LoveRead.info » Книги » Романы » Коттедж "Жимолость" - Хельга Нортон

Коттедж "Жимолость" - Хельга Нортон

Книгу Коттедж "Жимолость" - Хельга Нортон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

520 0 00:01, 15-05-2019
Коттедж "Жимолость" - Хельга Нортон
15 май 2019
Автор: Хельга Нортон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2015
0 0

Книга Коттедж "Жимолость" - Хельга Нортон читать онлайн бесплатно без регистрации

Сара Карлтон очень любила свою бабушку Елизавету и была потрясена сообщением о ее смерти. От поверенного Сара узнала, что по давнему завещанию бабушки Лиззи она унаследовала ее Коттедж "Жимолость". С этим домом были связаны счастливые воспоминания. Лиззи обожала Сару, внучка всегда проводила у нее летние каникулы и выходные дни. Девушка решила съездить в дом своего детства и привести его в порядок. Каково же было изумление Сары, когда по приезде в поселок она узнала, что незадолго до смерти бабушка Лиззи продала коттедж некоему Джеррету Бренту...
    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 39
    Перейти на страницу:

    Губы Джеррета дрогнули в насмешливой улыбке.

    — Мне почему-то кажется, что вы не настолько рассержены, как стараетесь выглядеть. Я чувствую, что вам понравился поцелуй, и что вы были бы не прочь продолжить, если бы не ваши понятия о благопристойности. Я не представлял, что вы такая скромница.

    — Вы много чего не представляете обо мне. — Ее зеленые глаза сверкали злобой. Яростным жестом она отбросила с лица волосы.

    — Будет интересно узнать.

    — Вот этого вам никогда не удастся, — выкрикнула Сара. — Как только вопрос с коттеджем будет решен, вы меня больше никогда не увидите.

    — То есть вы признаете, что коттедж «Жимолость» принадлежит мне? — Усмешка была по-прежнему на его лице, зля ее и вызывая желание ударить его.

    — Я ничего не признаю, — отрезала она.

    Как он мог оставаться таким спокойным и невозмутимым? Сара бросила на него последний яростный взгляд перед тем, как стремительно подойти к двери и распахнуть ее.

    — Спокойной ночи, мистер Брент.

    — Наступит день, когда вы назовете меня Джерретом.

    — Никогда! — крикнула она. — Я ненавижу вас, вы еще не поняли это? Вы проклятие для меня, и чем меньше я вижу вас, тем лучше. В дальнейшем я буду общаться с вами через поверенного.

    — Вы хотите распроститься со мной? — Он неожиданно нахмурился, его глаза потемнели.

    — Конечно. — Сара высоко подняла голову, ее глаза сверкали. — Это самое лучшее. Я не люблю, когда меня лапают незнакомые люди. У нас деловые отношения, которые возникли по не зависящим от меня обстоятельствам, и ничего больше. И я… я возмущена вашими попытками вести себя подобным образом.

    — А мне казалось, что я заметил некоторое ответное чувство. — Он внимательно и немного грустно смотрел на нее. Возмутительная улыбка исчезла с его лица. — Мне кажется, вы испугались глубины своих чувств. Именно поэтому вы сейчас убегаете.

    — Я не убегаю. — Она даже топнула ногой. — Уже поздно, половина первого, я хочу спать, я устала…

    Но он не ошибался, будь он проклят! Он был слишком проницательным. Сжав кулаки, она стояла в дверях, бросая на него взгляды бессильной ярости.

    — Когда вы вернетесь в коттедж, то обнаружите, что не способны уснуть. Ваш мозг будет слишком возбужден, перебирая снова и снова события этого дня. Ведь так?

    — Откуда я могу знать?

    — Это обычное явление, когда кто-нибудь сильно расстроен или возбужден, а с вами, похоже, произошло и то, и другое.

    — Я не расстроена! — выкрикнула она.

    — Тогда возбуждена?

    — Разозлена, — бросила она, — взбешена! Какого черта вы все время улыбаетесь? Я что, очень смешна?

    — Не смешна, а прекрасна, и особенно когда вы смотрите как разъяренная тигрица.

    — Вы лицемерный ублюдок…

    — Сара! — Он решительно прервал ее. — Дамы так не выражаются.

    — Да разве я могу оставаться дамой в такие моменты? — воскликнула она. — Я не люблю, когда со мной так обращаются, и я…

    Он снова остановил ее.

    — Позвольте спросить, как обращаются? — Его тон стал неожиданно жестким.

    — Как с собственностью, — гневно произнесла она. — Только из-за того, что вы напоили и накормили меня, вы считаете, что имеете право заниматься со мной любовью. Все мужчины одинаковы! Эгоистичны и самоуверенны и думаете только о себе.

    При этих резких словах его лоб пересекла морщина.

    — Возможно, я самоуверен, — заявил он. — Я признаю это, но эгоистичным меня назвать нельзя. Вы злитесь на саму себя, дорогая Сара. Вам не нравится, что ваше тело тянется к моему против вашей воли. Вы любите владеть собой и вам, видимо, всегда удавалось это, особенно когда дело касалось этого вашего приятеля. — Он вызывающе посмотрел на нее. — Но я другой, и вас возмущает то, что между нами родилось чувство, которое могло бы, если бы вы позволили, перерасти во что-то большее.

    — Думаю, что вы торопитесь с выводами. Мне кажется, что вы видите то, что хотите видеть.

    Но она-то знала, что лгала. Ее сердце отчаянно колотилось, и она понимала, что если сейчас не воспользуется возможностью и не уйдет, то почти наверняка останется на ночь.

    — Если вы настаиваете на возвращении в коттедж, позвольте хотя бы проводить вас.

    — Не нужно, — уже безнадежно произнесла она, зная, что он поступит по-своему. — Со мной все будет в порядке.

    — Но я не смогу уснуть, беспокоясь о вас.

    Что это? Опять насмешка?

    — Со мной ничего не случится.

    — Скорее всего, нет, — согласился он. — Но лучше подстраховаться, чем потом жалеть, не правда ли?

    — Когда я только избавлюсь от вас? — в сердцах спросила она.

    — Ваша бабушка захотела бы, чтобы я присмотрел за вами.

    Ярко светила луна, и Сара могла отчетливо видеть его лицо. Оно имело голубоватый оттенок и само светилось от лунного света. Когда она искоса взглянула на него, то заметила неизменную улыбку. Она как будто специально была предназначена для того, чтобы раздражать ее.

    — Может быть, — ответила Сара. — Но она, несомненно, не захотела бы, чтобы вы были таким настырным. — Она ускорила шаг, но он, не отставая, держался сбоку от нее. Она пошла еще быстрее, он сделал то же.

    — Мы соревнуемся? — Вопрос был задан серьезным тоном, но она почувствовала, что он также видел комичность ситуации.

    — Если бы вы поразмыслили, то поняли, что я не хочу вас видеть… Да вы и так все понимаете!

    — Зато я хочу видеть вас, — прошептал он тихонько ей на ухо, и его рука схватила ее за локоть.

    Сара дернулась, как если бы ее обожгло, и буквально пробежала последние ярды, отделявшие ее от коттеджа.

    — Можете возвращаться, — удовлетворенно сказала она, тяжело дыша.

    — Но я должен убедиться, что вы благополучно попадете в дом, — спокойно сказал он в ответ.

    Ей пришлось смириться с тем, что он терпеливо ждал, пока она рылась в сумочке в поисках ключа и вставляла его в замок. Когда ей не удалось отпереть дом, он подошел к двери.

    — Позвольте. — Энергичным поворотом ключа он открыл дверь.

    Сара не успела остановить его, как он шагнул внутрь.

    — Где тут свет?

    — Нигде, — ответила она. — Обычно я ложусь спать до темноты.

    — У вас нет фонаря, свечей, керосиновой лампы?

    — Насколько мне известно, нет.

    — Думаю, лампа должна быть. Елизавета обычно зажигала ее на окне. Может, нам повезет, и в ней есть немного керосина.

    Он исчез прежде, чем она успела что-либо возразить, с такой легкостью передвигаясь по маленькой комнате, как если бы обладал ночным зрением. Сара слышала, как он где-то рылся, потом раздался торжествующий возглас. Чиркнула спичка, и она увидела слабую вспышку, сменившуюся тусклым желтым светом, когда он вошел в гостиную, держа перед собой лампу.

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 39
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки