LoveRead.info » Книги » Романы » Семейка для отличницы - Александра Шервинская

Семейка для отличницы - Александра Шервинская

Книгу Семейка для отличницы - Александра Шервинская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

588 0 23:13, 31-01-2025
Семейка для отличницы - Александра Шервинская
31 январь 2025

Книга Семейка для отличницы - Александра Шервинская читать онлайн бесплатно без регистрации

Принимая предложение о работе в замке Маунтин-Кастл, выпускница Магического колледжа Тереза Бриджес даже не представляла, насколько круто изменится её жизнь. И дело не только в странных обитателях таинственного замка, но и в удивительном бизнесе, которым они заняты. Как сделать из заброшенного замка уютный дом для многочисленной семьи? Как помирить давних врагов и при этом умудриться влюбиться совершенно не в того мужчину, в которого следовало бы? Как стать своей для непростых обитателей Диких земель? На эти и ещё множество других вопросов придётся найти ответы отличнице, лучшей выпускнице Эленбургского Магического колледжа Терезе Бриджес. И главное – как потом вернуться к обычной жизни? А может, ну её, эту нормальную жизнь, в самом-то деле!

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 58
    Перейти на страницу:

    1

    Глава 10

    «Следы! Здесь прошли люди!

    Здесь прошли люди… люди… и я их найду!»

    © «Чародеи»

    – А что у нас на завтрак? – бодро поинтересовался минут через пять уже совершенно здоровый и полный раздражающего энтузиазма лорд, и не подумавший слезть с моей кровати.

    – У меня какао с печеньем, а у тебя – не знаю, – невозмутимо ответила я, заплетая косу и закрепляя её шпильками на затылке, – ты вчера сам сказал, что ночевать и питаться будешь в деревне. С ночёвкой как-то не сложилось, – тут лорд попытался изобразить глубокое раскаяние, но получилось так себе, – так что я очень рассчитываю, что ты сдержишь слово хотя бы в отношении еды. Проще говоря, какао налью, а про печенье забудь, мне самой мало.

    – А выглядит такой милой и доброй девушкой, – осуждающе проговорил Серджио, обращаясь непонятно к кому. – Вот помру тут от голода, что будешь делать?

    – Закопаю в саду, – не отрываясь от составления плана на день, ответила я, – там места, насколько я успела заметить, – завались.

    – Лорда в саду нельзя, – сообщил маячивший за дверью Сильвио, – он же лорд, Тереза!

    – Ну хорошо, – я равнодушно пожала плечами, – если в саду нельзя, прикопаем в другом месте, там, где для лорда не зазорно будет.

    – Наверное, больше всего подойдёт фамильный склеп, – рассудительно заметил дворецкий, – надо будет только там тоже порядок навести.

    – Не понял, – Серджио переводил взгляд с меня на дверь и обратно, – это вы сейчас обсуждаете, где меня похоронить, я правильно услышал?

    – Конечно, – я вписала последний пункт плана и довольно откинулась на спинку стула, – ты же сам сказал, что собираешься помереть от голода. Мы не можем оставить в холле, а тем более в моей комнате, труп владельца, это было бы неправильно, правда, Сильвио?

    – Абсолютно верно, Тереза, – поспешно откликнулся дворецкий, видимо, пытаясь таким образом загладить ночную оплошность.

    – А как же… – судя по всему, нам с Сильвио удалось невозможное: лорд Ротта выглядел полностью обескураженным. – А домовой?

    – Что домовой? – удивилась я. – Ты для него пока никто, уж извини, конечно, так что вкусной горячей каши с мясом тебе не достанется. Лучше уж тебе в деревню вернуться.

    – Каши? – громко сглотнув, переспросил Серджио. – С мясом? И подливкой, да?

    – Насчёт подливки ничего сказать не могу, вчера её не было, – я пожала плечами и покосилась в сторону шторы. – Она же не может возникнуть из ничего, правда? А с продуктами мы ещё не разобрались.

    – Почему?

    – Потому что, – я с намёком посмотрела в сторону входной двери, но лорд предпочёл этого не заметить. – Я приехала вчера утром, так что просто не успела. Понятно?

    – Вполне, – неожиданно покладисто согласился Серджио и, подумав, внёс предложение, изумившее меня до глубины души. – А давай я тоже что-нибудь сделаю. И вообще, как-то я не предполагал, что эта развалюха… я хотел сказать «этот старый замок»… настолько перспективен. Мне об этом никто не говорил.

    – А с чего ты вообще вдруг решил сюда наведаться?

    Мне ещё вчера стало это интересно, но всё некогда было поинтересоваться.

    – Столько времени не появлялся, а тут вдруг – раз и готово. Подозрительно как-то, не считаешь?

    Судя по тому, что за шторой стало абсолютно тихо, а в холле затихли шаги Сильвио, интересно было не только мне.

    – Нет, ну так-то я был тут, – неуверенно начал Серджио, явно раздумывая, сказать нам правду или соврать, – лет, наверное, шесть назад, а может, семь. Я точно не помню…

    – Но мы-то говорим про этот визит. Впрочем, не хочешь говорить – не надо, дело твоё. Где выход, ты знаешь.

    С этими словами я прихватила со стола список дел и бодрым шагом вышла из комнаты в холл, чтобы практически уткнуться носом в подслушивающего дворецкого.

    – Сильвио, – обратилась я к нему, игнорируя укоризненные вздохи, – ты хотел, чтобы я нашла для тебя работу.

    – Хотел, – согласился дворецкий, прислушиваясь к непонятному шуму в комнате, – но, Тереза, не могла бы ты быть с лордом Ротта поприветливее? Он всё же лорд…

    – Не могла бы, – решительно заявила я, – ибо упомянутый лорд должен определиться, кто он для нас. Хозяин, который приехал проверить не нужную ему недвижимость и уехать на очередные шесть или семь лет, или…

    – Или? – не дал мне договорить Серджио, выходя из комнаты и жмурясь от яркого света, заливавшего холл. – Кем я ещё…

    Тут он замер на середине фразы и, кажется, даже перестал дышать.

    – Тереза, – через некоторое время проговорил лорд, нервно откашлявшись, – это что?

    – Где? – не сразу поняла я, быстро оглядев холл и не увидев ничего странного.

    – Вот, – лорд невоспитанно ткнул пальцем в Сильвио.

    – Это не что, а кто, – наставительно проговорила я, но вспомнила, как сама поначалу шарахалась от дворецкого, и пояснила. – Это Сильвио, при лорде Джакомо он был в Маунтин-Кастл дворецким.

    – Но это скелет, – озвучил очевидное Серджио, – как он может быть дворецким?!

    – Очень просто, – я пожала плечами, – говорят, тут, рядом с Загорьем и Дикими землями, это вообще обычное дело. Никого этим не удивить. Я вот уже как-то привыкла, сама удивляюсь.

    – Я оставлен лордом Джакомо сторожить вход в библиотеку, лабораторию и сокровищницу, – отчитался Сильвио, – Тереза меня пробудила и приняла на работу, так что я и теперь служу в Маунтин-Кастл.

    – Сокровищницу? – я даже не сомневалась, что Серджио выхватит из речи Сильвио именно это слово. – Она в замке? А я-то…

    – То есть ты приезжал несколько лет назад в надежде найти сокровища? – вывод напрашивался сам собой. – И, судя по всему, безуспешно. А теперь решил повторить попытку.

    – Я думал, они в склепе, как обычно делают, – ни капли не смутился Серджио. У меня сложилось впечатление, что он в принципе редко испытывает чувство вины или неловкости. – А наведаться туда можно?

    – Разумеется, – торжественно кивнул дворецкий и с едва заметным ехидством добавил, – желаете прямо сейчас отправиться?

    – А можно? – видно было, что Серджио настолько не терпится стать обладателем таинственных сокровищ, что он готов пожертвовать даже завтраком. Судя по всему, он в воображении уже нарисовал себе горы золотых монет, драгоценностей и что там ещё обычно в сокровищницах хранят?

    – Конечно, вы же, так сказать, новый хозяин, – в голосе Сильвио отчётливо слышалась ирония, но лорд Ротта предпочёл её не заметить или, по крайней мере, сделать вид, что не замечает.

    – То есть то, что провожатым в сокровищницу станет скелет, тебя уже не смущает, – заметила я, – прекрасная скорость адаптации. Поздравляю тебя.

    – Не умничай, – буркнул Серджио, с удивлением наблюдая за дворецким, бодро поцокавшим в комнату, – а почему туда?

    – Тебе – в шкаф, – сообщила я, с интересом

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 58
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки