LoveRead.info » Книги » Романы » Непокорный - Патриция Поттер

Непокорный - Патриция Поттер

Книгу Непокорный - Патриция Поттер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

451 0 21:09, 11-05-2019
Непокорный - Патриция Поттер
11 май 2019
Автор: Патриция Поттер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1998
0 0

Книга Непокорный - Патриция Поттер читать онлайн бесплатно без регистрации

Вдова техасскою рейнджера Мэри Джо Вильямс, живущая со своим сыном на одиноком ранчо, находит в прерии раненого мужчину. Кто он? Что за тайна омрачает его душу? Почему он стремится уйти от нее и привязавшегося к нему мальчика?
    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 98
    Перейти на страницу:

    — Возможно, я согласился с вами, что никто бы не поверил, будто я держал вас на прицеле. Но через пару дней, когда мне станет лучше, поверят. — Он замолчал. — Вот тогда я мог бы вас убить. Вас и мальчика.

    — Как тех троих? — поддела она его, не давая взять себя на пушку, понимая, что он всего лишь пытается напугать ее.

    У него дернулась щека. Он ничего не ответил.

    — Ваша… месть, — проговорила она, — с ней покончено?

    Дерзость исчезла, а вместо нее в глазах появилась еще более пугающая пустота.

    — Собираюсь ли я снова убивать? Вы это хотите спросить?

    — Да, — тихо сказала она.

    Он пожал плечами, предоставляя ей возможность самой делать выводы. И ушел в себя.

    — Мистер Фостер, — неожиданно звонко прозвучал ее голос. — Я жду ответа.

    — А не то — что будет? — холодно спросил Фостер. — У вас был шанс сдать меня правосудию.

    Он сделал шаг вперед, и Мэри Джо только усилием воли удержалась от того, чтобы не отпрянуть от внезапно вспыхнувшего пламени в его глазах.

    — Возможно, я опять примусь убивать, мэм. Если рука поправится. Даже если не поправится. Я чертовски ловкий убийца. Один из лучших, как когда-то говорили. Теперь даже не вспомнить, скольких я отправил на тот свет. Так что парочкой больше — не имеет значения.

    Мэри Джо не отступила. Она давно уже выучилась не пасовать перед мужчинами.

    — Кто так говорил?

    Он изумленно уставился на нее:

    — Вас разве ничего не пугает?

    — Женщины не долго выдерживают здешнюю жизнь, если их легко напугать.

    — Легко напугать? — Он сдвинул брови. — А что, черт возьми, может напугать вас?

    — Если тому, кого я люблю, грозит смерть, — мягко ответила она.

    Он потупил взгляд и, подойдя к кровати, тяжело опустился на нее. Левая рука подрагивала, когда он поднес ее к правой, чтобы заглушить собственные мысли физической болью.

    — А как же ваш сын? Вы подвергаете его жизнь опасности.

    — Разве?

    — Вы не знаете, на что я способен.

    — Вы способны думать о чувствах двенадцатилетнего мальчика.

    — Это мне ничего не стоит.

    — А мои чувства? — Она сцепила пальцы, погрузив их в складки юбки, чтобы он ничего не заметил.

    — А вот они стоят, — сказал он с прямотой, которая ее удивила.

    — Почему?

    — Я их не понимаю. Поэтому все время думаю о цене. Что вы хотите, миссис Вильямс? Почему взяли меня в свой дом? Почему выхаживали? Почему теперь кормите?

    Она сглотнула. Сейчас был неподходящий момент знакомить его с ее планом, раз он настроен так подозрительно. Но будет хуже, если она отложит на потом, если солжет.

    — Поначалу не было никакой причины, мистер Фостер, кроме той, о которой я уже вам говорила. Мой сын нашел вас. Не могла же я оставить вас умирать.

    — А когда приехал шериф? Почему вы не рассказали ему обо мне?

    — Не знаю, — честно призналась она. — Просто… не смогла. Вы были все еще очень больны.

    — А теперь?

    Мэри Джо решила, что пора. Придется быть с ним честной, иначе он никогда не сможет ей доверять.

    — Вы… нужны мне.

    Он перестал хмуриться, словно был доволен, что его цинизм оправдался.

    — Мне жать вас разочаровывать, но я не тот, кто кому-нибудь нужен.

    Было видно, что ему вовсе не жаль. Его рот скривился в насмешливой ухмылке, в которой, однако, не было веселья, только одна горечь.

    — Вы сами говорили, что здесь нужен работник.

    — Я не работник больше, мэм. Давно уже не работник, а теперь с одной рукой тем более. Черт, я даже не могу отработать мое пребывание здесь. Не могу нарубить дров. Не могу держать ружье. Ничем не могу помочь.

    — Да, не сможете, если и впредь собираетесь упиваться жалостью к самому себе.

    — Это не жалость к самому себе, черт побери, это здравомыслие.

    — Но ведь у вас еще есть ум, не так ли?

    — У вас тоже. По крайней мере, я так думал. Правда, теперь засомневался.

    — У меня действительно есть ум, — сказала она, внезапно вспылив, — но никто из мужчин, видимо, так не думает. Они не согласны подчиняться мне.

    — Мэм, все, кто когда-либо полагался на меня, теперь мертвы. Меня абсолютно не привлекает мысль пополнить их список.

    — Я тем не менее рискну.

    Он поднялся и подошел к окну. Хромота все еще осталась, и походка была не совсем уверенной, но, по крайней мере, он мог пересечь комнату, не упав при этом лицом на пол.

    — Я бы не стал, — сказал он, оглядывая ранчо.

    Мэри Джо не собиралась взывать к очевидному: благодарности. Было ясно, что таковой у него не имеется. Он так и заявил с самого начала. Но у нее было кое-что, в чем он нуждался.

    — Даже за лошадь?

    Он обернулся, сжав здоровую руку в кулак.

    — Без лошади вам далеко не уехать, — быстро добавила она. — У вас нет денег. А украсть лошадку теперь будет трудновато.

    — Только не вашу, — отрезал он. — Вы сами все упрощаете.

    — Но вы же не сделаете этого, правда? Не из-за меня, а из-за Джеффа.

    — Смотрите не ошибитесь, полагая, что знаете меня. Вам ничего обо мне не известно. Откуда я родом. Что я совершил. Что еще могу совершить.

    — Так откуда вы родом?

    Он досадливо покачал головой.

    — Лошадь, — вновь предложила она. — Поживите здесь четыре месяца. Наймите нескольких работников. Одного, кто смог бы быть управляющим. За это получите лошадь плюс сотню долларов.

    Это было щедрое предложение. Более чем щедрое. Она это знала. И удивление, мелькнувшее у него в глазах, показывало, что он тоже знал.

    — Почему вы думаете, что кто-то захочет подчиняться мне?

    Почему? Мэри Джо не смогла бы объяснить, но она знала, что он относится к тому типу мужчин, которых уважают. Возможно, все дело в твердости характера, врожденной уверенности, которой не научишься и не приобретешь. Пусть пострадавшая и побитая, но это была все-таки гордость, она чувствовалась в его осанке, в его нежелании принять помощь. Но ничего этого она сказать не могла.

    — Вы — мой единственный выход, — сказала она. — Не получив помощи, я потеряю ранчо. Не имея ранчо, я буду вынуждена вернуться в поселок рейнджеров, и тогда Джефф…

    — Есть вещи и похуже, чем быть блюстителем закона, — сказал Уэйд Фостер. — Ведь именно это вас беспокоит?

    — Я уже похоронила двоих. Третьих похорон мне не выдержать.

    — Поэтому вы согласны связаться с таким типом, как я?

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 98
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки