LoveRead.info » Книги » Романы » Наследство Лэндоверов - Виктория Холт

Наследство Лэндоверов - Виктория Холт

Книгу Наследство Лэндоверов - Виктория Холт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

277 0 01:12, 08-05-2019
Наследство Лэндоверов - Виктория Холт
08 май 2019
Автор: Виктория Холт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1996
0 0

Книга Наследство Лэндоверов - Виктория Холт читать онлайн бесплатно без регистрации

Детство юной Кэролайн Трессидор прошло в богатом родовом поместье. Ничто вроде не предвещало серьезных изменений в ее жизни. Но случайный разговор с отцом имел для нее непредсказуемые последствия…О непростых отношениях между любящими людьми, о надеждах и разочарованиях повествует роман В. Холт «Наследство Лэндоверов». С неослабеваю щим вниманием читатель будет следить за перипетиями напряженно-динамического повествования с элементами детектива. Счастливый конец — награда за пережитые волнения.
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 127
    Перейти на страницу:

    Освобождение от уроков показалось мне настоящим благом. Кузина Мэри говорила, что раз я получаю такое удовольствие от чтения, то знакомство с большими писателями принесет мне огромную пользу и в будущем окажется важнее таблицы умножения.

    Нечего и говорить, это был приятный способ обучения. Выходя или выезжая на прогулку, я всякий раз видела Джеми. Обычно он находился в своем садике и почтительно приветствовал меня. Мне часто хотелось остановиться и поговорить с ним, расспросить его о пчелах, но что-то в его манере держаться останавливало меня. Когда-нибудь, говорила я себе, я это сделаю.

    Однажды на одной из узких тропинок в поле я встретила ехавшего мне навстречу всадника.

    — О, — воскликнул он, — да ведь это мисс Трессидор! — Это был младший из ехавших с нами в поезде братьев. Он понял, что я его узнала, и усмехнулся:

    — Да, это я, Яго Лэндовер. Резвая у вас кобылка.

    — Пожалуй, и в самом деле немного резвая, но это меня не беспокоит. Я привыкла ездить верхом.

    — Несмотря на то, что живете в Лондоне?

    — В Лондоне тоже ездят, знаете ли. Кроме того, у нас усадьба в деревне. Когда мы находимся там, я вообще не слезаю с седла.

    — Это заметно. А сейчас вы возвращаетесь в поместье?

    — Да.

    — Хотите, я покажу вам новую дорогу домой?

    — Может быть, я ее уже знаю.

    — Если вы ее знаете, то едете сейчас неправильно. Поехали со мной.

    — Я повернула кобылу и повела ее шагом, бок о бок с его лошадью.

    — Я искал вас, — признался он. — Удивляюсь, почему мы до сих пор ни разу не встретились.

    — Я ведь здесь не так давно.

    — Что вы думаете о Корнуолле?

    — Он… прекрасен.

    — А как долго вы собираетесь здесь пробыть?

    — Сама еще не знаю.

    — Надеюсь, вы не слишком скоро уедете… Не уедете, пока не познакомитесь с нами по-настоящему.

    — Вы очень гостеприимны, спасибо.

    — А как насчет дракона?

    — Дракона?

    — Ну, вашей надзирательницы.

    — Вы имеете в виду мою гувернантку, мисс Белл? Она вернулась в Лондон на следующий же день.

    — Так что вы свободны?

    — В действительности, ее нельзя назвать надзирательницей.

    — Я неудачно выразился. В таком случае — сторожевая собака. Так вам больше нравится?

    — Ее послали, чтобы она охраняла меня во время пути, и она это поручение выполнила.

    — Вы, должно быть, очень драгоценная юная леди. А как же теперь вам позволяют ездить одной? Впрочем, как это я сразу не догадался? Ясно: леди Мэри приучает вас к самостоятельности.

    — Мисс Мэри Трессидор показала мне окрестности, и теперь я вполне способна позаботиться о себе сама.

    — Вижу, что это так. Скажите, как вам понравилось родовое имение? А сама леди Мэри? Мы всегда так ее называем. Она в самом деле очень значительная особа.

    — Я рада, что вы оценили ее по достоинству… Но мы что-то слишком долго едем.

    — Это, как говорится, кружной путь, в отличие от прямого.

    — Так вы попросту заставили меня свернуть с дороги?

    — Совсем немного. Если бы мы поехали так, как вы собирались, наша встреча оказалась бы слишком короткой.

    Я была польщена и, пожалуй, довольна. Он мне нравился.

    — Ваш брат, — снова заговорила я, — очень быстро обратил внимание на мое имя на сумке и догадался, кто я.

    — Он в самом деле очень сообразительный, но в данном случае особой догадливости не потребовалось. Нам сообщили, что в Трессидор Мэноре скоро появится гостья, и мы прекрасно знали, кто именно. Мой отец был знаком с вашим и с его сестрой Имоджин. Ходили слухи, что он унаследует поместье, но оно, конечно, досталось леди Мэри.

    — Законной наследнице.

    — И тем не менее — женщине!

    — Так вы разделяете всеобщее предубеждение?

    — Нисколько. Я обожаю ваш пол. А леди Мэри доказала, что она способна управлять имением не хуже, а многие говорят, гораздо лучше, чем мужчина. Я просто рассказываю, как мы узнали о вашем приезде именно в тот день. Из Лондона сюда приезжает очень мало народа. Проходя мимо вашего вагона, мы увидели вас. Брат сказал: «Ты заметил девушку с сопровождающей ее дамой — по-видимому, гувернанткой? Может быть, это и есть мисс Кэролайн Трессидор, о приезде которой столько говорят? Давай, вернемся и выясним». Мы так и сделали.

    — Меня удивляет, что вы не поленились приложить для этого какие-то усилия.

    — Мы прилагаем значительные усилия, чтобы быть в курсе того, что происходит в Трессидор Мэноре. Взгляните! Вот Лэндовер. Вы не находите его великолепным?

    — Нахожу. Вы должны очень им гордиться.

    На его лице появилось на миг подавленное выражение.

    — Мы и в самом деле им гордимся. Но… как долго это продлится?..

    Я вспомнила слова кузины Мэри о неприятностях у Лэндоверов и спросила:

    — Что вы имеете в виду?

    — Да так, ничего. Замечательный дом, и наша семья жила в нем с…

    — С незапамятных времен, по словам кучера Джо.

    — Ну, это, пожалуй, несколько преувеличено. Всего с пятнадцатого века в действительности.

    — Как я слышала, вы опередили здесь Трессидоров.

    — Поразительное знание здешней истории!

    — Мне хотелось бы, чтобы оно было более полным.

    Все в свое время.

    Я узнала местность, по которой мы проезжали, и перешла на легкий галоп. Он продолжал ехать рядом. Скоро я увидела наши ворота и домик привратника.

    — Этот путь оказался не таким уж и длинным, — заметил Яго. — Наша беседа доставила мне огромное удовольствие. Надеюсь, мы еще встретимся. Вы каждый день ездите верхом?

    — Почти каждый.

    — Постараюсь снова вас увидеть.

    Я проехала к конюшне, довольная встречей.

    После этого я часто виделась с Яго. Какое бы направление я ни выбирала, я встречала его. Он стал моим провожатым по незнакомым местам и много рассказывал о старых легендах, обычаях и суевериях, распространенных среди жителей Корнуолла. Как-то он повез меня на болота и обратил мое внимание на причудливую форму некоторых камней, принесенных сюда по преданию доисторическим человеком. Болота показались мне полными тайны, и я готова была поверить в фантастические истории о гномах и колдуньях, которые рассказывал Яго.

    — Как жаль, что вы не приехали раньше, — сказал он однажды. — Вы могли бы тогда принять участие в праздновании Иванова дня. Мы собираемся в полночь и зажигаем костры в честь наступления лета, пляшем вокруг них, веселимся и ведем себя, как настоящие дикари. Если верить легендам, так развлекались наши доисторические предки. Танцы вокруг костров защищают участников от колдовства, а если кому-то случается подпалить платье, то это означает, что ему нечего опасаться. Ах, вам следовало бы присутствовать на празднике. Я так и вижу, как вы пляшете с распущенными волосами — истинная представительница клана Трессидоров.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 127
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки