LoveRead.info » Книги » Романы » Список женихов - Виктория Александер

Список женихов - Виктория Александер

Книгу Список женихов - Виктория Александер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

473 0 12:11, 10-05-2019
Список женихов - Виктория Александер
10 май 2019
Автор: Виктория Александер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Список женихов - Виктория Александер читать онлайн бесплатно без регистрации

Молодой красавице вдове, вынужденной вступить в новый брак, чтобы получить огромное наследство, совсем не хочется выходить замуж по-настоящему. Не лучше ли выбрать супруга фиктивного из целого списка лондонских аристократов? Но "идеальный кандидат" вовсе не намерен довольствоваться иллюзией брака с женщиной, о которой мечтает день и ночь. Сможет ли она противостоять властной силе его неподдельной страсти?
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 73
    Перейти на страницу:

    — Так гораздо лучше. Терпеть не могу маски — не выношу, когда что-то давит мне на лицо. — Его передернуло. — Как вам кажется, леди Форестер выгонит меня за то, что я снял маску?

    Джиллиан, прищурившись, сделала вид, будто обдумывает создавшееся положение.

    — Вероятно. Ведь это непростительное нарушение правил! Я слышала, как она говорила, что для нее нет ничего более привлекательного, чем загадочный мужчина.

    — Отсюда и ее пристрастие к сокровенным тайнам.

    — А также ко многому другому. — Джиллиан улыбнулась и покачала головой. — Она, вероятно, права. Что может быть более загадочным и интригующим, нежели мужчина, у которого есть свои секреты? Или мужчина в маске, неузнаваемый? Он может оказаться кем угодно! Нищим, принцем или…

    — Он может быть попросту опасным.

    — На мой взгляд, это только усиливает впечатление, — небрежно пожав плечами, возразила Джиллиан.

    Ричард поставил ногу на скамейку, оперся локтем на колено и сжал руки.

    — Неужели для женщин типично испытывать подобный интерес?

    — Леди Форестер не относится к разряду типичных женщин.

    — И вы тоже. — Ричард посмотрел на нее очень внимательно. — Хотелось бы вам встретиться с таким мужчиной?

    — Мне? Я никогда не задумывалась над этим. Разумеется, я могу понять… — А в самом деле, хотела бы она чего-то подобного? Общения с загадочным незнакомцем с кучей секретов. Опасным и неотразимым. У нее никогда не было такой возможности. Джиллиан снова покачала головой: — Конечно, нет.

    — Вы предпочитаете узнать о мужчине все, что можно, прежде чем заговорить с ним о браке?

    — В свое время мне это казалось вполне разумным, — пробормотала Джиллиан смущенно: слова Ричарда неожиданно приобрели грубоватый и многозначительный смысл.

    — И весьма практичным. — Ричард задумчиво кивнул. — Почему вы не обратились к Уэстону или Каммингсу? Их вы знаете всю жизнь.

    — О, я никогда не предложила бы ни тому ни другому ничего подобного, — быстро ответила она.

    — Однако вы предложили нечто подобное мне?

    — Я неточно выразила свою мысль. Видимо, я слишком хорошо их знаю. Они мне как братья. К тому же я подозреваю, что Кит сейчас вступил в романтические отношения с весьма привлекательной пастушкой, которую приметил уже давно, а Робин пытается решить вопрос, обзавестись ли женой прямо немедленно или на годик отложить.

    — Однако они очень заботливо к вам относятся.

    — А я к ним, но…

    — И я предполагаю, любой из них мог бы вступить с вами в тот брак, какого вы желаете.

    — А какого я желаю?

    — Номинального.

    — Да, это верно… — Джиллиан отвела взгляд и отступила от статуи. — И такого не должно быть, да?

    — Это зависит от вас. — Ричард, убрал ногу со скамейки и приблизился к Джиллиан.

    У нее гулко забилось сердце. Он собирается поцеловать ее? Ей вдруг стало страшно.

    — Правда?

    У Джиллиан пересохло в горле. Она машинально облизнула губы. Ричард посмотрел сначала на них, потом взглянул Джиллиан в глаза.

    — Разве не так?

    Джиллиан захотелось убежать, повернуться и ускользнуть в ночь, но, кажется, она была не в состоянии двигаться и даже дышать.

    Ричард очень близко наклонился к ней — его губы совсем рядом с ее губами.

    — Джиллиан.

    — Да? — шепотом отозвалась она.

    Пусть бы он поцеловал ее — и все само собой решилось бы раз и навсегда. Она узнала бы наверняка, сможет ли стать ему такой женой, какую он хочет.

    — У меня страшно пересохло горло. Вы не возражали бы против бокала шампанского?

    — Шампанского? — Джиллиан обрела голос. — Вы предлагаете мне шампанского?

    Уголки его губ слегка приподнялись.

    — Если вы не предпочитаете другой напиток.

    — Нет, — ответила она на удивление резким тоном, — никоим образом.

    — Очень хорошо. Я найду вас здесь, когда вернусь?

    — Конечно.

    — Прекрасно. — Он сделал шаг-другой и вдруг остановился. — Джиллиан, я…

    — Да?

    — Впрочем, сейчас это не имеет значения.

    Ричард повернулся и пошел той же дорогой, какой они оба пришли сюда. Джиллиан смотрела ему вслед, пока он не поднялся по лестнице. Негодяй! Почему он не поцеловал ее? Но это, наверное, к лучшему. Поцелуи пока ни к чему — она ведь почти не знает его. И едва понимает себя. Тем не менее чувство облегчения почему-то смешивалось с разочарованием.

    Она не виделась с Шелбруком после его раннего вчерашнего визита, но думала о нем почти постоянно, как и о тех противоречивых ощущениях, которые испытывала от взгляда его темных глаз или легкого прикосновения. Или от ожидания поцелуя.

    Заложив руки за спину, Джиллиан принялась ходить мимо скамейки. Она не в силах избавиться от обуревающих ее противоречивых мыслей и эмоций. Не может отделаться от гнетущего чувства вины перед Чарлзом и от приступов необъяснимого страха, возникающих, едва Ричард подступает к ней слишком близко. За годы вдовства ни один мужчина так не влиял на нее. Джиллиан чувствовала себя уверенно и твердо, пока они с Ричардом обменивались шутками и легковесными замечаниями, но когда их слова приобретали потаенный смысл, а глаза Ричарда встречались с ее глазами, она словно превращалась в неуверенную в себе, нервную, совсем неопытную девушку. Она пыталась уверить себя, что ее реакция объясняется необычностью ситуации, необходимостью через два месяца вступить в брак с почти незнакомым человеком, но чем дальше, тем сильнее подозревала во всем этом нечто большее.

    Может, и в самом деле это чувство вины? Или страх?

    Внезапно Джиллиан замерла на месте и невидящими глазами уставилась в темноту. В последние минуты их разговора с Ричардом она неоднократно вспоминала о Чарлзе. Что, если ее ощущения мало связаны с мужем, а самым тесным образом с ней самой? Что, если Чарлз — всего лишь удобный повод избежать… чего? Жизни?

    Или Ричарда?

    Есть что-то в этом человеке, к которому ее влечет с той же легкостью, с какой речной поток уносит упавший в него лист.

    Неотвратимое. И интригующее?

    Вопреки тому, что она говорила Шелбруку, хочет ли она их близости? Желает ли какая-то ее часть мужчину загадочного? Ричард, пожалуй, вовсе не загадочен, однако совсем не такой, каким она себе его представляла. Разве одно это не служит поводом для влечения?

    И боязни?

    Как ее угораздило попасть в эту путаницу? Она всего лишь хотела получить наследство, а вместе с ним — независимость и возможность полностью уплатить долг чести. Теперь же она была не уверена, какой выигрыш привлекает ее больше.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки