LoveRead.info » Книги » Романы » Я не игрушка! - Эмили Маккей

Я не игрушка! - Эмили Маккей

Книгу Я не игрушка! - Эмили Маккей читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

465 0 15:58, 08-05-2019
Я не игрушка! - Эмили Маккей
08 май 2019
Автор: Эмили Маккей Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга Я не игрушка! - Эмили Маккей читать онлайн бесплатно без регистрации

Стоять на сцене в качестве лота аукциона и ждать, кто больше заплатит, чтобы пойти с тобой на свидание — сомнительное удовольствие. А если бы Клэр Калдиера могла еще знать, кто вступит в борьбу за нее, — ни за что не согласилась бы участвовать в этом благотворительном вечере!..
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 33
    Перейти на страницу:

    Вдруг мальчик развернулся к окну и вытянул шею, стараясь рассмотреть взрослых, разговаривающих на улице. Когда он облокотился о стол и слегка приподнялся, у Мэтта екнуло сердце: у него возникло ощущение, будто он попал в прошлое и смотрит на себя в детстве.

    Шелби что-то говорила, но Мэтт даже не слышал ее слов, однако голос Клэр вернул его к реальности.

    — Почему бы тебе не пойти к нему, Шелби? Я бы хотела поговорить с Мэттом, — сказала она, перебив женщину.

    Озабоченный взгляд Шелби сначала пробежал по лицу Клэр, а потом она внимательно посмотрела на Мэтта.

    — Да, конечно. Мэтт, если вы не против, то мы можем продолжить завтра утром. Думаю, вам с Клэр нужно время, чтобы поговорить подольше.

    — Отличная идея! — ответила за него Клэр, отпуская ее.

    Мэтт не успел запротестовать, так как Клэр схватила его за руку и потащила от кофейни по направлению к парку. Несмотря на то что, по ее словам, у нее к нему был разговор, она молчала и даже не пыталась начать беседу.

    — Ты Шелби хорошо знаешь? — спросил Мэтт, поняв, что не дождется того момента, когда она заговорит.

    — Что? — Клэр удивленно посмотрела на него. — Шелби? Да, знаю… Мы тут все знаем друг друга.

    — Однако тебе она готова доверить своего сына, — отметил Мэтт, удивляясь уклончивому ответу Клэр.

    Странно! Она всегда была прямолинейной и говорила то, что думает. Всегда. Из-за чего вдруг стала задумываться над своими словами и темнить?

    — А, это… Мы почти одна семья. — Она нахмурилась и потерла лоб. В этот момент они дошли до парка, и Клэр свернула на одну из тропинок. — Кайл — отличный ребенок. Умный, вежливый. Он все понимает и…

    Голос у нее был таким, словно Клэр защищала мальчика от него, и Мэтт резко остановился.

    — Клэр, что происходит? — спросил он, разворачивая ее к себе.

    — В каком смысле?

    Она была скорее рассержена, чем удивлена.

    — К чему ты все это говоришь? Давай выкладывай все начистую.

    Глаза ее сделались огромными, и Мэтт отметил, что щеки все еще продолжали гореть. Он замер в ожидании. Клэр глубоко вздохнула, а потом прикусила нижнюю губу. Только после второго вздоха она оказалась готовой начать разговор.

    — Ты не можешь переехать сюда жить, — быстро сказала она.

    — Что?

    — Ты все тут ненавидел. Я даже представить не могу, с чего ты стал подыскивать тут дом. Ты не можешь серьезно планировать вернуться в Пало-Верде. Это будет глупо и неприятно для всех нас. И для тебя, в том числе.

    Клэр снова зашагала по дорожке, взволнованно качая головой.

    — А я и не планирую.

    Она быстро развернулась к нему и принялась всматриваться в его лицо, стараясь найти подвох в словах.

    — Не планируешь?

    — Я подыскиваю не дом, а место для нового исследовательского центра, который мы решили открыть. Форд уверен, что Пало-Верде идеально нам подходит по своему расположению, осталось только найти подходящее здание, которое не потребует слишком много затрат на ремонт.

    — Значит, ты сюда не переезжаешь?

    — Нет. Наша штаб-квартира по-прежнему остается в Пало-Альто.

    Мэтт увидел, как на ее лице появилось облегчение и что-то еще, что он не смог разгадать. В любом случае реакция Клэр стала ударом по его самолюбию.

    — Послушай, — сказал он, — я догадался, почему ты так расстроена.

    — Правда?

    Голос у нее снова стал агрессивным.

    Ему не нравилось, что Клэр была такой взвинченной и нервной. Это так не похоже на ту Клэр, которую он знал. Мэтт с трудом подавил желание прижать ее к себе, чтобы успокоить. Они находились в парке, и их одиночество было иллюзией: в любой момент могли появиться люди, а может, кто-то уже и сейчас наблюдал за ними. Чтобы избежать соблазна, Мэтт спрятал руки в карманы и даже слегка отстранился от Клэр.

    — Ага. Ты меня предупреждала, что пойдут сплетни и все такое. Я сегодня понял, что ты имела в виду. Ох и намучился я. Куда бы я сегодня ни пошел, все меня расспрашивали о тебе, причем большинство абсолютно уверено, что я в тебя влюбился.

    Клэр только рассмеялась в ответ. Не в силах больше сопротивляться своему желанию прикоснуться к ней, Мэтт взял ее за подбородок и заставил посмотреть на себя.

    — Но ты, видимо, так не считаешь.

    — Нет. — Она отрицательно покачала головой, и в голосе у нее слышалась скорее грусть, чем разочарование. — Я знаю, что это невозможно. Да я этого и не хочу.

    — Отлично. — Хоть ему и трудно было понимать ее сегодня, но в данном случае Мэтт видел, что она говорила правду. — Слава богу, потому что жители города очень переживают и готовы встать за тебя горой.

    — Правда?

    Клэр вопросительно изогнула бровь, и ему показалось, что ее напряжение частично ушло.

    — Да. Сразу несколько человек посоветовали мне не обижать тебя, чтобы не нажить себе проблем. А одна старушка — у нее волосы цвета свеклы — заявила мне, что наймет итальянского мафиози, чтобы он мне ноги переломал, если я разобью твое сердце.

    В конце концов ему удалось добиться того, что Клэр рассмеялась:

    — Это, должно быть, миссис Парсонс. Она каждый понедельник обедает у меня. А еще она слишком много смотрит телевизор.

    — Вероятно. Видимо, "Клан Сопрано" — ее любимый сериал.

    — Она абсолютно безобидна. У нее государственная пенсия, так что оплату заказного убийства она не потянет.

    — Спасибо, что сказала, потому что это твоя миссис Парсонс всерьез меня напугала.

    Клэр бросила в его сторону наигранно гневный взгляд:

    — Понимаешь, я сейчас изо всех сил пытаюсь на тебя злиться, а ты мне жизнь усложняешь.

    — Я тут буду неделю, ну или чуть дольше, пока не найду здание под исследовательский центр.

    Она подняла голову, и их взгляды пересеклись.

    — Ты можешь так долго не появляться на работе?

    — В гостинице есть интернет.

    — Ясно. Значит, все отлично.

    Что она под этим подразумевала, Мэтт так и не понял, потому что в словах ее прозвучал неприкрытый сарказм. Он снова позволил себе дотронуться до нее: протянув руку, провел пальцем по щеке Клэр. В ответ она вздрогнула. Пусть на словах ей хочется поскорее избавиться от него, но ее тело выдает истинные желания. Их влечение друг к другу было взаимным! Ему предстояло пробиться сквозь логику, с помощью которой Клэр пыталась устоять перед напором страсти.

    — Не могу тебе обещать, что не буду к тебе приставать, пока я тут. Между нами ничего не кончено, Клэр. И мы оба знаем об этом.

    Она сделала несколько шагов назад, пытаясь создать между ними дистанцию:

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки