LoveRead.info » Книги » Романы » О чем плачет дождь - Мария Морозова

О чем плачет дождь - Мария Морозова

Книгу О чем плачет дождь - Мария Морозова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

784 0 09:01, 29-10-2024
О чем плачет дождь - Мария Морозова
29 октябрь 2024
Автор: Мария Морозова Жанр: Книги / Романы
+5 5

Книга О чем плачет дождь - Мария Морозова читать онлайн бесплатно без регистрации

Предал жених? Что ж, отличный повод начать новую жизнь. И не важно, что придется переехать на самый край королевства. А еще поступить на службу в очень неожиданное для ведьмы место - лазарет военно-морской базы Морбран. Вот только спокойной жизни там нет и не предвидится. Привороты, порчи, странные нападения. В Морбране явно что-то назревает, и мне вольно-невольно приходится принять в этом участие. Волнительно? Конечно. Но вдруг суровый капитан с холодными глазами поможет мне не потеряться в этой круговерти?Книга по миру "О чем шепчет море", сюжет самостоятельный.

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 77
    Перейти на страницу:
    ли может что-нибудь случиться, но у судьбы оказались другие планы.

    Молодой офицер в мундире с лейтенантскими нашивками попался мне по дороге из хозяйственной части, куда Крафтон отправила с заявкой на новые халаты. Я, может быть, и прошла бы мимо мужчины, но странная походка сразу привлекла мое внимание. Четким армейским шагом здесь ходили все, даже повара, а этот лейтенант словно был не в себе. Его ноги заплетались. Подошвы сапог с мерзким звуком шаркали по асфальту. Плечи все сильнее клонились вниз. Казалось, еще чуть-чуть, и мужчина просто упадет.

    – Извините, офицер. – Я шагнула к лейтенанту. – Вы меня слышите?

    Он не отреагировал. Его взгляд бессмысленно скользил по округе. Щеки полыхали, как багровые флаги Салина на крыше комендатуры. А губы хотели что-то прошептать, да только не могли. Когда я оказалась у него на пути, лейтенант попытался обогнуть меня и пойти дальше. Будто он не только не слышал меня, но и вообще не воспринимал.

    – Как вас зовут, лейтенант?

    Мой голос привлек проходящего мимо усача, в котором я узнала интенданта Нордейла, начальника Кеннета. Он подскочил к нам и рявкнул:

    – Пьяный?

    – Нет, – ответила я вместо парня и приложила тыльную сторону ладони к его лбу. – У него жар.

    – Жар? – тут же нахмурился Нордейл.

    – И сильный.

    Лейтенант пошатнулся. Пришлось придержать за плечи.

    – Вы его знаете?

    – Это лейтенант Ронк, подчиненный капитана Эберга, – кивнул Нордейл.

    – Помогите отвести лейтенанта в лазарет. Ему нужна помощь.

    Без лишних уговоров Нордейл пристроился слева от Ронка и, несмотря на солидную разницу в росте, бодро потащил в лазарет. Моя помощь ему явно не требовалась. Поэтому я просто поспешила следом.

    – Ормонд? – Джун Крафтон сидела в своем кабинете. – Что у вас?

    – Лихорадка, – коротко отчиталась я, открывая дверь ближайшей смотровой. Нордейл уложил Ронка на кушетку. – Увидела его на улице и поняла, что что-то не так. Взгляните сами.

    – Понятно, – помрачнела женщина и резко поднялась. – Спасибо за помощь, интендант Нордейл.

    – Рад стараться, – щелкнул каблуками тот и сбежал.

    – Что ж, посмотрим, – Крафтон засучила рукава.

    Лейтенант так и не пришел в себя. Он пытался шевелиться, но явно делал это неосознанно. Я придержала мужчину за голову, пока Крафтон проводила диагностику. Целительница перебирала в воздухе магические нити и хмурилась.

    – Ормонд, проверь-ка сама, – попросила она.

    Я кивнула и потянулась к своему дару.

    – Сильный жар, пульс ритмичный и частый, сто двадцать пять ударов. Легкие чистые.

    – Дыхание хриплое, – заметила Крафтон.

    – Но это не легкие, а скорее спазм гортани. Я не чувствую воспаления. Да и других патологий не чувствую.

    – Я тоже. Если это инфекция, то очень нетипичная. Нужно взять анализы.

    Она отвернулась к пробиркам, а я продолжала сверлить взглядом парня. Что-то мне не нравилось, но не получалось понять, что.

    – Пустите... – вдруг выдавил тот через силу. – Мне надо... Надо...

    – Что? – я склонилась ниже.

    – Идти... Дези... Надо... Надо...

    – Он бредит? – удивилась Крафтон. – Странно. Жар сильный, но не настолько, чтобы вызвать бред.

    – Но Ронк уже без сознания, – возразила я. – Не просто инфекция, а с поражением мозга?

    – Или специфическая иммунная реакция. Или отравление.

    – Отравление...

    Я схватила пробирку и бросилась за чистой водой. Заполнив пробирку наполовину, уколола палец Ронка ланцетом и выдавила несколько капель крови. Вода окрасилась красным. Я закрыла глаза, зажала пробирку пальцем и как следует потрясла. А потом обратилась к своей силе, чтобы вода откликнулась на мой зов и помогла. Губы обожгло травяной горечью, причем так сильно, что я едва не закашлялась.

    – Мать-природа, – вырвалось изумленное.

    – Что такое? – подобралась Крафтон.

    – Сейчас... – Я перевернула пробирку пару раз, убеждаясь. Перед глазами пронеслись картины жаркого степного луга, где среди сочной зелени виднеются метелки ярко-алых, словно пламя, цветов. – Это и правда отравление. В его крови просто безумное количество горицвета.

    – Горицвета? Откуда он мог взяться?

    – Сам по себе – точно неоткуда. В этих местах он не растет даже на клумбах. А вот с каким-нибудь зельем...

    – С каким? – в голосе Крафтон слышалось нетерпение.

    – С приворотным, – ответила, открывая глаза.

    Горицвет входил в состав разных зелий, но странно предполагать, что лейтенант стал бы пить, например, краску для ткани.

    – Та-а-ак, – женщина сжала губы.

    – Приворотным? – послышался вопрос от дверей.

    На пороге смотровой стоял беловолосый мужчина, которого я однажды видела в столовой с капитаном Ладлоу. Тогда я смотрела на него со спины и решила, что мужчина стар. Но он оказался едва ли старше капитана. Просто цвет волос имел нетипичный.

    – Ваш орел, капитан Эберг? – спросила Крафтон.

    – Мой. Что с ним?

    – Отравление горицветом, – повторила я.

    – Можно вывести?

    – Да. Нам нужна ванна с теплой водой.

    Ванна в лазарете была. Пока она наполнялась, я еще раз уколола палец многострадального Ронка и сцедила целую пробирку крови. Потом отправилась в лабораторию, где нашла большой флакон зелья «Чистой крови». Придется использовать весь, но это ничего, сварю новый.

    Капитан Эберг прислал нам в помощь матроса, и мы в шесть рук раздели Ронка до исподнего и уложили в ванну. Я откупорила флакон, зашептав заговор. В ванну полилась тонкая струйка прозрачного, как родник, зелья. Ронк дернулся. Стоило затихнуть последним словам, вода начала стремительно темнеть. Вся гадость выходила из крови лейтенанта.

    – Действенно, – оценила мое зелье Джун Крафтон.

    – Гораздо более действенно, чем стандартные детоксиканты, – подтвердила я. – И безопаснее.

    Человек по большей части состоял из воды. А с водой у меня всегда были особые отношения. Поэтому ничего не стоило попросить ее очистить кровь бедного лейтенанта от лишнего. Зелье же помогало процессу, нейтрализуя яд и защищая самого Ронка.

    Посчитав, что достаточно, я дала отмашку заканчивать. Мы достали Ронка, обсушили и переодели в чистое. Когда он занял свое место на койке, я с облегчением поняла, что жар почти спал.

    – Целитель Крафтон? – раздался голос капитана Ладлоу. Маг зашел в палату и хмуро глянул на лейтенанта. – Эберг сказал, что у нас приворот.

    – Ормонд? – глянула на меня начальница.

    – Один момент.

    Перед купанием Ронка я развела в котле пробирку с кровью и еще одно зелье, которое называла проявителем. И сейчас побежала в лабораторию, чтобы проверить, изменило ли оно свой цвет. Изменило. В котелке плескалась ядовито-розовая жидкость. А это значило, что я была права.

    – Приворотное, – подтвердила, вернувшись в палату.

    – А почему эффект оказался настолько убойным? – прищурилась Крафтон.

    – Либо зелье готовили неправильно и переборщили с горицветом. Либо Ронк изначально получил слишком большую дозу.

    – Та-а-ак, – угрожающе протянул Ладлоу. Немного подумал и

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки