LoveRead.info » Книги » Романы » Любовь в облаках - Байлу Чэншуан

Любовь в облаках - Байлу Чэншуан

Книгу Любовь в облаках - Байлу Чэншуан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

28 0 23:03, 19-02-2026
Любовь в облаках - Байлу Чэншуан
19 февраль 2026
Автор: Байлу Чэншуан Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Любовь в облаках - Байлу Чэншуан читать онлайн бесплатно без регистрации

Она — будто рождённая в бою. Холодная и острая, как лезвие, Мин И знала вкус крови и цену предательства. Но даже самый закалённый клинок может оказаться отравлен… Смертельный яд, медленно пожирающий жизнь, толкает её на шаг, от которого нельзя будет отступить: она сбрасывает доспехи, скрывает острые углы и становится… нежной, покорной, будто безобидной танцовщицей. Он — мужчина, которого нельзя приручить. Жестокий, опасно красивый, с улыбкой ядовитой змеи, Цзи Боцзай — мастер обольщения и разрушения. Он привык играть жизнями, и Мин И — его новое оружие. Он видит в ней идеальный клинок, созданный лишь для него, и готов поднять её над всеми, как самый яркий драгоценный камень своей короны. Но есть одна ошибка, которую не прощают даже короли — это влюбиться в собственное оружие… «Восхождение к облакам» — это роман о любви, где каждый поцелуй может быть смертелен, а каждое прикосновение — искуплением. Это танец интриг, ложных лиц и болезненной откровенности, в котором охотник может стать жертвой, а палач — спасителем. Когда доверие становится роскошью, а преданность — ловушкой, кто победит в этом поединке двух сердец, спрятанных за сталью?

    1 ... 211 212 213 214 215 216 217 218 219 ... 421
    Перейти на страницу:
    И какую роль он играет во всей этой кровавой пьесе?

    — Мин Ань — мой самый преданный внутренний евнух, — продолжала всхлипывать Сы-хоу, — даже ваше величество доверяло ему настолько, что позволило носить великое имя рода Мин. Но кто бы мог подумать… кто мог предвидеть, что именно он предаст меня, отпустит эту… дьявольскую девку… и тем самым заставит весь Чаоян опозориться перед шестью городами?!

    Она говорила, как женщина, пережившая измену, не как виновница многолетнего обмана.

    Но Шэ Тяньлинь, до этого молча сидевший сбоку, не выдержал — его насмешка прозвучала как удар плети:

    — По-вашему, виноваты все… кроме вас. Виноват Мин Ань, не исполнивший приказ убить. Виновата супруга Мэн, что раскрыла правду. Виновата Мин И, что осмелилась вернуться домой. Только вы — вся в белом, за справедливость и честь… Вы — безупречная?

    Сы-хоу сверкнула глазами, в голосе её снова зазвучала холодная сталь:

    — Я лишь хотела сохранить славу рода Мин и оградить господина от боли. Разве я не поступала во благо? Разве я не несла груз ответственности за Чаоян?

    — Подмена наследника — государственное преступление, — гневно перебил её Мин Ли, его ладонь с грохотом опустилась на подлокотник трона. — Ты… ты, отравившая ребенка, изуродовавшая её тело ядом, ты, продавшая кровь во имя власти… ты смеешь говорить о благе?

    Лицо Сы-хоу побелело, губы задрожали, но она всё же осмелилась сделать шаг к нему, слабеющим голосом напоминая:

    — А`Ли… мы же… мы столько лет рядом… мы вместе пережили и триумф, и позор… Разве ты ради одной ошибки… ради этой… утечки, готов предать меня?

    Слёзы катились по её лицу, словно последний щит, как будто они могли стереть годы лжи и крови.

    Но Мин Ли смотрел на неё с той бездонной усталостью, что бывает только у тех, кто слишком долго верил.

    — Не одна ошибка, — тихо сказал он. — Ты отняла у меня дочь. И сына.

    Глава 133. Истина. Акт 3

    Мин И наблюдала за происходящим с холодной отстранённостью. Она лишь презрительно хмыкнула — Сы-хоу, кажется, в самом деле потеряла рассудок от страха и отчаяния. Обратиться с душевной речью к да сы Чаояна? Пытаться растрогать того, кто всю жизнь ставил выгоду выше чувств?

    Наивность ли это? Или последняя отчаянная попытка?

    Да сы с самого начала выбрал Сы-хоу не по велению сердца, а ради её крови. Если бы та не смогла родить дитя с врождённой красной духовной силой — значит, сделка провалилась, и он чувствовал бы себя обманутым.

    Женщина, что поднялась из простолюдинок и смогла стать Сы-хоу, прошла слишком долгий путь. Лишь появление Мин И, ещё младенцем ставшей легендой шести городов, дало Сы-хоу шанс закрепиться у трона. Победы Мин И, добытые в поте, крови и боли, стали кирпичиками в основании её власти.

    Но сейчас, в зале, полном света и гнева, Сы-хоу смотрела на Мин И с ненавистью, полыхающей в её глазах.

    — Раз уж твоя тайна была раскрыта супругой Мэн, и ты вынуждена была покинуть Чаоян, — прошипела она сквозь зубы, — зачем ты вернулась?

    Голос её дрожал, не от страха, но от бессилия. Она видела, как рушится всё, что выстраивала годами. Видела, как Мин И поднимается над нею — не как инструмент, не как послушный наследник, а как свободная женщина, вернувшаяся отомстить.

    Мин И чуть приподняла подбородок, её голос прозвучал безмятежно, но с металлическим холодом:

    — Я вернулась не из-за тебя. Я вернулась потому, что Чаоян — мой дом. Я вернулась за теми, кто ещё жив, и за ответами от тех, кто должен ответить.

    Она не произнесла имени Мин Аня, но в зале все поняли, кого она имеет в виду.

    Мин И беззаботно развела руками:

    — Вы ведь знаете, я не из злопамятных. Если бы её величество Сы-хоу не гналась за мной с таким упорством, не сыпала убийцами на каждом повороте — может, я и не вернулась бы вовсе. Как вы сами сказали, яд в моём теле разъедает меня изнутри. Дней у меня осталось не так уж много, и я бы с радостью прожила их спокойно и безмятежно. Но… — она улыбнулась, глядя прямо в глаза женщине на возвышении, — вы испугались супруги Мэн, испугались, что она вас раскроет, и решили устранить меня. Что ж, в таком случае — не обессудьте. Пришлось думать, как защититься.

    Супруга Мэн усмехнулась, прикрыв губы изящной ладонью:

    — Старшая сестра только что просила да сы не забывать об их долгих супружеских годах… а вы, простите, не та ли самая, что без колебаний отправила на смерть ту, кого вырастила своими руками? — её голос потемнел, но улыбка осталась прежней. — Тогда скажите, сестра… если однажды да сы вдруг встанет у вас на пути, вы и его устраните?

    Слова были мягки и как будто полушутливы, но в них крылась настоящая отрава. Все в зале знали: для Сы-хоу, столь одержимой властью и положением, да сы — её опора, её трон, её всё. Как же она могла причинить ему вред? Но брошенное супругой Мэн предположение, словно капля яда в вино, заставило да сы помрачнеть лицом.

    Он впервые взглянул на Сы-хоу с недоверием — не как на спутницу жизни, а как на чужую, опасную женщину, способную в любой момент вонзить нож в спину.

    На самом деле всё, что сделала Мин И, могло бы закончиться для неё просто понижением в статусе. Ведь за все эти годы побед, принесённых Чаояну, заслуги у неё были, и немалые. Грехи искуплены делами. Да, титул Сы-хоу ей больше не светил, но остаток жизни она могла бы провести в достатке и уважении.

    Однако те слова, что только что бросила супруга Мэн, обнажили суть — и с характером да сы после такого он едва ли оставит Сы-хоу Янь в живых.

    Глаза Сы-хоу налились влагой, и, пошатываясь, она сделала несколько шагов вперёд. Остановившись напротив Мин И, внезапно расплакалась:

    — Я дала тебе возвышенное имя… Я день и ночь наставляла тебя в искусстве сражения, не позволяя ни минуты покоя. Я поднимала тебя, чтобы ты прославила Чаоян, чтобы ты принесла славу да сы. Потому что знала — наш род Янь наделён небесным предназначением: поддержать истинного правителя и объединить Цинъюнь!

    Она вскинула дрожащую руку, словно указывая на знамя великой судьбы.

    — Пусть ты не моя плоть и кровь, но ты — дитя рода Янь. А мы, Янь, — подданные да сы! Так скажи мне, какой демон вселился в тебя, что ты, в день приёма

    1 ... 211 212 213 214 215 216 217 218 219 ... 421
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки