LoveRead.info » Книги » Романы » Отложенная свадьба - Барбара Данлоп

Отложенная свадьба - Барбара Данлоп

Книгу Отложенная свадьба - Барбара Данлоп читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 485 0 11:01, 29-03-2020
Отложенная свадьба - Барбара Данлоп
29 март 2020
Автор: Барбара Данлоп Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2019
+1 1

Книга Отложенная свадьба - Барбара Данлоп читать онлайн бесплатно без регистрации

Красавица Криста Кордей, в роскошном свадебном платье, уже поднималась по ступеням храма, в котором ее ожидал Верн Герхард, завидный жених, отпрыск богатой семьи. Но у самых дверей ее похищает частный детектив, Джексон Раш, весьма интересный молодой мужчина. Он запихивает невесту в машину и увозит в неизвестном направлении. По дороге Раш объясняет, что у Верна есть любовница, а Криста ему нужна для достижения корыстных целей. Девушка не хочет в это верить, но, к своему ужасу, осознает, что похититель, который уже в нее влюбился, ей нравится гораздо больше, чем жених…
    1 2 3 ... 44
    Перейти на страницу:

    — Это все, что ты хотел мне сказать?

    Джексон поднялся.

    — Сядь! — велел Колин.

    — Пожалуйста, — попросил Трент. — Год назад я кое-что положил на ее имя. Акции алмазного рудника.

    — Повезло ей.

    — Она не знает об этом, — продолжал Трент.

    — Она не знает, что владеет алмазным рудником? — поразился Джексон.

    Оба арестанта дружно кивнули.

    Джексон снова посмотрел на фото. Поднял и поднес к глазам. Она не казалась наивной. Мало того, если бы его спросили, он сказал бы, что глаза у нее умные. И она совершенно неотразима. За восемь лет работы частным детективом он давно усвоил, что подобная красота часто делает женщин мишенью для нечестных людей.

    — Выслушай нас, сынок. Пожалуйста, — попросил Колин.

    — Не называй меня сынком.

    — Ладно. Хорошо. Как скажешь, — кивнул Колин.

    — Говорю я вам, Герхарды опасны, — начал Трент.

    — Опаснее вас, двух преступников?

    — Да, — подтвердил Трент.

    Джексон слегка поколебался, но снова сел. Еще десять минут ничего не решают.

    — Они узнали о руднике, — серьезно продолжал Трент.

    — Вы точно знаете?

    — Да.

    — Откуда?

    — Друг моего друга. Год назад рудник «Борзоун» стал многообещающим новым открытием. А через несколько дней Верн Герхард познакомился с моей дочерью. Вот-вот будет объявлено о результатах последней проверки, и цена рудника взлетит до небес.

    — Акции пустили в свободную продажу? — поинтересовался Джексон.

    — Нет, они остались в частном владении.

    — Откуда же Герхард узнал об открытии?

    — Друзья, связи в алмазной промышленности, слухи. Не так трудно пронюхать, если знаешь, где спрашивать.

    — Это могло быть совпадением.

    — Не могло.

    В голосе Трента звучал ледяной гнев.

    — Герхарды — любители легкой наживы. Они узнали про открытие и решили прибрать его к рукам. Как только на брачном свидетельстве высохнут чернила, они ограбят мою дочь и выбросят, оставив ни с чем.

    Джексон обвел пальцем лицо женщины.

    — У вас есть свидетельства того, что он не влюблен в нее?

    «Разве можно устоять перед этой ослепительной улыбкой и умными глазами, — подумал Джексон. — Скорее всего, деньги тут ни при чем».

    — Для этого ты нам и нужен, — пояснил Колин.

    — Разоблачите их, — попросил Трент. — Раскройте их тайны и расскажите моей Кристе обо всем, что обнаружите. Убедите, что с ней ведут нечестную игру и помешайте свадьбе.

    Джексон уже начинал обдумывать проблему, рассчитывать время, необходимое, чтобы проверить дела семейства Герхард. В этот момент в чикагском офисе «Раш инвестигейшнс» клиентов было не слишком много. Он собирался воспользоваться передышкой, чтобы посетить бостонский офис и обсудить возможное расширение бизнеса. Но поскольку дела идут не так уж хорошо, он может выделить для расследования некоторое время.

    — Ты сделаешь это? — настаивал Колин.

    — Поскребу по верхам, — пообещал Джексон, кладя фото в карман.

    Трент открыл рот с таким видом, словно собрался запротестовать против такого кощунства, но передумал и снова сжал губы.

    — Будешь держать нас в курсе расследования? — спросил Колин.

    На какую-то долю секунды Джексон задался вопросом: что, если отец устроил ему ловушку с целью заставить его общаться с ним? Или у него есть скрытые причины для участия в этом деле? В конце концов, он талантливый мошенник.

    — Свадьба в субботу, — сообщил Трент.

    — В эту субботу?!

    — Да.

    Значит, до свадьбы осталось три дня.

    — Почему вы не связались со мной раньше? — возмутился Джексон.

    Чего они от него ожидают? Что за три дня он что-то успеет?

    — Мы пытались, — тихо ответил Колин.

    Джексон скрипнул зубами. Да, отец уже месяц, как пытается достучаться до него. Он упорно игнорировал все имейлы и сообщения, как много лет подряд. Он ничего не должен Колину.

    Джексон встал.

    — Времени почти нет, но посмотрим, что можно сделать.

    — Она не может выйти за него, — яростно прошипел Трент.

    — Она взрослая женщина, — повторил Джексон.

    Он решил поинтересоваться делами Герхардов.

    Но если Криста Кордей влюбилась в скверного парня, скорее всего, ни отец, ни кто-то другой не смогут ее переубедить.


    Криста Кордей оглядывала себя, стоя перед трюмо. Белье на ней было само совершенство, из белого шелка. Свадебное платье без бретелек из белых кружев и тюля тихо шуршало при каждом движении. Волосы забраны наверх копной из кос и локонов. Макияж уже наложен.

    Она едва сдержала смех при мысли об абсурдности происходящего. Кто она такая? Начинающий дизайнер ювелирных изделий из полуподвальной квартирки недалеко от Уинтер-стрит. Она не носит антикварных украшений и бриллиантов. Однако ее венчание состоится в великолепном соборе Святого Луки с последующим приемом в загородном клубе «Брукбенд». Ее очаровал самый завидный жених во всем Чикаго.

    Она действительно выходит замуж.

    В спальню Герхардов постучали.

    — Криста? — позвал мужской голос. Это был Хадли, кузен Верна, один из его шаферов.

    — Входи! — откликнулась она.

    Хадли ей нравился. Он был на несколько лет моложе Верна, спокойный, по стандартам Герхардов, веселый, остроумный и дружелюбный. Выше ростом большинства мужчин в семье, он обладал спортивной фигурой и был красив. Особенно ему шла копна русых волос, то и дело падавших на лоб.

    Он жил в Бостоне, но часто приезжал в Чикаго, иногда останавливался в особняке, иногда в отеле. Криста полагала, что он предпочитает отель, когда встречается с девушкой. Делорес, мать Верна, была фанатично религиозна и не позволила бы гостье Хадли остаться на ночь.

    Дверь открылась. Хадли вошел в просторную, роскошно обставленную гостевую комнату. Криста провела здесь ночь, а Верн отправился на свою холостяцкую квартиру в центре города. Может, дело во влиянии Делорес, но Криста последние несколько недель чувствовала себя ужасно старомодной, поскольку настояла, чтобы они с Верном до брачной ночи спали порознь. Верн неохотно согласился.

    Хадли на мгновение замер. Потом захлопнул за собой дверь и широко раскрытыми глазами стал рассматривать наряд Кристы.

    — Что? — спросила она, гадая, уж не допущена ли в ее наряде какая-то оплошность.

    — Выглядишь потрясающе, — выпалил он.

    — Надеюсь, — фыркнула Криста, раскинув руки. — Представляешь, сколько все это стоит!

    1 2 3 ... 44
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки