LoveRead.info » Книги » Романы » Секретарша для доктора - Бетти Нилс

Секретарша для доктора - Бетти Нилс

Книгу Секретарша для доктора - Бетти Нилс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

312 0 02:27, 12-05-2019
Секретарша для доктора - Бетти Нилс
12 май 2019
Автор: Бетти Нилс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Секретарша для доктора - Бетти Нилс читать онлайн бесплатно без регистрации

Доктор Ловел сумел разглядеть в скромной и бедной девушке хорошую помощницу и прекрасную спутницу жизни. Матильда покорила его своей добротой и бескорыстием. Они вместе смогли пройти все испытания и стать счастливой парой.
    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 36
    Перейти на страницу:

    — Продукты можно покупать и здесь, а можно ездить в Сомертон — это всего несколько миль отсюда.

    Она свернула в проулок между домами и остановилась перед воротами, окованными железом.

    — Гараж в конце этой дороги. Мы пока оставим машину здесь.

    Дом тети Кейт был построен из красного кирпича, шиферная крыша кое-где начала покрываться мхом. Плющ обвивал стены дома, и летом его очень украшал. Сейчас была осень и все листья уже опали. Маленькие окна имели форму ромба, а деревянная дверь выглядела такой мощной, что, казалось, выдержит любой напор.

    Тетя Кейт вытащила из сумки большой ключ, украшенный вензелями, открыла дверь, и они с Матильдой вошли в дом. Девушку сразу окутала приятная теплота. Через открытую дверь она увидела горящий огонь в камине.

    — Миссис Чаб, — позвала тетя Кейт, и из задних комнат в холл вышла пожилая женщина.

    — А, вот и вы, мэм. — Она взглянула на Матильду. — Здравствуйте, молодая леди. В гостиной горит огонь, можете туда пройти, а через полчаса я подам обед. Пока я принесу ваши сумки…

    — Не сейчас, миссис Чаб. Сначала наденьте пальто. Утро сегодня прохладное.

    — Хорошо. Херес и конфеты на столике у камина, — сказала миссис Чаб и удалилась на кухню.

    — Пойдем, я покажу тебе твою комнату, — обратилась к Матильде тетя Кейт. — Не будем терять время. Сумки мы принесем и распакуем позже.

    Они поднялись по узкой лестнице на второй этаж. Оказавшись на квадратной площадке, тетя Кейт распахнула одну из дверей в небольшую комнату с покатым потолком, стены которой были оклеены веселыми обоями в цветочек. Комнату украшала белая мебель, на полу лежал толстый ковер, лоскутный плед покрывал кровать. Под розовым абажуром ночной лампы стоял крошечный букетик фиалок. Вазой ему служила жестяная банка из-под печенья.

    — Следующая дверь — это ванная комната, моя дорогая. Я жду тебя внизу. Не задерживайся.

    Оставшись одна, Матильда не двинулась с места, ошеломленно глядя вокруг себя. Комната ей очень понравилась. С каким удовольствием она будет здесь засыпать, зная, что ей предстоит спокойная и тихая ночь, а каждое пробуждение для нее будет радостью!

    Девушка спустилась вниз и вошла в гостиную. Тетя Кейт ждала ее, сидя у огня. Большая рыжая кошка свернулась у нее на коленях.

    — Входи, дитя. Видишь, Тэфи приковала меня к креслу, и я не могу встать. Она по мне соскучилась и теперь боится меня отпускать. Налей нам по рюмочке хереса… Иди-ка сюда и садись у огня. Тебе понравилась комната?

    — Она великолепна. А какой большой у вас сад! Я его увидела из окна.

    — Я люблю заниматься садом. Мой садовник Боб, который живет неподалеку, конечно, делает всю самую тяжелую работу. Когда Генри приезжает сюда, он дает мне много полезных советов по части садоводства. У него за домом шикарный сад. Я думаю, ты его видела.

    — Так, мельком. Я всегда вхожу и выхожу через приемную.

    — Его сад — это жемчужина. Попроси Генри когда-нибудь показать тебе его.

    Матильда пробормотала что-то в ответ.

    Они вместе пообедали: домашний овощной суп, омлет с сыром, теплые булочки с крестьянским маслом. После обеда тетя Кейт потягивала минеральную воду, а Матильде принесли стакан молока.

    — Детка, тебя нужно откормить, — заметила тетя Кейт.

    — Хрупкая и слабенькая, как воробушек. Какой же он беспощадный, этот грипп, — заметила миссис Чаб. — Мэм, домой вы должны отправиться с румянцем на щечках, не так ли?

    — Несомненно, миссис Чаб, — подтвердила тетя Кейт.

    Жизнь Матильды превратилась в сплошной праздник. Миссис Чаб кормила ее на убой. Тетя Кейт уводила ее, хорошо закутанную, гулять на свежий воздух. Возвращалась она разрумянившаяся и веселая. Дома она могла часами рассматривать предметы старины: мебель, серебро, выставленное в серванте, картины.

    — Конечно, большинство картин у Генри, — сказала тетя Кейт. — Да и у его матери довольно большая коллекция.

    Матильда с интересом подумала, где могла бы жить его мать, но ничего не спросила.

    Прошло пять дней. Из худой и бледной девочки Матильда на глазах превращалась в цветущую молодую леди с округлыми формами.

    Наконец Матильда объявила:

    — Мисс Ловел, мне здесь очень нравится, но я уже хорошо себя чувствую, и мне пора возвращаться домой и приступать к работе. К тому же я нужна маме дома, она не может долго обходиться без меня.

    Тетя Кейт слегка поморщилась.

    — Я очень не хочу отпускать тебя, Матильда. Генри мне велел быть с тобой по крайней мере неделю, а я ему никогда не перечу. Поэтому мы с тобой, дорогая, проведем здесь еще два дня. А так как ты себя хорошо чувствуешь, мы можем завтра поехать в Сомертон. Там мы походим по магазинам, и у тебя будет возможность потратить твою зарплату. Я помогу тебе выбрать красивое платье. В твоем юном возрасте лишнее платье ведь не помешает.

    — Мне нужен новый плащ… — возразила Матильда.

    — Нет, — решительно перебила ее тетя Кейт. — Тебе нужно красивое платье. Рано или поздно к тебе придет молодой человек. Конечно, он полюбит тебя, даже если ты будешь в старом платье, но в твоих интересах выглядеть красиво.

    — У меня нет молодого человека, — сказала Матильда.

    — Но он может прийти в любую минуту. Кто знает, может быть, он уже рядом, — заметила тетя Кейт.

    — Ну хорошо, — согласилась девушка.

    На следующее утро они поехали в Сомертон. Выпив по чашечке чая в элегантном и уютном кафе, они вошли в бутик в стороне от главной улицы.

    — Сестры Генри часто сюда заходят, — пояснила тетя Кейт Матильде. — Не смотри на цены на витринах, в салоне магазина огромный выбор одежды по вполне доступным ценам.

    Они вошли в бутик. На пороге их встретила невысокая полная женщина, пожелавшая им доброго утра. Тетя Кейт давно уже была постоянной посетительницей этого магазина, и продавщица предложила большие скидки, если молодая леди пожелает что-нибудь купить.

    Взглянув на Матильду, продавщица подумала, что, если девочку хорошо одеть, она может быть очень даже хорошенькой. Улыбнувшись, она спросила, что хочет мисс.

    — Я хочу платье, — сказала Матильда. — Что-нибудь классическое и повседневное, что не скоро выйдет из моды.

    Выбор в магазине был действительно огромным, а цены — достаточно приемлемыми для нее. Девушка выбрала шелковый костюм глубокого розового цвета, придававшего ее чертам особое очарование. С радостным удивлением Матильда обнаружила, что у нее хватит денег и на серое зимнее пальто. Оно было прямого покроя и идеально на ней сидело.

    Девушка была в восторге. Она могла себе позволить такие покупки!

    — Какое счастье, — сказала Матильда. — Мисс Ловел, это похоже на чудо.

    Ты стоишь большего, подумала тетя Кейт, глядя на счастливое лицо Матильды.

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 36
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки