LoveRead.info » Книги » Романы » Зов наслаждений - Морин Чайлд

Зов наслаждений - Морин Чайлд

Книгу Зов наслаждений - Морин Чайлд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

494 0 23:10, 21-05-2019
Зов наслаждений - Морин Чайлд
21 май 2019
Автор: Морин Чайлд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017
0 0

Книга Зов наслаждений - Морин Чайлд читать онлайн бесплатно без регистрации

Талантливый художник Сэм Генри живет отшельником в горах. Он ненавидит Рождество, напоминающее ему о семейной трагедии, случившейся пять лет назад. На время отпуска его экономки в доме появляется Джой Каррэн с дочкой Холли. Ей нужна временная работа и жилье на месяц. Кроме того, Джой заинтригована загадочным красавцем-затворником, давшим обет одиночества. Между молодыми людьми возникает влечение, но разгореться страсти мешают прошлые страхи и обиды, которые есть и у него, и у нее.
    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 32
    Перейти на страницу:

    – Будь рядом, сладкая моя, – сказала Джой, когда они вошли в дом.

    – Хорошо. Можно мне сестричку?

    Джой остановилась на пороге, как вкопанная.

    – Что? Откуда такие мысли?

    – У Лиззи будет младшая сестренка. Это пока секрет, но я тоже хочу сестренку.

    Дэб беременна? Почему она ничего не сказала? И как Холли узнала об этом раньше Джой? Джой покачала головой, сказав себе, что это отличные вопросы, ответы на которые она получит позже. Сейчас ее интересовало, как продвигается ремонт квартиры.

    – Бадди? – позвала она.

    – Я здесь, – раздался густой бас из кухни.

    Держа за руку Холли, Джой направилась туда, невольно сравнивая свою квартирку с домом Сэма. Все помещения выглядели миниатюрными по сравнению с комнатами и кухней у Сэма.

    – Как идут дела?

    – Неплохо, – ответил невысокий седоволосый крепыш. – Я послал Бадди-младшего в скобяной магазин за петлями для кухонных полок. Хочу укрепить их, чтобы створки не болтались.

    – Спасибо огромное, – поблагодарила Джой.

    – Всю проводку поменяли, так что здесь теперь безопасно. Похоже, вы сможете вернуться домой еще до Рождества.

    Вернуться домой? Уехать от Сэма? Проститься с тем чувством, которое она начинала к нему испытывать? Может, так и следует поступить? Но Сэм заинтриговал ее, и ей хотелось продолжения отношений.

    – Еще раз спасибо. Мы зашли на минутку за елочными украшениями.

    – Как вам живется в горах? – полюбопытствовал Бадди.

    – Замечательно. Сэм помог Холли построить домик для фей.

    – Неужели?

    – Да. Очень симпатичный домик, – немедленно вступила в разговор Холли, – и я хочу поселить в нем некоторых своих кукол, чтобы феям было не скучно, а Сэм обещал мне построить еще один домик. Он очень хороший, только иногда раздражается и сердится.

    – Устами младенца, – пробормотала себе под нос Джой. – Что ж, нам пора бежать. Дел по горло: елку нарядить, печенья напечь.

    – Тогда пока, – сказал Бадди, снова принимаясь за работу. – Да, передайте Сэму, что моя жена Кора просто без ума от кресла-качалки, которое он смастерил. Она купила его в художественном салоне «Крафтс» и буквально из него не вылезает.

    Джой улыбнулась:

    – Непременно передам.

    Она быстро собрала коробку елочных украшений, и они отправились в обратный путь. В машине Джой продолжала размышлять о раздраженном мужчине, заставившем ее возжелать запретный плод.

    * * *

    По дороге она не могла не заехать к Дэб. Еще бы, такая новость.

    – Ты почему скрыла от меня, что беременна? – не поздоровавшись с подругой, выпалила Джой.

    Глаза Дэб округлились от изумления, челюсть отвисла, и она автоматически положила в рот мини-пирожок с яблоком.

    – Откуда ты узнала?

    – Лиззи сказала Холли, а та – мне.

    – Ох уж эта Лиззи, – вздохнула Дэб. – Мы думаем, что дети не замечают, что происходит вокруг и о чем говорят взрослые. Впредь буду внимательнее относиться к секретам.

    – Почему это секрет? – Джой взяла малюсенькое брауни, уверяя себя, что такие калории не считаются. Это ей на один зуб.

    – Ты знаешь, что пару лет назад мы потеряли ребенка, – тихо сказала Дэб, чтобы не услышали посетители кондитерской, которая отделялась от кухни лишь крутящейся дверью.

    – Да, – ответила Джой и сочувственно похлопала подругу по руке.

    – Поэтому до трех месяцев мы решили не разглашать никому наш секрет. Но раз уж Лиззи проговорилась…

    – Это здорово. Я так счастлива за вас.

    – Я тоже.

    – Холли, естественно, тоже захотела сестренку.

    Дэб бросила на подругу лукавый взгляд:

    – Ну, ты можешь постараться что-то сделать.

    – Правильно. Я отличная мать-одиночка, могу повторить этот опыт.

    – Так оно и есть. Но я скорее думала о шикарном отшельнике-художнике-мастере.

    – Не думаю, что он годится на эту роль, – ответила Джой, хотя услужливое воображение тут же нарисовало картинку, как она, Холли и Сэм живут семьей в его великолепном доме. Еще несколько детишек резвятся на ковре в гостиной, а дом наполнен смехом, радостью, поцелуями и любовью.

    Но это все фантазии. Джой давно научилась жить в реальности. Если строить воздушные замки, можно получить разбитое сердце. Да, ей нравится Сэм. Но он недвусмысленно дал ей понять, что не готов создать новую семью. Короткая любовная связь – все, на что она может рассчитывать, если ей удастся до него достучаться. Тем не менее Джой не переставала думать о том, как хорошо он обращается с Холли, а ее дочурка просто расцвела от его внимания.

    «Прекрати мечтать о несбыточном», – упрямо твердил внутренний голос.

    – Твои губы произносят «нет», а глаза говорят «ням». – Дэб заполнила поднос яблочными пирожками размером с серебряный доллар, положив каждый на салфетку, похожую на свободно упакованный подарок.

    – Ням – это легко, а вот что за этим последует?

    – С каких это пор ты боишься тяжелой работы?

    – Я не боюсь, но… – Джой не хотела рисковать быть отвергнутой после того, как она вытащит Сэма на поверхность. Это ведь не просто заработать на жизнь, ей не хотелось снова испытать боль и разочарование.

    – Ты одинока, он одинок, сам Бог велит вам соединиться.

    – Одиночество – не причина для брака, Дэб. – Джой замолчала и, схватив еще одно брауни, продолжила:

    – А почему это мы вдруг перешли на разговор обо мне, а не о твоей чудесной новости?

    – Потому что мне очень жаль, что моя лучшая подруга одна.

    – У меня есть Холли, – возразила Джой.

    – Я ее тоже очень люблю, но ты прекрасно понимаешь, что это разные вещи.

    Ссутулившись, Джой оперлась бедром о стол и, прожевав кусочек брауни, сказала:

    – Согласна и должна признаться, что Сэм меня интересует.

    – Интерес – это хорошо, но секс лучше.

    – Все не так просто, – задумчиво сказала Джой. – Ну, то есть он и я…

    – Между вами что-то произошло?

    – Он поцеловал меня.

    – Вау! А дальше?

    – В пылу выяснения отношений он опрокинул меня на диван и – бум! – вознес на вершину блаженства.

    – Это хорошо.

    – Все было великолепно, но это ничего не решает.

    – А кому какое до этого дело, дорогая моя? – улыбнулась Дэб.

    И Джой рассмеялась в ответ. Ей было так легко с подругой.

    – Ладно, нам пора возвращаться.

    – Хорошо, но я бы хотела подробнее узнать про «бум» и вершину блаженства.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 32
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки