LoveRead.info » Книги » Романы » Жаркое лето любви - Одри Остин

Жаркое лето любви - Одри Остин

Книгу Жаркое лето любви - Одри Остин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

349 0 13:07, 10-05-2019
Жаркое лето любви - Одри Остин
10 май 2019
Автор: Одри Остин Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга Жаркое лето любви - Одри Остин читать онлайн бесплатно без регистрации

По просьбе подруги Эллис Кофт согласилась заменить ее и в качестве официантки отправиться на яхте в небольшой круиз. Судно потерпело бедствие, и Эллис волей случая оказалась в одной лодке с красавцем-миллионером Максом Гринбергом. Дальше было чудесное спасение на необитаемом острове, волшебная ночь любви, волнующее приключение и… возвращение в прежнюю жизнь. В мир, где сказка о Золушке всего лишь сказка, — во всяком случае, Эллис твердо знала, что принцы не женятся на официантках, и поэтому старалась не мечтать о новой встрече с Максом. Ну а Макс, даром что не принц, но свое исчезнувшее сокровище принялся искать не менее упорно…
    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 38
    Перейти на страницу:

    — На ней? Чарли, ты слышал? Я говорил, что так оно и будет. — Блейк отбросил Эллис на диван. — Забудь о лодке, беби. Будешь сидеть здесь еще один день, только взаперти. Мы пришлем тебе помощь, когда вернемся.

    — Одни?! — охнула Эллис. — Без нас?

    — Она постоянно твердит о ком-то, — пожал плечами Чарли. — Блейк, не ори, лисенок отказывается есть.

    — Плевать я хотел на твоего лисенка!

    — Она говорит обо мне, господа, — раздался спокойный и уверенный голос Макса.

    Теперь уже он стоял в проеме двери. Эллис очарованно разглядывала его мощный голый торс, играющие от нетерпения мускулы и восхитительные желваки, нервно раздувающиеся ноздри и настороженно прищуренные глаза. Как он был хорош в образе готового к прыжку барса!

    — Все в порядке, Эллис? — Макс кинул на нее быстрый взгляд.

    — Угу, — ответила она и забралась на диван, поджав под себя ноги.

    — Ты кто такой? — надвинулся на него высоченный Блейк. — Ща как дам больно!

    Макс попытался начать разговор по-хорошему, но сразу понял, что прибывшие гости или хозяева домика слов не понимают. Во всяком случае, один из них точно лез на рожон. Второй, стараясь успокоить друга, сел рядом с Эллис на диван. Максу не понравилось такое соседство. Ему не понравились эти наглые парни, бесцеремонно врывающиеся к… себе домой. Могли бы постучать сначала или предупредить как-то иначе. А если бы они с Эллис занимались любовью?! Макс разозлился.

    — Ты, придурок, вали отсюда! — Блейк сжал кулаки и пригнул голову как для нападения.

    — Если ты забыл, — ответил ему Макс, — то это остров, и свалить отсюда я могу только на твоей лодке…

    — Не говори ему про лодку, Макс, — крикнула Эллис, — он это этого звереет!

    — Ры-ы-ы-ы! — тут же набросился на Макса Блейк, и мужчины обменялись внушительными ударами.

    Этого им показалось мало, они решили добавить друг другу пинков и наставить синяков, что привело к тому, что по полу катались два тела, и было совершенно не понятно, кто где. Эллис умудрялась изловчиться и дать пинка тому, кто казался ей бородачом, но пару раз от боли вскрикивал Максимилиан, так что она прекратила нападки. Зато активизировался Чарли, решивший поддержать друга в равной схватке, и уже подался вперед, когда Эллис возмутилась, но решила проблему чисто по-женски.

    — Закройте лисенку глаза! — закричала она. — От вида жуткого побоища малыш может получить неизлечимый стресс!

    — Что вы говорите, — пробурчал Чарли, но нагнулся и взял жующего под столом зверька и попытался закрыть тому глаза. Ясное дело, лисе это не понравилось, и зверь куснул руку кормящего.

    Чарли взвыл от боли, отпустил лисенка, и тот сразу же умчался через открытую дверь на свободу.

    — Не стоните, — возмутилась Эллис, — им гораздо больнее!

    Макс и Блейк колотили друг друга изо всех сил. Эллис было непонятно, откуда в них взялась такая ненависть друг к другу. Безусловно, все мальчишки любят подраться, это заложено в них природой. Но когда они вырастают, то становятся умнее, а умные люди решают проблемы путем мирных переговоров. Судя по тому, что Чарли дурак, раз повелся на наивную провокацию, то его друг тоже страдает слабоумием. Он в состоянии решать проблемы только кулаками, и кулаки у него о-го-го какие здоровущие и костлявые. Бедный Макс! Она обязана ему помочь.

    — Пусть дерутся, — с притворным равнодушием произнесла Эллис. — Пойдемте, Чарли, ближе к кухне, я вам руку перевяжу.

    И тот вновь не заметил подвоха и сам показал Эллис, где хранит бинты. Эллис взяла самый толстый рулон и мило улыбнулась.

    — Сейчас все будет в порядке, — пообещала она.

    Чарли был благодарен незнакомой девице, потому что боялся вида собственной крови и сейчас был близок к обмороку. Но он не понял, как девица перешла от забинтованной руки, а ее она действительно так хорошо забинтовала, что ему стало легче… так вот, как он сам оказался забинтован, Чарли не понял. Просто для того, чтобы не смотреть на кровь, он закрыл глаза, а когда открыл, было поздно. Девица примотала его руки к туловищу и уже переходила к ногам.

    — Сдурела? — обомлел Чарли.

    — Нет, — дерзко ответила она, — вывела из строя.

    Эллис одним пальцем отправила мумию-Чарли на диван, указав направление падения, так что упал он мягко. После этого она взяла сковороду и крадучись стала приближаться к дерущимся мужчинам.

    — Только посмей ударить, стерва, — прорычал Блейк, глядя ошарашенными глазами на занесенное над ним орудие возмездия. — Только посмей…

    — И что будет? — хмыкнула Эллис. — Макс, отойди!

    Макс отскочил, не ожидая такой прыти от Эллис. Она ловко со всей силы опустила сковороду на голову бородача, тот страдальчески сдвинул глаза к переносице и осел.

    — Бинты! — прокричал ей Макс, склоняясь над недругом.

    — У-у-у, — скривился Чарли, глядя на друга. — Бедолага Блейк, я же тебе говорил…

    — Молчать! — приказал ему Макс.

    — Молчу, — согласился тот.

    Макс взял бинты из рук Эллис и принялся перевязывать Блейка.

    — Какой-то буйнопомешанный, — охарактеризовал он Блейка.

    — Он нормальный, — встрял Чарли, — просто у нас в лодке…

    Он чуть не сказал «наркотики». Как хорошо, что они успели перепрятать их! Закопать не удалось, пришлось бы возиться всю ночь, да и к чему, если должны приехать люди Марчелло.

    — Мы арендуем вашу лодку, — примирительно сказал Макс и брезгливо поморщился, глядя на Блейка. — Все-таки ему нужно сделать прививку от бешенства… И заплатим. Вам ее доставят в лучшем виде уже завтра, как только мы доберемся. За нами должны были приехать, но, видимо, задержались. Ваша лодка выдержит четверых? У нас друзья на соседнем острове.

    — Гы, — осклабился Чарли. — Так ваших друзей, мистер, уже того…

    — Что? Этот придурок и с ними кулаками разобрался?!

    — Их забрал катер.

    — Береговой охраны?

    — Не-а. Другой.

    — Так почему он не подошел сюда? — растерянно произнес Макс. — Ты врешь!

    — Ничего подобного, — хмыкнул Чарли, неуклюже ворочаясь, устраиваясь удобнее. — Там были парень и девица, такая потасканная, злющая стерва! Все время на него орала: «Эндрю, ты скотина!»

    — Это были они, — помрачнел Макс. — Видимо, они решили, что мы спаслись.

    — Да, — согласилась с ним Эллис, — подумали, что мы доплыли до берега.

    — Странно, я бы на их месте проверил окрестности. Но, возможно, катер вернется, когда Эд поймет, что меня нигде нет.

    — Возможно, — кивнула Эллис.

    — Нам нужно уходить. — Макс принялся собирать их скудные пожитки. — Лодка в бухте?

    — Гы, — хмыкнул Чарли, — у нее двигатель хреновый.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 38
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки