LoveRead.info » Книги » Романы » Игра в любовь - Кэти Максвелл

Игра в любовь - Кэти Максвелл

Книгу Игра в любовь - Кэти Максвелл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

424 0 02:19, 08-05-2019
Игра в любовь - Кэти Максвелл
08 май 2019
Автор: Кэти Максвелл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Игра в любовь - Кэти Максвелл читать онлайн бесплатно без регистрации

Судьба толкает сироту Анну к мужчине, которого она никогда бы не выбрала сама! Она отдана в жены кровному врагу своей семьи — графу Тайбалду, прозванному Шотландским Безумцем. Но сердце девушки бьется для него с первой же встречи… А что, если их брачный контракт, заключенный без согласия и даже присутствия сторон, подпишет сама любовь?
    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 75
    Перейти на страницу:

    — Вы хотите, чтобы я занялась штопкой? — переспросила она, еще до конца не проснувшись.

    — Вы ведь знаете, как пользоваться ниткой и иголкой?

    Энн кивнула.

    — Тогда да, хочу. — Он развернулся и направился к выходу. Но у самой двери остановился. — Ах да, чуть не забыл! Я пригласил Фанга Мовата сходить со мной на другую сторону Вика посмотреть овец. Он берет с собой сыновей — они все будут здесь к завтраку, — он прикинул в уме, — примерно через десять минут.

    После чего он круто развернулся и вышел за дверь.

    — Десять минут? — пискнула Энн.

    Из-за двери снова показалась голова Айдена.

    — У Фанга девять сыновей, и все они будут здесь. Они любят, чтобы в их тарелках лежало по хорошему куску как следует прожаренной баранины.

    Энн думала, что вот-вот потеряет сознание.

    — Тринадцать человек к завтраку?

    Она лихорадочно стала искать свою сумку с одеждой в ворохе простыней, покрывал, мехов.

    Глава 6

    Энн искала те шпильки, которые у нее имелись, но они, скорее всего, потерялись во время крушения кареты. Это было крайне неудачно. Она хотела заколоть волосы в высокую прическу и чинно спуститься по лестнице, как подобает графине.

    Вместо этого она завязала волосы на затылке голубой лентой, спешно накинула через голову муслиновое платье цвета морской волны, отороченное тесьмой, и побежала на кухню. Очутившись там, она обнаружила, что Айден не шутил. Комната была полна мужчин. Голодных мужчин. Они нетерпеливо ходили кругами, как это делают мужчины, когда пора есть, а их не кормят.

    Она узнала Фанга Мовата. Седоволосый и представительный, он стоял в окружении, казалось, целой армии рослых, крепких, симпатичных парней. Его сыновьям было от одиннадцати до двадцати с небольшим лет, и у каждого были рыжие волосы всевозможных оттенков.

    Собаки тоже оказались тут как тут — они сновали между ног людей в надежде, что их подкормят или хотя бы дружески потреплют по холке. Самая маленькая собачонка, завидев Энн, тут же бросилась к ней, виляя хвостом так энергично, что извивалось все ее тело.

    Айден повысил голос, чтобы привлечь всеобщее внимание:

    — Слушайте все, это Энн, моя графиня. Она позаботится о том, чтобы нам подали завтрак. Не так ли, дорогая?

    Дорогая? Энн пристально вгляделась в его красивое улыбающееся лицо, и ей стало ясно: он что-то задумал. Просто она еще не знала, что именно.

    — Я переговорю с поваром.

    — Хорошо, потому что Фанг и его ребята буквально умирают от голода.

    Тут сам Фанг вышел вперед.

    — Доброе утро, леди Тайболд, — почтительно поприветствовал он ее, снимая шляпу. — Спасибо, что пригласили меня с моими парнями на завтрак, особенно вот так неожиданно. Моя Бонни хоть передохнет. У нее и так уйма времени уходит, чтобы раз за разом готовить на всю орду.

    В ответ Энн только улыбнулась. Вот она и раскусила хитрость Айдена. Неужели он думал, что она в обморок упадет или истерику устроит? Или вообще потребует, чтобы ее отвезли назад в Лондон?

    Она покажет ему, на что способна. Она устроит такой завтрак, какого у Фаша Мовата в жизни еще не было. Но сначала…

    — Айден — Она подошла к нему вплотную и шепнула на ухо: — Где здесь кухня?

    О, как он это любил! Его глаза блестели в предвкушении.

    — Давайте я вам покажу. — Он взял ее за руку и повел через комнату в боковой коридор. Они вышли через дверь на небольшую лестничную площадку, за которой находилась кухня.

    Айден один раз стукнул кулаком и толкнул дверь.

    — Рой, а ну пошевеливайся. Хозяйка пришла.

    Энн поперхнулась, увидев, в каком состоянии пребывает кухня. Если в большом зале, по ее мнению, царил беспорядок, то кухня превосходила его в этом смысле раз в сто.

    В воздухе пахло луком, а также дюжиной других всевозможных запахов — некоторые из них были приятными, а некоторые определенно нет. Она зажала нос и в ужасе огляделась по сторонам. Повсюду возвышались горы грязной посуды. К столу была прислонена оленья нога, подобно отставленной в сторону трости. На полу уже успела образоваться лужица от стекающей с мяса крови.

    Но хуже всего оказался повар. На Рое была грязная рубаха и кальсоны, в которых он спал прошлой ночью. При дневном свете четко виднелись пятна крови и еще чего угодно. Ноги его по-прежнему оставались босыми, а волосы показались даже более сальными, если такое вообще возможно. Он глядел на них со своего места за разделочным столом.

    — Зачем вы ее сюда притащили, лэрд? — грубо спросил Рой.

    — Рой, это моя жена, — спокойно пояснил Айден. — Она здесь, чтобы тобой руководить.

    — Не надо мной руководить, — заявил он, немного картавя.

    — Но она хозяйка в этом поместье, поэтому должна отвечать за кухню.

    — Я управлялся на этой кухне еще до вашего появления, лэрд. И за все это время никогда не нуждался ни в чьем руководстве.

    — Понимаю, — успокаивающе сказал Айден. — Но теперь с нами эта милая дама. Из самого Лондона. Ей явно захочется что-то здесь улучшить.

    Рой поднял тяжелый секач и с грохотом обрушил его на тушку кролика, которую как раз разделывал. Одним ударом он начисто отрубил зайцу лапу.

    — Советы английские нам тут не нужны.

    — О нет, Рой, она будет давать не советы, — поспешно заверил повара ее муж, — а указания.

    Глаза повара сузились.

    — Указания по поводу чего?

    Айден повернулся к Энн с таким видом, будто хотел узнать ее мнение, но на деле же ответил за нее сам.

    — По поводу всего, что сочтет нужным, — с легкостью заявил он. — Хорошего утра, женушка. Но долго не копайтесь. Сыновья Фанга голодны.

    Не успела она что-либо сказать, как он уже скрылся за дверью.

    Рой перевел в ее сторону свои маленькие, блестящие, как бусинки, глаза.

    — Я заправляю на этой кухне с тех самых пор, когда достаточно подрос, чтобы встать за эту колоду для рубки мяса. — Для пущей убедительности он отрубил еще одну заячью лапу. — Нет ничего такого, чему бы вы смогли меня научить.

    Энн попыталась унять разъяренного повара.

    — Я не собираюсь ничему вас учить. — На самом же деле она хотела, чтобы кухня содержалась в чистоте, но решила пока эту тему не затрагивать. — Продолжайте заниматься тем, чем занимались, а я посмотрю.

    — Зачем?

    Она запнулась, подбирая слова, после чего сделала судорожный вдох:

    — Хочу чему-нибудь у вас научиться.

    Он недоверчиво хмыкнул, тем самым, давая понять; она может делать что хочет, при условии что не будет путаться у него под ногами. Он продолжил разрубать тушку на части, бросая кусочки в котелок с бурлящей водой.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки