LoveRead.info » Книги » Романы » Коттедж "Жимолость" - Хельга Нортон

Коттедж "Жимолость" - Хельга Нортон

Книгу Коттедж "Жимолость" - Хельга Нортон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

520 0 00:01, 15-05-2019
Коттедж "Жимолость" - Хельга Нортон
15 май 2019
Автор: Хельга Нортон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2015
0 0

Книга Коттедж "Жимолость" - Хельга Нортон читать онлайн бесплатно без регистрации

Сара Карлтон очень любила свою бабушку Елизавету и была потрясена сообщением о ее смерти. От поверенного Сара узнала, что по давнему завещанию бабушки Лиззи она унаследовала ее Коттедж "Жимолость". С этим домом были связаны счастливые воспоминания. Лиззи обожала Сару, внучка всегда проводила у нее летние каникулы и выходные дни. Девушка решила съездить в дом своего детства и привести его в порядок. Каково же было изумление Сары, когда по приезде в поселок она узнала, что незадолго до смерти бабушка Лиззи продала коттедж некоему Джеррету Бренту...
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 39
    Перейти на страницу:

    — Так вот как ты к этому относишься? — изумленно спросила Сара. — Ты готов получать удовольствие от любой, кто рядом? «Джой не будет возражать. Мы с Джой понимаем друг друга. У нас с Джой открытые отношения. Я могу делать, что хочу» — это твоя философия?

    Он сжал губы.

    — Это ты думаешь, что она такая.

    — Но ты не можешь отрицать этого?

    — А ты мне поверишь, если я буду отрицать? — Он печально смотрел на нее.

    — Конечно, нет! — резко ответила Сара.

    — Тогда зачем мне это делать? Ведь меня уже судили и признали виновным.

    — Но ты-то себя таковым не считаешь! — Она посмотрела в окно. — И вообще, дождь уже прекратился.

    — И мне пора уходить?

    — Именно так, — ответила она, гордая победой над ним, и над собой.

    — Каковы твои планы на оставшуюся часть дня? Предложение о поездке на лошадях остается в силе.

    — Нет. Я собираюсь встретиться с мистером Кирби сегодня, потом буду разбирать вещи моей бабушки.

    — Каким образом ты доберешься до конторы мистера Кирби? Насколько мне известно, она находится в Райпоне.

    Сара пожала плечами.

    — Я не знаю. Автобусом, такси или еще как-нибудь. Что-нибудь придумаю.

    — Я даже не уверен, что в деревне сохранился автобусный маршрут, — заметил он. — А если и сохранился, готов спорить, что он тебе не подойдет. Аренда такси обойдется в круглую сумму. Хочешь, я подвезу тебя?

    Сара не хотела больше проводить время с этим человеком, по крайней мере, сегодня. Слишком легко было уступить ему.

    — Нет, спасибо, — сухо ответила она. — Я возьму такси. Может быть, ты закажешь его, когда Вернешься домой?

    — Ну зачем ты так? — Он явно был недоволен ее просьбой. — Мне не составит никакого труда…

    — Нет, — твердо произнесла Сара, окончательно закрепляя победу. — Я не нуждаюсь в твоей помощи.

    И не нуждаюсь в тебе. Все, что мне нужно — это коттедж, хотела добавить она, но промолчала.

    У мистера Кирби находился клиент, и Саре пришлось ждать почти час. Сама виновата, что не назначила встречу, покорно думала она, принимая от его секретаря вторую чашку чая.

    Когда наконец она попала к адвокату, он очень внимательно изучил договор.

    — Несомненно, это похоже на почерк вашей бабушки, но если эта бумага будет использоваться в качестве доказательства, необходимо будет проверить ее подлинность у эксперта. Вы не нашли документов?

    Сара покачала головой.

    — Я их везде искала.

    — А этот человек, Джеррет Брент, он тоже не предъявил никаких документов?

    — Он утверждает, что они находятся в конторе его управляющего, — объяснила Сара. — Но он не может забрать их, пока этот человек не вернется, а поскольку он в настоящий момент тяжело болен, похоже, что на это уйдет много времени. Вообще-то, я не верю ему, — спохватилась она.

    Мистер Кирби нахмурился. Он был современником ее бабушки, седовласый, полный, с большими бакенбардами.

    — Плохо.

    — Я согласна, но это все, чего мне удалось добиться от него, — ответила она. — Он хочет, чтобы я поверила этому договору.

    — Оставьте его мне, — сердито произнес мистер Кирби. — Дело требует более энергичных мер, возможно, судебного постановления.

    Сара поморщилась.

    — На это уйдет время, а я надеялась, что все выяснится быстро. Мне нужно возвращаться домой. Я не могу брать больше недели отпуска.

    Он искоса посмотрел на нее.

    — Я сделаю все, что в моих силах. Я сам буду внимательно следить за ходом дела, но недели явно недостаточно. Я не вижу смысла в том, что вы останетесь здесь. Отправляйтесь домой, а я буду держать вас в курсе событий.

    Сара покинула контору не более счастливой, чем до визита. Она перекусила в кафе в Райпоне и взяла такси. Вернувшись в коттедж «Жимолость», она переоделась в джинсы и с угрюмой решимостью принялась сортировать вещи бабушки на те, которые она хотела оставить, и те, которые собиралась выбросить.

    Когда она осматривала их, пытаясь найти документы, дело шло значительно быстрее. Теперь приходилось заниматься всем: бумагами, вышивками, тканями, картинами, мебелью, одеждой. Вскоре она поняла, что это займет больше одного дня, может быть, целую неделю! Она только начала работу, когда послышался тихий стук в дверь. Она сразу же поняла, что это не Джеррет. Его стук был громким и требовательным. Возможно, это пришла миссис Эдистон, чтобы удовлетворить свое любопытство.

    К удивлению Сары, это была не ее престарелая соседка, а Джой Вудсток. Сразу было заметно отсутствие той приятной улыбки, которая была на ее лице в ресторане.

    — Входите, — произнесла Сара, хотя и чувствовала инстинктивно, что визит девушки отнюдь не дружественный. — Здесь не прибрано, потому что…

    — То, что я хочу сказать, я скажу прямо здесь, — резко оборвала ее Джой. — Я хочу знать ваши намерения в отношении Джеррета.

    — Мои намерения? — Сара притворно рассмеялась. — Боюсь, что у меня их нет. Джеррет…

    — Я так не думаю, — злобно отрезала темноволосая девушка. — Вчера вечером вы двое выглядели очень мило, и я заявляю вам сейчас, что он мой. Я люблю Джеррета и собираюсь выйти за него замуж. Я не отпущу его. Я знаю, что он постоянно волочится за другими девушками, но поверьте, он всегда возвращается ко мне. Именно со мной он будет до конца жизни.

    Подход этой женщины удивил Сару сверх всякой меры.

    — Полагаю, что Джеррет должен сам решать это, — ответила она с холодной улыбкой.

    Джой презрительно фыркнула.

    — Вы, может быть, думаете, что он любит вас, но это ненадолго. Я все это видела раньше.

    — Меня поражает, — произнесла Сара, отбрасывая официальный тон, — что по-настоящему любя вас, он интересуется другими девушками.

    — Он действительно любит меня, — твердо заявила Джой. — И я люблю его, и если хотите знать, вам лучше оставить его в покое сейчас, пока не получили по заслугам.

    Она была такой хрупкой, и в то же время такой самоуверенной, что Саре стало смешно. Она, несомненно, была отважной малышкой, и Сара восхищалась ее смелостью.

    — Я приму это к сведению, — преувеличенно важно ответила она.

    Джой посмотрела на нее с подозрением, как если бы сомневалась в серьезности ее слов.

    — Надеюсь.

    И еще раз сверкнув глазами и тряхнув безупречно подстриженными черными волосами, она пошла назад по садовой дорожке, забралась в красную спортивную машину и с силой нажала на газ.

    Она, должно быть, очень несчастна, подумала Сара. Но на самом деле Джой не о чем было волноваться. Ничего серьезного в преследованиях Джеррета не было, и уж Сара, во всяком случае, не желала иметь с ним ничего общего. Никто не стоял на пути у Джой.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 39
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки