LoveRead.info » Книги » Романы » Изменница - Виктория Холт

Изменница - Виктория Холт

Книгу Изменница - Виктория Холт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

334 0 01:11, 08-05-2019
Изменница - Виктория Холт
08 май 2019
Автор: Виктория Холт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1995
0 0

Книга Изменница - Виктория Холт читать онлайн бесплатно без регистрации

Действие романа разворачивается на фоне исторических событий, происходящих в Англии во времена царствования Георга II. Сепфора, главная героиня романа, приезжает в имение к больному дяде и пытается разобраться в странных событиях, происходящих здесь. Но неожиданно вспыхнувшая страсть к французскому дворянину Жерару д'Обинье заставляет ее забыть не только о супружеской верности, но и изменяет всю жизнь Сепфоры…
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 94
    Перейти на страницу:

    Его закрытая куртка, насколько я могла видеть в слабом свете, была цвета шелковицы, а широкие манжеты завернуты почти до локтей. Под курткой богато изукрашенный бахромой и кружевом жилет открывал белоснежную сорочку с массой оборок. Его парик с пышными светлыми локонами был увенчан модной шляпой.

    Незнакомец шагнул в мою сторону. Первым моим побуждением было бежать прочь, но ноги не слушались, и я осталась на месте.

    Затем он заговорил:

    — Вы живая? Или это одно из привидений, населяющих эти места?

    Мужчина снял шляпу и отвесил мне грациозный поклон. Его манеры немного отличались от тех, к которым я привыкла. Я заметила, что он говорит по-английски с легким акцентом.

    Я, как будто со стороны, услышала собственный запинающийся голос:

    — Я тоже подумала о вас. Мне показалось, что вы появились из-под земли. Он расхохотался:

    — Я ползал на коленях и искал цепочку, которую обронил. Вот, смотрите, мой лорнет прикреплен к ней. — Он покачал им передо мной. — Было бы весьма неприятно остаться без лорнета, а я сомневаюсь, что здесь можно раздобыть новый. Я стоял на коленях, и тут внезапно появились вы… я решил, что это призрак.

    Опьяняющий запах сандалового дерева достиг моих ноздрей. Я не в силах была объяснить происходящего, но с того момента, как я встретила незнакомца, мною овладело неведомое доселе чувство Действительно, создавалось впечатление, что я в один момент стала кем-то другим, а не прежней спокойной и практичной Сепфорой.

    — Боюсь, что время уже позднее, — сказал мужчина, взглянув на небо.

    — Да, скоро стемнеет, — согласилась я.

    — Чистое небо, и полная луна. Но, как вы сказали, слишком темно, чтобы искать что-то в траве. Мы помолчали, и я добавила:

    — Доброй ночи. Мне пора домой. Удачи вам, возможно, утром…

    Незнакомец обошел вокруг меня, как бы отрезая мне дорогу.

    — Домой? — спросил он. — А где вы живете?

    — Я приглашена в Эверсли, где я пока и остаюсь. Лорд Эверсли — мой родственник. Я приехала навестить его.

    — Мы оба здесь в гостях. Я здесь… проездом.

    — Да? И где же вы остановились? Он взмахнул рукой:

    — Здесь, рядом. Этот дом называется Эндерби.

    — О… в Эндерби!

    — Говорят, что это дом с привидениями. Мои друзья — хозяева Эндерби не очень-то верят во все эти легенды о привидениях. А вы?

    — Я тоже…

    — Но вам еще предстоит путь до дома.

    — Это всего лишь короткая прогулка.

    — Но все равно, одна… так поздно. Я засмеялась слегка принужденно. Что-то было в этой встрече, что заставляло меня думать о ее большом для меня значении.

    — Я не маленькая девочка, — произнесла я, — а замужняя женщина.

    — И ваш муж допускает…

    — Мой муж в данный момент очень далеко отсюда. Я приехала лишь с коротким визитом и, думаю, очень скоро вернусь домой.

    — Но, я надеюсь, вы позволите, чтобы я сопровождал вас до Эверсли-холла.

    — Благодарю вас, — сказала я.

    Мужчина подал мне руку, чтобы помочь перебраться через разрушенную изгородь, и мягко сжал мою ладонь.

    — В темноте может таиться опасность, — произнес он.

    — Мало кто осмеливается приходить сюда в темноте.

    — Значит, мы оба очень смелые, да?

    — Когда я увидела, как вы появились так внезапно, у меня душа ушла в пятки.

    — А когда я вас заметил, то испугался, что все, рассказанное об этом месте, — правда. «Ну, вот и привидение», — подумал я. Но я хочу сказать: когда я, наконец, понял, что вы из плоти и крови, то решил, что это гораздо привлекательнее, согласитесь, чем то, из чего сделаны привидения.

    Я согласилась.

    — Итак, вы гостите у владельцев Эндерби, — продолжала я. — Я не знаю, кто они. Я слышала, что это место переходит из рук в руки.

    — Моих друзей здесь сейчас нет. Они позволили мне остановиться у них и распоряжаться слугами во время моего пребывания в Англии.

    — Вы сказали, что ненадолго здесь?

    — Возможно, на несколько недель. Я нашел удобным на время воспользоваться этим домом.

    — Вы здесь… по делам?

    — Да, по делам.

    — А не находите ли вы, что Эндерби расположено слишком уединенно… для занятий делами?

    — Этот дом вполне в моем вкусе.

    — Говорят, что он очень мрачный. С привидениями…

    — О, но зато каких прекрасных соседей я здесь обнаружил.

    — Да? И кого же?

    Незнакомец остановился и, положив руку мне на плечо, улыбнулся. Я увидела полоску белых зубов и вновь почувствовала неясное волнение.

    — Восхитительную леди, о которой я отныне буду думать как о чудесном видении.

    — Вы имеете в виду меня. О… ну, мы соседи совсем ненадолго. Можно сказать, мы перелетные птицы.

    — Иногда это интересно.

    — Итак, вы не знаете никого в Эверсли? Лорда Эверсли? Его экономку?

    — Нет, никого. Я чужой в этих местах.

    — А сколько вы уже пробыли здесь?

    — Неделю.

    — Мне до вас далеко. Я провела здесь всего один день и ночь.

    — Какая удача, что мы так скоро встретились! Его слова насторожили меня, но я решила, что сделаю вид, будто не заметила их.

    Я почувствовала легкое облегчение и вместе с тем разочарование, когда мы дошли до границы сада в Эверсли-холле.

    — Ну, вот я и дома, — произнесла я, пройдя через живую изгородь, а потом по лужайке к дому. Спасибо, что проводили. Я даже не знаю вашего имени.

    — Меня зовут Жерар д'Обинье.

    — О! Вы… француз? Мужчина поклонился.

    — Вы считаете, что из-за отношений между нашими странами я не должен бы находиться в Англии? Я пожала плечами:

    — Я мало интересуюсь политикой.

    — Я рад. Можете ли вы назвать свое имя?

    — Сепфора Рэнсом.

    — Сепфора! Какое красивое имя!

    — Оно знаменито тем, что его носила жена Моисея.

    — Сепфора, — повторил он.

    — Доброй ночи.

    — О, я должен провести вас через кустарник.

    — Здесь уже абсолютно безопасно.

    — Это доставит мне удовольствие. Я молчала, пока мы шли между деревьями к лужайке, потом, решительно повернувшись, повторила:

    — Доброй ночи.

    Мне бы не хотелось, чтобы кто-нибудь увидел, как я иду с незнакомым мужчиной через лужайку к дому.

    — До свидания, — ответил он и, взяв мою руку, поцеловал ее.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки