольких чашек кофе.

    Оказавшись внутри, они проходят мимо пары, которую Грета видела утром в лифте, женщина маленькими шажками шаркает по коридору.

    – Ты не сгорела, – с довольным видом говорит она.

    – Не сгорела, – отзывается Грета.

    Бен с удивлением смотрит на нее:

    – Еще одна ваша фанатка?

    – Вроде того, – отвечает она.

    Перед лифтом собралось много народу, все взволнованно обмениваются впечатлениями о морских львах. Не сговариваясь, Грета и Бен разворачиваются и идут по устланной красным ковром лестнице.

    – Могу я спросить, – говорит Бен, искоса глядя на нее, – что это было?

    Грета вздыхает:

    – Знаете игру «Табу», в которой нельзя произносить некоторые слова или фразы?

    – Да.

    – Ну так вы нарушили правила.

    – Я? – удивляется он. – И что я такого сказал?

    – Вы сказали: «Я же говорил».

    Он хмурится:

    – Вы просили меня не произносить этого?

    – Дело в самой фразе.

    – Ничего не понимаю.

    – Это название одной из моих песен, – говорит она, слегка запыхавшись от подъема по лестнице, – первого моего хита.

    – А, – начинает понимать он, – и она о вашем папе.

    – Да.

    – Это вряд ли признание в любви.

    – Не совсем.

    Он кивает:

    – Это было так плохо?

    – Вы о песне или о последствиях?

    – О последствиях. Полагаю, песня замечательная.

    – Так оно и есть, – улыбается она, желая прекратить разговор на эту тему.

    Когда они добираются до площадки седьмого этажа, она останавливается. Бен тоже.

    – Мне сюда, – говорит она, кивая в сторону коридора с бесчисленными дверьми.

    Они поворачиваются друг к другу, и она замечает, какой он высокий, и, не намереваясь сделать нечто подобное, задумывается о том, а как же с ним целоваться. Достаточно ли встать на цыпочки, или же ему придется наклониться к ней? Дело в том, что с каждым новым коктейлем он становился все привлекательнее – непринужденная улыбка, теплый взгляд, то, как он подавался вперед, когда она что-то говорила, словно не просто слушал, а впитывал ее слова, – но все это не имеет никакого значения, потому что он до сих пор официально женат, а она все еще официально в раздрае, и единственная причина, по которой ей пришла в голову такая мысль, это то, что они оба напились и остались наедине посреди ничто и нигде. В реальном же мире, на суше, при свете дня они совершенно не подходят друг другу.

    Она смотрит на его губы и обнаруживает, что думает о Джейсоне, потом о Люке, а потом о жене Бена, оставшейся дома с двумя дочерьми. Лодка наклоняется под ее ногами, и трудно сказать, причина того алкоголь или океан, что реально, а что нет. Она касается рукой стены, чтобы приобрести устойчивость, и это ее движение, похоже, пугает Бена. Какая-то искра мелькает в его глазах, но она не понимает, что это. Он прочищает горло.

    – Думаю, – медленно произносит он, – что будущий Бен страшно разозлился бы на настоящего Бена, если бы тот не спросил, а не можем ли мы продолжить наше общение.

    Грета чувствует облегчение, а затем, не успевает она осознать, что происходит, радость. И, как в тумане, кивает ему:

    – Я здесь рядом.

    – Хорошо, – говорит он, отступая на несколько шагов. – Я вас найду.

    – Спасибо, – кивает Грета, уже идя по коридору, и хотя она знает, что это неправильный ответ, что ее реакция не соответствует его заявлению, в то же самое время это правда. Ей очень хочется, чтобы ее нашли.

    Воскресенье

    Глава 10

    Где-то после полуночи звонит телефон. Грета спросонья решает, что это будильник, и сбрасывает его на пол. Красные цифры гаснут, и в безоконной каюте становится совершенно темно. Звонки прекращаются.

    Спустя несколько секунд они возобновляются, и на этот раз она берет телефон в руки.

    – Я на карантине, – слышит она чей-то голос, и у нее не сразу получается задать вопрос:

    – Что?

    – На карантине. – Это отец. – У себя в каюте.

    – Почему? Что случилось?

    Папа тяжело вздыхает.

    – У меня что-то не то с желудком, и поэтому я позвонил и спросил, можно ли мне вернуть деньги за завтрашнюю экскурсию на консервный завод, и, видимо, обслуживающий персонал паникует, когда пассажирам плохо…

    – Консервный?..

    – В Джуно, – нетерпеливо поясняет отец. – Мы же должны… А знаешь что? Не бери в голову. Главное – меня посадили на карантин.

    Теплоход покачивается с боку на бок, и Грета крепко зажмуривает глаза, думая, что не надо было так перебирать вчера.

    – Ты заболел? – спрашивает она, ее саму немного тошнит.

    Конрад фыркает:

    – Я в порядке. Стоит пару раз метнуть харчи, как они считают тебя разносчиком заразы. И плевать, что корабль качает так, будто мы очутились в Бермудском треугольнике. Клянусь, я…

    – Значит, тебе не разрешают выходить из каюты?

    – Да.

    – Как долго это продлится?

    – По крайней мере, еще восемнадцать часов.

    – Черт!

    – Ну да.

    Они оба на какое-то время замолкают, а потом Грета заставляет себя спросить:

    – Хочешь я приду?

    – Это тоже нельзя, – отвечает он, не пытаясь скрыть своего раздражения, – карантин.

    Она пытается говорить так, чтобы он не почувствовал облегчения в ее голосе:

    – О’кей, тебе нужно что-нибудь?

    – Со мной все будет хорошо, – отвечает он. – Можешь сказать остальным, что я завтра не буду на экскурсии? Если хочешь, отправляйся на нее вместо меня. Посещение консервного завода, а потом поездка по канатной дороге.

    – О! – Голос Греты взлетает на целую октаву. – Да. Может, я…

    – Ты не обязана делать это, – сухо говорит он.

    Снова повисает пауза. В комнате так черно, что Грете почти кажется, будто она парит в пространстве. Она крепче сжимает в руке телефон и вспоминает, как выползала во двор за домом после их ссор и сидела на старых детских качелях до наступления темноты. Тогда они ссорились из-за всего на свете: из-за ее отметок, отлучек из дома, из-за того, что музыка интересовала ее куда больше, чем математика и естественные науки, больше, чем что-либо еще.

    Даже тогда она скучала по тем дням, когда Конрад стоял у входа в гараж и смотрел, как она играет, и его силуэт четко вырисовывался на фоне закатного неба. Но она не была больше восьмилетним ребенком со слишком большой для нее гитарой и высунутым от усердия языком. Ей исполнилось двенадцать, потом тринадцать, четырнадцать, она

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки