LoveRead.info » Книги » Романы » Реверс - Кейт Стюарт

Реверс - Кейт Стюарт

Книгу Реверс - Кейт Стюарт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

85 0 14:00, 09-03-2026
Реверс - Кейт Стюарт
09 март 2026
Автор: Кейт Стюарт Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Реверс - Кейт Стюарт читать онлайн бесплатно без регистрации

Тридцать лет назад мой отец стал второй половиной разрушенной любовной истории. Отношений, которые он скрывал десятилетиями. Обнаружив его тайну в архивах нашей газеты, в переписке по электронной почте, я начала свой поиск правды. Преследуемая историей любви моего отца, в стремлении найти ответы, я и представить не могла, что найду собственную любовь. Или что мои чувства к Истону Крауну станут ключом к пониманию того, что же на самом деле разлучило наших родителей. Мы были обречены с самого начала, зная, какой хаос наши отношения принесут в наши семьи. Но я всё равно не была готова к той цене, которую придется заплатить, и к тяжести открывшейся истины. Чтобы обрести наше завершение, нам пришлось вернуться к их началу. Меня зовут Натали Батлер, и это история моей запретной, роковой любви.

    1 ... 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206
    Перейти на страницу:
    class="title3">

    58

    Британская певица и автор песен.

    59

    Американская сеть магазинов товаров для дома.

    60

    Культовый американский бренд гитар.

    61

    Песня канадского певца Дайона ДиМуччи, 1975 год.

    62

    Знаковая смотровая башня Сиэтла, построенная к Всемирной выставке 1962 года.

    63

    Американский инди-поп/инди-фолк музыкант.

    64

    Британский музыкальный журнал.

    65

    Культовый американский музыкальный журнал.

    66

    Авторитетное онлайн-издание о музыке и поп-культуре.

    67

    Американский музыкальный журнал.

    68

    Бридж (bridge) — переходная часть песни между куплетом и припевом, которая меняет динамику, гармонию или настроение композиции и усиливает эффект перед кульминацией.

    69

    Культовая композиция 1988 года.

    70

    Тарелка ударной установки.

    71

    Strat — сокращенное название Fender Stratocaster — легендарная электрогитара Fender, одна из самых культовых моделей в истории рока.

    72

    REVERB — музыкальный эффект реверберации; отзвук, создающий ощущение пространства и глубины звучания.

    73

    ESPN — крупная американская спортивная медиасеть (телеканалы, сайт, радио), одна из самых влиятельных в США; упоминание там означает массовое внимание за пределами музыкальной индустрии.

    74

    Мини-маракасы — ударные музыкальные инструменты-шейкеры. Их трясут в руках, внутри — зерна или шарики, которые создают ритм.

    75

    Болонья (bologna) — это дешевая вареная колбаса, распространенная в США.

    76

    Ирландское темное пиво.

    77

    Песня группы Living Colour, культовый рок-фанк-хит конца 80-х.

    78

    French dip — это популярный американский сэндвич с говядиной.

    79

    Dance Disney — это танцевальный проект Disney: концерты, туры и музыкальные сборники с поп- и дэнс-версиями песен из фильмов Disney.

    80

    Miss Muffet / tuffet — отсылка к английскому детскому стишку Little Miss Muffet. Образ «примерной девочки», тихо сидящей на месте. В современном контексте используется иронично или флиртующе, с намеком на ожидание «приличного» поведения.

    81

    Nitro (nitro coffee) — кофе, насыщенный азотом. Обладает более резким, «ударным» вкусом и плотной кремовой пеной, поэтому часто воспринимается как особенно крепкий.

    82

    Обезболивающее.

    83

    UPS (United Parcel Service) — крупная американская служба доставки и логистики.

    84

    Исторический район Форт-Уэрта, посвященный эпохе американского Дикого Запада и скотоводства.

    85

    Dallas Cowboys — профессиональная команда по американскому футболу из Далласа, одна из самых известных и популярных в НФЛ.

    86

    Stetson — американский бренд, легендарный производитель ковбойских шляп.

    87

    Texas Longhorns — культовая студенческая спортивная команда Университета Техаса в Остине; один из главных символов Техаса.

    88

    Home on the Range — классическая американская народная песня, неофициальный гимн Дикого Запада.

    89

    Lucas Walker, вымышленный персонаж сериала Wednesday.

    90

    Robert John Downey Jr. - американский актер, продюсер и музыкант.

    91

    MDMA — Molly — чистая форма экстази.

    92

    Частный аэропорт в Далласе.

    93

    НМ — крупный американский медиахолдинг, один из самых влиятельных в США.

    94

    Соглашения о неразглашении.

    95

    Курортный район в Калифорнии.

    96

    PG (Parental Guidance) — это возрастной рейтинг в системе классификации фильмов и медиа в США, используемой MPA (Motion Picture Association.).

    97

    В оригинале используется игра слов с выражением get off, которое в разговорном английском может означать как «заканчивать разговор / отключаться», так и «кончить» в сексуальном смысле. Натали имеет в виду, что не хочет завершать звонок, но формулирует мысль неудачно. Истон намеренно считывает двусмысленность и подшучивает над ее словесной неловкостью.

    98

    Кот в сапогах (Puss in Boots) — персонаж из мультфильмов студии DreamWorks Animation, прежде всего из франшизы Shrek и одноименного спин-оффа Puss in Boots.

    99

    Salt Lake City — столица штата Юта, США.

    100

    Техасская сеть мексиканских ресторано

    101

    Седона — регион Аризоны с красными скалами и пустынным ландшафтом, известный своим необычным светом и атмосферой.

    102

    Хафлингер — это горная порода лошадей, выведенная в Альпах.

    103

    Stratus — электрогитара, сценический инструмент музыканта. Название используется как имя модели или кастомной гитары.

    104

    Amber Alert — это экстренная система оповещения о похищении ребенка в США (и ряде других стран).

    105

    Клубничная маргарита на текиле Jose Cuervo.

    106

    Энди Уорхол — американский художник и писатель, один из ключевых представителей поп-арта, известный своими высказываниями о культуре, памяти и восприятии искусства.

    107

    Отсылка к библейскому сюжету о Давиде и Голиафе — символу резкого контраста масштабов.

    108

    Diamond Award — высшая награда музыкальной индустрии США, присваиваемая альбомам и синглам, которые продались тиражом не менее 10 миллионов копий.

    109

    TMZ — это американский таблоид и медиаплатформа, специализирующаяся на жизни знаменитостей.

    110

    Джамботрон — это огромный экран на стадионе, на котором показывают происходящее на поле, лица людей крупным планом, повторы и элементы шоу.

    111

    Madison Square Garden (MSG) — легендарная многофункциональная арена в Нью-Йорке, одна из самых известных концертных и спортивных площадок в мире.

    112

    Cabana — приватная пляжная зона отдыха с навесом и лежаками.

    113

    Мексикация (Mexication) — разговорный сленг, образованный от слов Mexico (Мексика)и vacation (отпуск).

    1 ... 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки