LoveRead.info » Книги » Романы » Медные монеты на алтарь предков - Mu Su Li

Медные монеты на алтарь предков - Mu Su Li

Книгу Медные монеты на алтарь предков - Mu Su Li читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

270 0 14:22, 16-11-2024
Медные монеты на алтарь предков - Mu Su Li
16 ноябрь 2024

Книга Медные монеты на алтарь предков - Mu Su Li читать онлайн бесплатно без регистрации

Шел двадцать третий год правления Тяньси *. По улицам ходили слухи, что всезнающий Имперский Советник потерпел великое бедствие и не мог не уйти в уединение, чтобы сосредоточиться на самосовершенствовании. Однако простолюдины втайне хлопали в ладоши и радовались. Зимой того же года молодой монах появился в районе Нинъян Хуэй Чжоу Фу. Монах имел монашеский титул Сюань Минь, все его воспоминания отсутствовали, но он был сведущ в искусстве фэн-шуй Кан Ю **. В первый же день прибытия в Нинъян, он, не колеблясь, позаботился об опасном поместье, по пути забрав Сюэ Сянь, который был там спрятан. С тех пор Сюэ Сянь, который был всемогущим в первой половине своей жизни, получил новое жизненное стремление: заставить этого лысого ***, который имел только хороший внешний вид, сделать свой последний вздох и «улыбнуться с его стороны». могила". * 34-летний период правления династии Ляо, 23-й го

    1 ... 198 199 200 201 202 203 204 205 206 ... 243
    Перейти на страницу:
    руку и прижала окровавленный большой палец к полу перед собой. Сотня чиновников последовали ее примеру и тоже дали свою кровь.

    Затем все закрыли глаза и начали читать молитву.

    Гудящий звук поднялся в большом зале и просочился в бурю снаружи…

    Группы министерства на горе Ванши и Дунтин сделали то же самое: все они сели в круг вокруг каменной скульптуры, которую приготовил для них Великий Жрец, и пролили свою кровь на заклинание.

    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

    * Эта цитата взята из «妙 色 王 求 法 偈» (король Мяосе просит буддийский гимн), которая является своего рода буддийской рукописью династии Тан?? Но я не могу найти никакой информации ни о том, кто такой «король Мяосе», ни о том, что на самом деле представляет собой рукопись, или что-то подобное, извините.

    Глава 88 Кровавая река (II)

    Храм Дазе стоял на горе Цзянцзун. У подножия горы находился берег Хэйши, пляж из черной гальки, покрытый камнями и валунами, некоторые из которых были настолько высокими, что казались частью леса. За берегом Хэйши была широкая река и бесконечный горизонт.

    По всему Берегу Хэйши валялись тела — возможно, двести. Все они были бледными, словно облитые кровью. С плотно закрытыми глазами и слегка нахмуренными лицами, они казались без сознания. Поначалу они даже казались мертвыми, но их тела не были твердыми.

    Судя по одежде этих бессознательных тел, которые в основном были изорваны и разорваны, некоторые из них источали кислый запах из-за того, что не были вымыты какое-то время, они были либо откровенными нищими, либо странствующими голодными мигрантами.

    Но некоторые из них носили красивую одежду, хотя материал одежды был невысокого качества, и из-за расколотых мозолей на руках и сморщенной солнцем темной кожи, они также выглядели бедными рабочими.

    И между этими телами были также некоторые, которые выглядели так, как будто их жизнь была неплохой. Возможно, они заблудились или были в сельской местности, когда их похитили и привезли сюда. В эту группу входили Каменный Чжан и Лу Няньци, которые ждали своих товарищей в чайхане.

    Если бы они не спали сейчас, то, вероятно, испугались бы этой сцены. Потому что двести тел были выстроены в круги — круг внутри круга, все вместе составляя круговой рисунок фэн-шуй.

    В центре этих концентрических кругов находилась каменная скульптура размером с человека, на которой грубо вырезана форма монаха, наступающего на лист лотоса. Со спины этот монах выглядел как одетый в тонкую мантию, мягко развевающуюся на ветру, как каменный Будда. Но если подойти поближе, то можно обнаружить, что лицо монаха нельзя увидеть, потому что на монахе была маска в виде лица зверя. Маска была торжественной и примитивной на вид и источала слабую, злобную ауру.

    Что еще более странно, все одеяния монаха были покрыты сложными талисманами, которые выглядели похожими на текст, вырезанный на небольших каменных скульптурах в Храме Дазе на горе Ванши и в озере Дунтин. Единственная разница заключалась в том, что текст на монахе выглядел смешанным с каким-то другим загадочным письмом, которое, казалось, представляло собой некую простую систему письма, изобретенную каким-то давно ушедшим кланом.

    Если бы Сюэ Сянь был здесь, он бы сразу узнал те надписи, которые он видел на всем в Пещере Сотни Насекомых — но почерк был другим. На самом деле разница была незначительной, так что даже владелец двух почерков мог в момент рассеянности перепутать их.

    Часть скульптуры в виде листа лотоса была покрыта желтой талисманской бумагой.

    А под листом лотоса кто-то кровью нарисовал круг вокруг скульптуры.

    Двести тел на Берегу Хэйши были расположены так, что их головы были обращены к скульптуре, а ступни — наружу. Помимо этого, они были в самых разных положениях, хотя была еще одна вещь, которая была идентична — на каждом из их лба, в точке их жизненного давления, у них была маленькая точка крови, которая выглядела как красная родинка.

    Через реку дул сильный ветер, разбрызгивая воду по берегу. В такой бурный день, как этот, каждая набегающая волна угрожала затопить саму гору Цзянцзун.

    Круглый узор, в котором эти двести тел образовали железную клетку вокруг скульптуры, защищая ее. Свирепый ветер, достаточно сильный, чтобы разрезать плоть и разорвать ткань, яростно пронесся мимо, но хрупкие талисманы на скульптуре не сдвинулись с места. Из-за проливного дождя вода в реке неуклонно поднималась, но ни одна капля не попала на одежду этих двух сотен.

    За пределами круга, группа мужчин в сером преклонила одно колено. Они носили маски, похожие на маски Великого Жреца, за исключением того, что маски Министерства были красного цвета, тогда как эти маски были преимущественно зелено-черными. В масках Министерства это были инь и янь — один светлый, один темный.

    Все мужчины в сером также носили украшения на бедрах из персикового дерева — точно такие же, как тот, который Сюань Минь взял у человека в каменной комнате на Горе Совок.

    — Восемь символов, все выровненные, составляют сто восемьдесят человек. Ни одним больше, ни одним меньше: девяносто инь, девяносто ян, — сообщил лидер людей в сером. Под маской его голос казался приглушенным, а его слова были прерваны яростным шумом дождя, так что было почти невозможно услышать, что он говорил.

    Они стояли на коленях перед человеком, стоящим между двумя большими черными валунами лицом к горе Цзянсун, заложив обе руки за спину. Мужчина был одет в белоснежную монашескую мантию без единой пылинки. Когда проливной шторм приблизился к монаху, он внезапно замолчал — и, что еще более загадочно, когда на него обрушился дождь, он совсем не промок.

    Этот человек был очень высоким, с тонким и элегантным телом, так что прямо со спины казалось, что он только недавно покинул свое изолированное буддийское царство, чтобы войти в человеческое общество. Он выглядел совершенно неприступным.

    На его лице была серебряная маска, чтобы никто не мог видеть его внешность — только пару черных глаз. Он смотрел на гору Цзянсун, и его холодная отчужденность, казалось, также были смешаны с каким-то другим чувством.

    Услышав отчет предводителя людей в сером, он потер пальцы, но не перевел взгляда.

    Серый лидер поднял глаза и взглянул на монаха, затем быстро отвернулся, молча ожидая, пока монах заговорит. Даже этот краткий момент молчания заставил людей в сером почувствовать себя неловко и даже стыдно, как будто они сделали что-то очень плохое.

    Монах потер пальцы и, наконец, сказал:

    — Вы привлекали посторонних прохожих?

    1 ... 198 199 200 201 202 203 204 205 206 ... 243
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки