LoveRead.info » Книги » Романы » Заслуженный приз - Сью Краммонд

Заслуженный приз - Сью Краммонд

Книгу Заслуженный приз - Сью Краммонд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

235 0 02:11, 12-05-2019
Заслуженный приз - Сью Краммонд
12 май 2019
Автор: Сью Краммонд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Заслуженный приз - Сью Краммонд читать онлайн бесплатно без регистрации

Судьба благосклонна к Клементу Кларенсу: на старом полотне под слоем грязи и потемневшего лака он может распознать шедевр. И более того, победив неприязнь, порожденную юношескими предрассудками, добиться любимой женщины. Но удастся ли ему объяснить Роберте Бринсли, что она нужна ему не на одну ночь, а на всю жизнь?..
    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 39
    Перейти на страницу:

    — Включу мой верный фонарик и зажгу все свечи, какие есть в доме, — быстро ответила хозяйка.

    — Но без электричества от сигнализации не будет никакого толку: сирены просто не сработают, — заметил Клемент и мысленно выругался, увидев, как побледнела Роберта.

    — А я об этом не подумала, — произнесла она полушепотом.

    Клемент взял кофейник и налил ей кофе.

    — Ну вот, теперь я тебя по-настоящему напугал, — произнес он с огорчением.

    Роберта мужественно улыбнулась.

    — Надо смотреть реальности в лицо. Но обычно электричество включается, если поменять предохранитель. Конечно, при условии, что ничего серьезного не произошло.

    Он взял ее за руку.

    — Да, знаю. Проверял как-то.

    — Я с трудом удержалась от звонка тебе сегодня ночью, — призналась Роберта. — В какой-то момент мне показалось, будто я услышала что-то подозрительное.

    Клемент внимательно на нее посмотрел.

    — В доме?

    — Нет, снаружи. Я посмотрела в окно, но ничего не увидела. — Молодая женщина пожала плечами. — Может, лиса или барсук?

    — Давай, я все же переберусь на твой диван в гостиной? — предложил Клемент, сжимая ее пальцы.

    — Роберта, я пришел за ключа…

    В дверях кухни стоял Лэм, покрасневший до корней своих белокурых волос.

    — Привет, Лэм, — сказал ему Клемент, выпуская руку молодой женщины безо всякой спешки.

    — Извини, я что-то засиделась за завтраком сегодня утром. — Роберта улыбнулась молодому человеку и встала, чтобы достать ключи из своей сумочки. — Вы с Бобом открывайте, я скоро приду.

    — Ага, отлично. Извините, что помешал.

    Лэм мгновенно исчез. А Роберта упала обратно на стул, и они с Клементом разразились смехом.

    — Вот и погибла моя репутация. Скажи спасибо, что это была не миссис О'Коннор! — наконец выдавила из себя Роберта в промежутках между приступами смеха и указала на стол. — Ведь никто бы не поверил, что мы всего лишь завтракали вместе!

    — Верно, — сказала Клемент и тяжко вздохнул. — А жаль.

    — О чем это ты?

    — Ведь мы могли бы всю ночь предаваться греху, и тогда подозрения были бы оправданны. — Клемент поднялся, лукаво ухмыльнувшись. — Как насчет другого раза?


    И Боб, и Лэм вели себя тихо как мышки, так что через некоторое время, не выдержав гнетущего молчания, Роберта сняла свои рабочие очки и повернулась к помощникам.

    — Послушайте меня, вы оба! Чтоб вы знали: мистер Кларенс всего-навсего заехал ко мне с утра пораньше с батарейками для моего радио.

    Прозвучало, конечно, довольно неправдоподобно.

    — Да мы ничего, — буркнул Боб.

    — Я включаю радио на ночь, потому что сплю в доме одна, — продолжала, тем не менее, объяснять Роберта. — А мистер Кларенс напомнил мне, что электричество имеет тенденцию иногда отключаться.

    Лэм нахмурился.

    — Роберта, вы не похожи на нервную женщину.

    — А я и не нервная. Но всегда жила в маленькой квартирке посреди шумного города. И никогда не спала раньше одна в огромном пустом доме. Ведь признайте же: Финьюкейн-фарм великоват для одного человека!

    — А когда возвращается мистер Бринсли? — спросил Боб.

    — В среду. Но потом он уедет на побережье. Так что у меня не скоро появится компания.

    — Отцу будет вас недоставать, когда вы вернетесь в Дублин, — заметил Лэм.

    — А я пока не собираюсь обратно в Дублин, — проинформировала его Роберта. — Все равно я уволилась из мастерской, в которой работала.

    — Вы здесь из-за мистера Кларенса остаетесь? — робко спросил Лэм.

    Роберта шутливо ткнула его в бок.

    — Нет. Просто должен же кто-то заменить Доменику.

    — Повезло тогда вашему отцу, — сказал Лэм, глаза у него сияли. — Вы намного лучше!

    Довольная похвалой Роберта вернулась к полотну и начала медленно и аккуратно снимать старый лак с портрета. Положив на полотно кусок картона с квадратной прорезью, чтобы прикрыть остальную часть картины, она то и дело прикасалась к ее поверхности катышками ваты, чтобы проверить, не снимает ли красочный слой вместо лака.

    Через некоторое время поле зрения Роберты уменьшилось до размеров прорези-оконца. Она настроилась на определенный ритм, и ей не хотелось отрываться от работы даже ради чая или кофе, которые время от времени предлагали ей помощники. Кусочек за кусочком Роберта очищала полотно от старого лака, пока у нее не начали слезиться глаза и не кончились ватные тампоны.

    — У вас усталый вид, — заметил Лэм, когда она выпрямилась и зевнула.

    — Да, я и в самом деле устала. — Роберта бросила взгляд на часы. — Ой, сколько времени! Вам уже пора быть дома.

    — Сначала поможем вам с уборкой, — откликнулся Боб.

    Через полчаса картина уже была в хранилище, мастерская подметена и заперта. Мотоцикл, взревев, увез Лэма и Боба в город. А усталая Роберта уселась в кухне с чашкой кофе, гадая, почему Клемент не приехал проведать свою драгоценную Мэган. И удивляясь, с какой стати ее это расстроило. Нет, так дело не пойдет, сердито подумала Роберта и отправилась в ванную, приводить себя в человеческий вид.


    Ричард Бринсли выглядел отлично и тут же живо поинтересовался, как протекает реставрация портрета. Поэтому, вернувшись домой, Роберта сообщила матери, которая, как всегда, позвонила вечером, что все готово и через два дня отца можно забирать из больницы.

    — Знаю, — сказала Глэдис. — Я сама сегодня поговорила с его лечащим врачом. Проконсультировалась, что делать в случае осложнений, ведь последующие две недели я буду отвечать за Ричарда.

    Потом Роберта съела холодный ужин, посмотрела телевизор и уже решила лечь в постель, когда — ровно в десять часов — телефон зазвонил снова.

    — Еще не спишь? — раздался в трубке знакомый голос.

    — Только-только собралась идти наверх, — ответила молодая женщина, чувствуя, как забилось сердце при одном звуке его голоса.

    — Мне пришлось сегодня съездить в Дублин. Лишь недавно вернулся. У тебя все в порядке?

    Теперь, когда Клемент позвонил, у нее действительно все было в порядке.

    — Папа выглядит отлично. К выписке тоже все готово.

    — Замечательно. Я очень рад. Но, вообще-то, я спрашивал про тебя.

    — Со мной тоже все хорошо. Устала, и глаза в кучу смотрят, после того как весь день снимала с изображения Мэган старый лак, а больше ничего особенного.

    — Хорошо. — Клемент сделал паузу. — Знаешь, мне очень понравился сегодняшний завтрак.

    — Я мастерски готовлю яичницу.

    — Я имел в виду твое общество.

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 39
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки