Невеста к Рождеству - Кэрол Аренс
Книгу Невеста к Рождеству - Кэрол Аренс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
59 0 17:02, 19-03-2023Книга Невеста к Рождеству - Кэрол Аренс читать онлайн бесплатно без регистрации
Но ведь, ни одному мужчине напоминать о таком не нужно, верно? Не только потому, что щеки молодой жены порозовели, а зеленые глаза искрятся. Вчера ночью жених обещал ей нечто большее, чем легкое прикосновение. Однако сегодня при ярком свете дня Исайя решил, что не станет ее целовать. То, в чем он себе признался, было правдой — он боялся чувств, боялся впустить ее в свое сердце.
В жизни было слишком много боли, в ужас приводила лишь мысль о том, что в будущем ждет нечто похожее на детские страдания.
Но что делать, когда все смотрят с ожиданием?
Его очевидные колебания стерли улыбку с лица Фелиции. Кто-то потянул его за рукав — Абигейл.
Склонившись, он услышал торопливый шепот на ухо:
— Я сделала букет от твоего имени, но с поцелуем придется справляться самому.
Разумеется, он должен. Или все же нет? Из столовой доносились соблазнительные запахи — был накрыт праздничный завтрак. Священник нахмурился. Питер сжал кулаки. Мисс Ширле скривила губы и осуждающе покачала головой.
Что ж, так тому и быть. С милой, как он надеялся, улыбкой он положил руки на плечи Фелиции, привлек к себе и поцеловал в щеку.
Послышались возгласы удивления. В том числе со стороны двери, где собрались слуги, не желавшие упустить случай увидеть церемонию.
— Пройдем в столовую, леди Скарсфелд?
Фелиция опустила глаза и повертела кольцо на пальце.
— Я присоединюсь к вам через несколько минут, лорд Скарсфелд.
Он заслужил эту дистанцию, которую она определила между ними, используя его титул. Исайя задавался вопросом: она только лишь обижена или поцелуй в щеку разбил ей сердце? Он смотрел вслед удаляющейся жене, когда к нему подошла мисс Ширле.
— Не самый благоразумный поступок, милорд, особенно если рассчитываете на наследника.
Няня решила, что он женится, чтобы обзавестись наследником.
В одном мисс Ширле права: с поцелуем вышло неважно. Почему он не коснулся ее губ, пусть слегка, как ночью в кухне?
Потому что понимал: это невозможно.
Исайя насупился и задумался, а вскоре с ужасом вынужден был признать, что не желает формальных поцелуев без эмоций. Между ним и Фелицией существовало притяжение, пока едва уловимое, но, когда они были рядом, вспыхивала искра, которая грозила превратиться в пламя. И оно могло поглотить его.
В жизни он уже терял любимого человека и не рискнет полюбить снова, опасаясь сгореть дотла.
Впрочем, это не значит, что не придется нести ответственность за то, что он сделал или не сделал.
— Увидимся в столовой, мисс Ширле.
Исайя не представлял, как загладить вину перед Фелицией, но был уверен, что должен найти ее и попытаться сделать хоть что-то.
Через некоторое время он нашел ее в оранжерее. Она стояла у окна, скрестив руки на груди, и смотрела вдаль.
— Мне указали на недопустимое поведение в отношении вас.
Фелиция резко развернулась и прижала руку к груди.
— Вы напугали меня, милорд.
— Прошу простить. — Он сделал шаг вперед. Что же сказать, чтобы добиться примирения?
— Не стоит, поверьте. — Она улыбнулась, но по глазам было видно, что боль еще не прошла. — Если вас укорил Питер… он очень заботлив и…
— Это мисс Ширле. И Абигейл. Но более всех — моя совесть.
— Не знаю, почему вы…
— Разумеется, знаете, Фелиция. Вы милостиво пытаетесь меня успокоить, чтобы я не переживал из-за того, как плохо организовал нашу свадьбу. Мне следовало послушать сестру и ее няню, настаивавших, что украшения и музыка необходимы.
— Что ж, мы справились и без них. И стали лордом и леди Скарсфелд.
— Но у вас должны остаться теплые воспоминания об этом дне. Мне жаль, что у вас их не будет.
— Это не так. Песня была восхитительна. Немногие невесты получают в подарок серенаду от жениха вместо свадебного марша.
— Будь у меня время на размышления, возможно, в голову пришло бы что-то повеселее. Я должен был все предусмотреть, прошу прощения за свое поведение.
— Вы не споете мне последний куплет?
— Вы хотите? Он ведь совсем грустный.
— Я бы хотела послушать, да. Пожалуйста, спойте.
Хороший голос не означает, что человек любит петь. В случае Исайи это было так. Он бы ни за что не стал петь на церемонии, если бы не понял, как оплошал с приготовлениями.
Откашлявшись, он посмотрел на пейзаж за окном, от которого веяло холодом.
Время утомилось, год пришел к концу,
Лилия склонилась до земли у могилы.
В ней жестко и холодно.
Но по другую сторону прекрасно, как в золотом городе,
Мое драгоценное сердце!
Самое дорогое, драгоценное сердце!
— Вот видите, как только самые тяжелые времена проходят, становится хорошо, как в золотом городе.
— Да, в стихах да.
Фелиция подняла руку и коснулась его груди, там, где билось сердце. Свет упал на обручальное кольцо, и оно заискрилось.
— Могу я быть с вами откровенной, Исайя?
— Разумеется. Мы ведь уже решили, что должны быть искренни друг с другом.
От того, как она произнесла его имя, сердце подпрыгнуло и сжалось, но не болезненно, и уже почти привычно.
— Я поняла, что вы меня боитесь, хотя не могу даже представить, в чем причина. Надеюсь, Исайя, однажды вы доверитесь мне настолько, что поделитесь. Возможно, со временем и мы окажемся в золотом городе.
Она была почти уверена, что так и случится. Исайя же не хотел даже думать о прошлом, из-за которого стал таким мрачным человеком, не говоря уже о том, чтобы обсуждать это с кем-то.
— Я дал вам обещание, но не сдержал.
Фелиция прикусила нижнюю губку, давая понять, что помнит о поцелуе.
Внезапно, не сказав ни слова, она развернулась и попыталась уйти. Он перехватил ее, сжав руку, она остановилась, но не повернулась к нему.
— Фелиция.
Взяв за плечи, он развернул ее.
Она смотрела куда-то через плечо, будто на берегу озера происходило нечто увлекательное.
Исайя положил руку на подбородок и повернул ее голову к себе, лишая возможности смотреть куда-то, кроме своего лица.
— Я не хочу, чтобы поцелуй со мной стал для вас неприятной обязанностью. — Глаза ее стали темно-зеленым, брови сошлись у переносицы. Она убрала его руку. — Нас ждут гости. Увидимся в столовой.
Фелиция поспешила отвернуться, но он заметил, как она смахнула слезу со щеки. Это ранило его в самое сердце. Разве могут отношения с Фелицией стать обязанностью?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
-
awaynice21 июнь 16:59
Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая....
Эхо забвения - Хелен Гард
