LoveRead.info » Книги » Романы » Зеленоглазая чаровница - Сью Свифт

Зеленоглазая чаровница - Сью Свифт

Книгу Зеленоглазая чаровница - Сью Свифт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

280 0 10:29, 15-05-2019
Зеленоглазая чаровница - Сью Свифт
15 май 2019
Автор: Сью Свифт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Зеленоглазая чаровница - Сью Свифт читать онлайн бесплатно без регистрации

Увидев на пороге раненого и потерявшего память незнакомца, Серенити сразу заподозрила, что этот человек каким-то образом связан с ее бывшим мужем, от побоев которого она сбежала. Но этот несчастный еще и самый красивый мужчина на свете.
    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 29
    Перейти на страницу:

    — Ты уверена?

    — Как насчет этого?

    Она накрыла губами его губы и взъерошила ему волосы. Тело Мэтта напряглось, объятия стали крепче. Серенити вдруг так остро почувствовала его близость, что это ощущение стало невыносимым. Ее затрясло. От возбуждения ли, нервов или тревоги — она сама не знала.

    Резко высвободившись, она выбралась на нагретые солнцем камни.

    Мэтт последовал за ней:

    — Серенити?

    — Мне нужна передышка. — Она полезла в рюкзак за полотенцем.

    — Все в порядке, милая.

    Ее глаза немедленно наполнились слезами.

    — Ты не злишься?

    — Почему я должен злиться? — Он отобрал у нее полотенце и начал вытирать ей волосы.

    — Я не хотела тебя дразнить.

    — Ты этого и не делала. Мы с тобой женаты. Все время принадлежит нам. Куда торопиться? Я никогда тебя не покину.

    Серенити уткнулась ему в грудь.

    — Ты так добр ко мне!

    Мэтт расстелил полотенце на камнях и сел, усадив рядом жену. Она крепко прижалась к нему. Ее нервозность растаяла в тепле его объятий. Неуверенно Серенити принялась прокладывать дорожку из поцелуев у него на шее. Затем коснулась губами его губ.

    Целую секунду Мэтт не отвечал на поцелуй, боясь снова испугать ее. Но страсть, сжигающая его изнутри, оказалась сильнее осторожности. И он не выдержал.

    Их поцелуй, казалось, длился целую вечность. Серенити полностью отдалась во власть наслаждения, не думая больше ни о чем.

    Внезапно Метт отстранился и испытующе посмотрел ей в лицо:

    — Все хорошо?

    — Да, — ответила она. И это была правда.

    Серенити была твердо уверена, что этот мужчина никогда не причинит ей вреда. Что он всегда будет любить и защищать ее. И она собиралась ответить ему тем же.

    ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

    Мэтт думал, что взорвется от переполнявших его эмоций. Но не стал торопиться. Сначала он хотел показать Серенити, что чувствует и как сильно ее любит. И только когда она застонала и выгнулась в его руках, он дал волю своей страсти…

    Они лежали обессиленные. Их тела блестели от пота, а души слились в единое целое. В мозгу Мэтта чередой проходили яркие образы из прошлого. И вот внезапно темная пелена исчезла.

    Теперь он знал все. Знал все, что нужно было знать. Включая то, как сильно его изменила встреча с этой женщиной.

    Мэтт был готов вскочить, заорать что-то бессвязное… Но не стал. Ему не хотелось беспокоить Серенити, которая лежала, положив голову ему на грудь.

    Наконец она зашевелилась и перекатилась на спину. Мэтт приподнялся на локте и нежно поцеловал ее.

    — Все в порядке?

    — Да. Я не могла и представить, что это так здорово.

    Он улыбнулся ей и встал, подавая руку:

    — Сейчас еще раз окунемся. И, Серенити, нам нужно поговорить.

    — О чем? — Она легко скользнула в озеро. Мэтт последовал за ней, с наслаждением ощущая, как вода остужает его разгоряченное тело.

    — Обо всем, что случилось. У меня прошла амнезия. Я вспомнил все.

    — Какой замечательный свадебный подарок!

    Мэтт рассмеялся. На сердце у него было удивительно легко. Все в мире казалось замечательным. Исключая, конечно, Перкинса.

    — Так о чем ты хотел поговорить? — напомнила Серенити.

    — Все, что сказал Карсон, правда. Я работаю в отделе по расследованию экономических преступлений. Эта змея Перкинс пытался убить меня — ударил по голове и оставил умирать в пустыне.

    — Но в результате все получилось к лучшему, — сказала Серенити. Внезапно на ее лицо набежала тень. — Как ты получил эти шрамы на плече? Хэнк?

    — Нет. — Мэтт вылез на берег и уселся в тени дерева, спасаясь от палящих лучей полуденного солнца. — В меня стреляли торговцы наркотиками. Еще когда я работал в Далласе. Видишь ли, чтобы стать рейнджером, нужно иметь опыт работы не менее семи лет. Я прослужил в полицейском департаменте Далласа десять лет. — Он принялся вытирать волосы.

    Серенити тоже вылезла из воды. Достав из рюкзака воду, устроилась рядом с ним.

    — Мэтт Гутиэрес, техасский рейнджер, — медленно произнесла она, пробуя слова на вкус.

    — Да. Моя семья всегда жила в Техасе. — Мэтт с удовольствием выпил воду.

    Серенити откашлялась и начала:

    — Кстати, о семье…

    — Ну, ты уже знаешь, что мне тридцать четыре года и я не женат. Был. — Он улыбнулся ей. — Связей с женщинами не имею. Не считая одной рыжеволосой красотки. — (Серенити захихикала.) — Которая на самом деле блондинка, — обличил ее он. — Серенити, зачем этот маскарад?

    Она глубоко вздохнула и подняла на него глаза:

    — Из-за Хэнка.

    — Опять этот негодяй! — с чувством произнес Мэтт и спросил: — Ты расскажешь мне?

    — Здесь нечего рассказывать.

    — Ты знала, что он преступник?

    Серенити снова вздохнула:

    — До свадьбы — нет. Все было замечательно. Он ходил каждый день на работу. Как и тысячи мужчин. Изменения начались потом.

    — Что случилось?

    — Сначала Хэнк настоял на том, чтобы я бросила работу. Говорил, что у нас и так достаточно денег. Потом он запретил мне общаться с соседями. Они вдруг стали для нас неподходящей компанией. Хэнк хотел встречаться только с богатыми людьми, считал, что это поможет ему наладить деловые связи.

    Мэтт достал из рюкзака коробку с клубникой. Распаковал ее и протянул одну ягоду Серенити.

    — Изоляция жертвы от общения — типичное поведение домашнего деспота.

    — Теперь я знаю это. А тогда — не знала. — Она откусила половину ягоды.

    — Если тебя расстраивает разговор о бывшем муже, мы можем не продолжать.

    — Все в порядке. Если бы разговор меня расстраивал, я бы не смогла есть. — Она с удовольствием жевала сочную мякоть. Затем поморщилась. — Знаешь, когда он начал бить меня, я превратилась в настоящий скелет. Просто кожа да кости.

    — Когда это произошло? — невнятно произнес Мэтт. У него тоже был полный рот клубники.

    — Спустя шесть месяцев после свадьбы.

    — Милая, почему же ты не ушла от него?

    — Хэнк хорошо знал всех судей и полицейских в Эль-Пасо. А судья по семейным делам был его приятелем. Обращаться за помощью просто не имело смысла. Мне оставалось только выжидать, пока не представится возможность сбежать.

    — Так вот почему было так сложно получить ордер на его розыск. Все судьи куплены! — Возмущение Мэтта не имело границ. — А почему ты не попросила помощи у своей семьи?

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 29
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки