LoveRead.info » Книги » Романы » Амулет любви - Карен Роуз Смит

Амулет любви - Карен Роуз Смит

Книгу Амулет любви - Карен Роуз Смит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

367 0 01:46, 12-05-2019
Амулет любви - Карен Роуз Смит
12 май 2019
Автор: Карен Роуз Смит Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Амулет любви - Карен Роуз Смит читать онлайн бесплатно без регистрации

После смерти мужа Элисон Роудс обнаружила в шкафу любовные письма. Дейв изменял ей... Чтобы забыть о предательстве когда-то любимого человека, она решила уехать погостить к другу мужа, Джейсу Макгроу.
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 28
    Перейти на страницу:

    Они постояли возле русла почти пересохшего ручья. Джейс окинул взглядом горизонт.

    — Когда я был маленьким мальчиком и жил в трейлерном городке, я и мечтать не мог, что увижу эти земли, не говоря о том, что сам смогу владеть участком.

    — Ты действительно хочешь купить ранчо?

    — Ну, не ранчо. Просто хочу иметь немного больше земли, чем сейчас.

    — Грустно, что Фрэнку не с кем разделить жизнь.

    — Ты имеешь в виду жену? — Он бросил на нее косой взгляд.

    — Жену… или детей. Он построил жизнь, которая нравится только ему, но, когда строят двое, получается что-то более важное. Более жизнеспособное.

    — У тебя была возможность это узнать. Джейс вновь посмотрел на нее. — У меня — нет.

    Ты готова вернуться?

    Он не собирался говорить о совместной жизни.

    — Я готова, — тихо проговорила Элисон.

    Джейс поехал шагом. Элисон вдруг захотелось показать ему, что она не трусиха, поймать ветер в лицо, испытать свободу. Она отпустила поводья, конь перешел на бег.

    Джейс ехал рядом, потом немного впереди, каждый раз оглядываясь, чтобы убедиться, что с Элисон все в порядке. Когда стал виден дом Фрэнка, она снова перевела лошадь на шаг.

    Джейс старался не улыбаться, глядя на нее.

    — Вижу, ты справилась.

    — Думаю, да, — сказала она довольным тоном.

    Возле конюшни Джейс спрыгнул с лошади, и не успела Элисон последовать его примеру, как почувствовала его крепкие руки у себя на талии. Он помог ей спуститься на землю. Элисон вдохнула аромат его одеколона и заглянула в глаза. Казалось, они смотрели друг на друга целую вечность, пока ее конь не дернулся и она не отступила назад. Джейс опустил руки.

    Элисон смущенно отвернулась и взяла поводья.

    Из конюшни вышел Фрэнк.

    — Я помогу вам распрячь их, а потом, может, сыграем в карты?

    Она вопросительно взглянула на Джейса.

    — Думаю, кон в карты не помешает, — ответил он за двоих.

    В понедельник утром Элисон занялась стиркой, не забыв и о вещах Джейса. Держать его вещи в руках казалось ужасно интимным.

    Развесив на плечиках его сорочки и сложив полотенца, она вспомнила прекрасный вечер, который они провели вчера с Фрэнком Найтволкером, и снова подумала о ранах старого фермера. После ланча надо будет съездить к нему.

    На ранчо Фрэнка она приехала около часа дня. Дверь ей никто не открыл, и она огляделась. Возле конюшен мелькнула рубашка Фрэнка, и Элисон направилась туда. Увидев его, она сразу забеспокоилась: Фрэнк скорее опирался на вилы, чем держал их. Пот лил с него градом, шляпа валялась на земле.

    — Что с тобой, Фрэнк?

    — Чувствую себя довольно скверно, — ответил фермер, стуча зубами.

    Элисон потрогала его лоб: у старика явно начался сильный жар. Она закатала рукав: покраснение расползлось вокруг порезов, дело было плохо.

    — Пошли. — Она обхватила Фрэнка. — Я отвезу тебя в клинику.

    — Не могу, у меня полно работы.

    — С работой все равно придется подождать, если ты рухнешь тут на землю. Все, давай, мы уезжаем.

    — Не знал, что ты такая властная, — проговорил старик со слабой улыбкой.

    — Только иногда.

    Возле клиники Элисон заметила Машину шерифа. Он у Марии?

    Стараясь не сосредоточиваться на этой мысли, она усадила Фрэнка в приемной, подошла к регистратору и объяснила, в чем дело. Та ушла за доктором.

    Через несколько минут дверь в приемную открылась, и Мария подошла к Фрэнку.

    — Что ты делал на этот раз? — спросила она добродушно.

    — Сражался с колючей проволокой. Эта хрупкая леди связала меня и потащила за собой.

    — Похоже на подвиг, — рассмеялась Мария. — Пойдем в перевязочную.

    Но когда Фрэнк поднялся, его качнуло в сторону, и женщинам пришлось подхватить его за талию.

    — Такое внимание мне по душе, — пошутил старик.

    Мария покачала головой.

    — Труднее всего лечить упрямых стариков.

    Они едва успели усадить его в кресло, как в дверях перевязочной показался Джейс.

    — Что случилось?

    Фрэнк махнул рукой в сторону Элисон.

    — Твоя леди настояла, чтобы я приехал сюда. Должен признаться, не зря.

    Мария сунула ему в рот градусник и посмотрела на руку.

    — Не слабо поранился, к тому же все воспалилось. Как прикажешь тебя осмотреть: при людях или наедине?

    — Мне все равно, — промычал тот с термометром во рту.

    Элисон вдруг стало неловко.

    — Я посижу в приемной.

    — У меня в кабинете есть кушетка, — вдруг вмешалась доктор. — Там удобнее.

    Не глядя на Джейса, Элисон прошла в кабинет Марии и встала у окна.

    — Как я понял, ты ездила к Фрэнку. — Джейс появился в дверях.

    Она взглянула на него через плечо и снова повернулась к окну.

    — Я беспокоилась.

    Она просто кожей чувствовала, как он подошел ближе.

    — Держу пари, он рад.

    — Может, да, а может, нет.

    В воздухе повисло напряжение.

    — Элисон, что случилось?

    Что случилось? Хотелось бы знать, зачем он встречался с Марией. У них было свидание?

    Но Мария уже зашла в кабинет.

    — Я сейчас вколю ему антибиотик, и он может возвращаться домой, если пообещает хорошо себя вести.

    — Я отвезу его домой и побуду с ним, — объявила Элисон.

    Джейс пристально посмотрел на нее.

    — Вообще-то ему помогает один подросток.

    Но я приеду к нему после работы и сделаю все необходимое. Если ему не полегчает, останусь на ночь.

    — Прекрасно, — сказала Элисон. — Может, наконец выспимся.

    Не в ее правилах было говорить такое вслух. Даже Мария удивленно посмотрела сначала на одну, потом на другого.

    — Ну, э-э, пойду сделаю укол Фрэнку.

    — И мне пора возвращаться на работу. — С опаской глядя на Элисон, шериф вышел из кабинета.

    Глава 8

    На следующий день к ней зашла Глория. Элисон как раз делала сандвичи для Фрэнка. Накануне вечером Джейс приехал на ранчо, она приготовила мужчинам ужин и вернулась в дом Макгроу. А сегодня утром Джейс позвонил и сказал, что старику намного лучше и тот просто вытолкал его из дома, заявив, что не нуждается в сиделке.

    Возможно, Фрэнку и не нужна нянька, но Элисон хотела убедиться сама, что с ним все в порядке. Привезти ему ланч было бы прекрасным поводом.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 28
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки