LoveRead.info » Книги » Романы » В погоне за миражом - Дэвис Линда

В погоне за миражом - Дэвис Линда

Книгу В погоне за миражом - Дэвис Линда читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

320 0 03:54, 12-05-2019
В погоне за миражом - Дэвис Линда
12 май 2019
Автор: Дэвис Линда Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга В погоне за миражом - Дэвис Линда читать онлайн бесплатно без регистрации

Совсем недавно у нее было все - деньги, власть и поистине фантастическая карьера. Всего один неверный шаг, одна роковая ошибка - и она, потеряв абсолютно все, вынуждена бежать в Латинскую Америку, чтобы сохранить хотя бы собственную жизнь! Однако даже там, далеко от дома, ее настигает прошлое. И рассчитывать не на кого - кроме неизвестно откуда взявшегося загадочного молодого мужчины. Но можно ли доверять человеку, в которого легко влюбиться, но которого невозможно понять? Человеку, который даже в минуты обжигающей страсти ведет какую-то тайную игру?..
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 93
    Перейти на страницу:

    — Он мог таким и остаться. Ты сам сильно изменился?

    — Откуда мне знать, Кэриад? Виктор был другом, но не таким, как Джек. Твоему отцу я без колебаний доверил бы собственную жизнь, а Виктору не решился бы.

    — Мне не придется доверять ему собственную жизнь.

    — Откуда ты знаешь? Перу — далеко не самое безопасное место.

    На мгновение Хелен ощутила непонятный страх.

    — Я в состоянии позаботиться о себе.

    — Айкидо против пули?

    — А здесь? Отсутствие вины против сфабрикованных железных улик?

    — Ты знаешь, что это такое, когда на человека объявляют охоту? Подумай о прессе! Стоит только сказать, что ты отправляешься в Перу, как аэропорт заполнят толпы газетчиков. Куда ты от них спрячешься?

    — Будет лучше, если они придут к моему дому?

    — Если ты останешься, они могут вообще ничего не узнать.

    — Я не могу остаться, Дай, поскольку просто не знаю, что в такой ситуации делать.

    — Тогда, уж коль ты твердо решила ехать, постарайся не привлекать к себе внимания. Держись подальше от туристских маршрутов. Хотя бы какое-то время.

    — Превращусь в беглеца, как отец. — В глазах Хелен блеснула ирония. — По-моему, это называется бороться огнем против огня.

    — Да, только смотри не сгори в нем.

    — Дай, обещаю тебе быть осторожной. Сменю фамилию, оформлю новый паспорт, куплю билет. Газетчикам придется попотеть, чтобы разыскать меня, да и властям тоже.

    — Согласен. Остаться Хелен Дженкс ты не сможешь. Пусть будет Уильямс, Хелен Уильямс.

    — А как с Мальдонадо? Если он все-таки позвонит, если предложит помощь?

    — То же самое, Хелен Уильямс. Ни звука о том, кто ты такая. Если он позвонит, я попрошу его оказать тебе содействие, но не обмолвлюсь о ваших с Джеком родственных отношениях. Ты будешь поступать так же, по крайней мере в течение нескольких недель, может, месяцев — пока у тебя не исчезнут последние сомнения. Тогда, почувствовав, что доверяешь ему до конца, можешь говорить правду и просить помощи.

    — А чем он в состоянии навредить?

    — Скажем, бросит намек властям, журналистам.

    — С какой целью? Для чего?

    — Мотивы могут быть самыми разными, за ними дело не станет.


    На внезапный телефонный звонок собаки ответили лаем. По скрипящим половицам Дай прошел в кабинет, снял трубку. Звучавший в ней голос принадлежал прошлому.

    — Дай, дружище! Это Виктор.

    — Виктор, сколько лет!

    — Целая жизнь. Как ты там?

    — В целом неплохо. Кости иногда ноют, но каждый прожитый день воспринимаю как праздник.

    — Ты всегда был оптимистом, Дай.

    — Поневоле, разве нет? А что у вас?

    — В Перу? Слишком много предательства. Сейчас дети осторожность впитывают с молоком матери.

    — Если память не изменяет, в Кембридже ты не слишком утруждал себя осторожностью.

    — Беззаботные были времена, не так ли? — В трубке послышался печальный вздох.

    — Он жив?

    — Не знаю, — после долгого молчания ответил Виктор. — Последний раз я видел его больше шести лет назад.

    — Почему так?

    — Мы пошли разными путями. С возрастом человек меняется. Да, никогда не знаешь, как лягут карты. Что у тебя за проблема, Дай? — В голосе Виктора звучало спокойное достоинство мужчины, привыкшего распоряжаться человеческими судьбами.

    — Одному из моих друзей требуется надежное убежище.

    На том конце провода повисла тишина.

    — Могу я узнать причину?

    — Просто окажи мне услугу, как в старое время.

    Перед глазами обоих встала освещенная пламенем камина комната студенческого общежития, бутылки портвейна на столе.

    — Старое время, Дай! Это была другая жизнь.

    — Что ж, ты, видимо, прав.

    — Погоди, ты не понял. Неужели решил, что я не помогу? Долго он рассчитывает пробыть у нас?

    Хороший вопрос.

    — Три месяца, — наугад ответил Дай. — И это не он, а она. Она тебе понравится.

    — Кто это?

    — Мой друг, Виктор. Старый друг.

    — Для чего ей нужно быть здесь?

    — Она улетела бы сегодня, если бы смогла.

    — А неприятностей с собой она не привезет?

    — Она оставит их здесь.

    — Неприятности, как правило, следуют по пятам.

    — Но не в этом случае.

    «Исключений не бывает», — подумал перуанец, разглядывая свою ладонь. Неприятности подобны заразе.


    Прежняя жизнь закончилась на удивление быстро. Открывшееся предательство, разговоры с Даем, несколько телефонных звонков, возобновление старой дружбы и заказанный авиабилет. Все.

    Дай устало потер виски, медленно поднялся, подошел к скрытому в стене за картиной сейфу. Достав пачки банкнот — фунты, марки, иены, — отсчитал двадцать тысяч долларов, завернул деньги в плотную коричневую бумагу.

    Вдоль стен кабинета от пола до потолка стояли стеллажи с книгами. Книги были старыми друзьями, Дай знал, где они живут, кто их соседи. Он бережно снял с полки три томика, вслушался в размеренное дыхание собак. Ухо уловило звук четких, энергичных шагов: по каменным плитам холла к двери приближалась Хелен. Дверная ручка повернулась, и Дай увидел ее на пороге.

    — Паспорт у тебя с собой?

    Хелен кивнула.

    — Мы же договорились.

    — Твой рейс через пять часов. «Америкэн эрлайнз». Майами, затем Лима. Мальдонадо тебя встретит.

    — Спасибо, Дай.

    — Держи. — Он протянул ей потрепанные от частого употребления томики: грамматику испанского, словарь и сборник пословиц. — Начнешь с азов.

    — Ты и их сохранил!

    Впервые Хелен заметила, с каким трудом даются ему движения. «Дай стареет, — со страхом подумала она. — Почему же я не обращала на это внимания раньше? Какими же эгоистами бываем мы в детстве! Без нашего разрешения родители не имеют права стареть. Они сжигают себя, мы же лишь пользуемся их теплом».

    — Пойдем. — Дай коснулся ее плеча. — Пора собирать вещи.

    * * *

    Он дал ей старый, весь в наклейках, кожаный чемодан. Первым Хелен уложила саксофон. Руки ее механически что-то складывали, заворачивали. Когда с этим было покончено, Хелен подтащила чемодан к лестнице.

    — Хочешь, я довезу тебя до аэропорта? — спросил от дверей кабинета Дай.

    — Лучше Дерек, если ты не против.

    К чему мучить себя долгими прощаниями? Они крепко обнялись. Хелен едва удержалась от слез.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 93
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки