LoveRead.info » Книги » Романы » Тихий укус - Тина Фолсом

Тихий укус - Тина Фолсом

Книгу Тихий укус - Тина Фолсом читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

30 0 09:17, 21-02-2026
Тихий укус - Тина Фолсом
21 февраль 2026
Автор: Тина Фолсом Жанр: Романы / Эротика
0 0

Книга Тихий укус - Тина Фолсом читать онлайн бесплатно без регистрации

Новообращенный вампир Оливер и Урсула, спасенная им девушка из кровавого борделя, наконец связывают себя узами брака. Но, когда старомодные китайские родители Урсулы приезжают в город на традиционную свадьбу, вскоре начинается хаос — Оливер всегда в шаге от того, чтобы случайно не рассказать своим будущим родственникам о том, что он и его многочисленная семья из «Службы Личной Охраны» — вампиры. И посреди всего этого хаоса и неразберихи скрывается преследователь, который угрожает разлучить Урсулу и Оливера прежде, чем они смогут соединиться кровными узами.

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
    Перейти на страницу:
    сторонам. Но времени искать что-нибудь, из чего можно сделать кол, не было.

    Валентайн оттолкнулся от оконной рамы с такой скоростью и проворством, что Оливер был застигнут врасплох, когда нападавший ударил его всем телом, повалив на землю. Оливер тяжело приземлился спиной на деревянный пол, отчего половицы протестующе застонали.

    К нему метнулись когти, но Оливер блокировал их предплечьем, оттолкнувшись назад и извернувшись под нападавшим. Ярость, текущая по его венам, придала ему дополнительные силы, и он сумел сбросить с себя Валентайна.

    Однако его противник оказался проворным и вскочил на ноги в тот же момент, когда Оливер поднялся на ноги сам.

    На этот раз он не позволил следующему удару Валентайна достичь цели. Вместо этого Оливер развернулся на пятках и изящно уклонился.

    Их кряхтенье и стоны заполнили комнату и смешались с тяжелым дыханием Яо Банга и Урсулы, которым удалось подняться на ноги.

    Урсула подбежала к отцу, и краем глаза Оливер заметил, как она пыталась успокоить отца, в то время как ее взгляд метался по комнате, казалось, что-то ища.

    Но он не мог сосредоточиться на Урсуле, потому что на отражение ударов Валентайна уходила вся его концентрация. И в неудобном смокинге он чувствовал себя менее подвижным, чем обычно, хотя его противник, тоже одетый в смокинг, имел такой же недостаток.

    С каждым ударом Оливер все больше и больше осознавал, что он и его противник равны по силе. Они были одинаково высоки и хорошо сложены. Ему нужно получить преимущество.

    Потому что могли пройти минуты, прежде чем кто-нибудь из его коллег поднимется на этот этаж, чтобы их найти.

    Оливер стиснул зубы и ударил сильнее. Валентайн покачнулся на ногах, давая Оливеру надежду, что тот устал, но, мгновение спустя, оказалось, что это не так.

    Со скоростью скоростного поезда другой вампир отскочил в сторону, схватил стул и ударил им о стену, сломав его.

    — Черт! — Оливер выругался, увидев, как Валентайн обхватил рукой одну из деревянных ножек, которая отломилась.

    Теперь у его противника был кол.

    Злобная гримаса на лице Валентайна подтвердила, что ублюдку не терпелось им воспользоваться.

    — Думаю, на этом все, — сказал Валентайн с самодовольной ухмылкой, затем прыгнул к Оливеру.

    Сила удара отбросила Оливера назад, и он ударился коленями о каркас кровати, из-за чего упал на кровать, приземлившись на спину. Валентайн прыгнул на него, прижав к земле и надавив коленом на одну руку.

    Свободной Оливер отбивался от нападавшего, как мог, но у Валентина были в распоряжении обе руки. Слева от себя Оливер заметил какое-то движение, что-то красное застилало ему зрение, но он не осмелился отвести взгляд от Валентайна.

    Другой вампир торжествующе поднял кол, в то время как Оливер попытался оттолкнуть его свободной рукой. Но безуспешно: рука, державшая кол, опустилась.

    — Блядь! — выдавил он сквозь стиснутые зубы.

    Оливер услышал треск. У него сломалась кость в предплечье? Он не мог сказать наверняка, но знал только, что больше не может сдерживать Валентайна. И как только Валентайн убьет его, никто не помешал ему заполучить Урсулу.

    — Нет! — закричал он. — Нееет!

    Собрав последние силы, он оттолкнул Валентайна, умудрившись отшвырнуть его от себя. Противник, пошатываясь, отступил на несколько шагов, как вдруг остановился как вкопанный, его глаза расширились от удивления и потрясения.

    Из его горла вырвался стон. Затем он рассыпался в прах. Позади него стояла Урсула, вытянув руку, держащую самодельный кол. Он узнал в нем обломок стула. У него не было сломано предплечье. Урсула отломила ножку от стула и использовала ее как оружие.

    Она спасла его.

    Оливер вскочил с кровати и, подбежав к ней, без слов заключил в объятия. Он прижал ее дрожащее тело к себе. Несколько мгновений он не мог вымолвить ни слова.

    — Все кончено, — пробормотала она.

    — Мне так жаль. — Оливер ее поцеловал.

    Из коридора в комнату вбежали несколько человек. Кейн ворвался первым, за ним последовали Блейк и Зейн.

    — Где он? — закричал Кейн.

    Оливер указал на пол, где осела пыль.

    — Он мертв.

    Кейн вздохнул с облегчением.

    — Он убил Боба, который дежурил у входной двери. Я нашел кое-что из его вещей. Кем он был?

    — Майкл Валентайн.

    — Черт! — выругался Зейн. Он первым допрашивал Майкла Валентайна, когда тот попал в поле зрения «Службы Личной Охраны». И еще Зейн был тем, кто догадался, что реабилитация не поможет всем зависимым вампирам.

    — Ты был прав. Реабилитация помогла не всем, — сказал Оливер Зейну. Затем его взгляд упал на Яо Банга, который все еще стоял там, где Урсула оставила его всего несколько мгновений назад, и настороженно на них смотрел. Он, казалось, не пострадал.

    — Выиграй нам немного времени внизу, — приказал Оливер, глядя на Блейка.

    — И что сказать?

    — Неполадки с одеждой. Что угодно, — бросил Оливер. Затем перевел взгляд на Кейна и Зейна. — Уверены, что он был один?

    Оба кивнули.

    — Да.

    — Хорошо. Тогда оставьте нас наедине. — он указал на Яо Банга, и его коллеги понимающе кивнули. Они поняли, что Оливер должен был сделать сейчас.

    Когда дверь за двумя вампирами закрылась, Оливер посмотрел на Урсулу. Она подбежала к отцу и обняла его.

    — Ты ранен?

    Он покачал головой.

    — Лишь несколько синяков.

    — Мы должны стереть ему память, — сказал ей Оливер, избегая смотреть в глаза ее отцу.

    Урсула кивнула с мрачным выражением на лице.

    — Прости, папа, но так будет лучше. Тебе не следовало этого видеть.

    Оливер шагнул к нему, но Яо Банг протянул руку, словно останавливая.

    — Пожалуйста, не надо!

    — Это не больно. Обещаю. Ты даже не узнаешь.

    Яо Банг покачал головой.

    — Пожалуйста. Что бы ты ни собирался сделать, не надо. Оставь мне мои воспоминания. — он указал на пол, где умер вампир. — Я не хочу забывать, какие опасности нас подстерегают.

    Урсула яростно замотала головой.

    — Папа! Пожалуйста! Ты будешь волноваться, если воспоминания останутся.

    Взгляд Яо Банга смягчился, когда он посмотрел на свою дочь.

    — Вэй Лин, малышка, но я всегда беспокоился. Всегда волновался о твоей безопасности. Когда ты переехала в Нью-Йорк, чтобы поступить в университет, я беспокоился. Потому что в мире так много зла. Теперь мне больше не о чем волноваться. Разве ты не видишь? — он указал на Оливера. — Теперь я знаю, что ты под защитой.

    Оливер заметил, как Урсула удивленно наморщила лоб.

    — Но разве тебя не шокирует, что я собираюсь выйти замуж за вампира?

    Добрая улыбка тронула губы ее отца.

    — Он любит тебя. Когда напал на другого вампира, чтобы спасти тебя, он не колебался ни секунды. — затем Яо Банг пожал плечами. — Хотя, думаю, вампир не был бы моим первым выбором,

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки