LoveRead.info » Книги » Романы » Дерзкая помолвка - Кейт Харди

Дерзкая помолвка - Кейт Харди

Книгу Дерзкая помолвка - Кейт Харди читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

737 0 09:10, 15-02-2020
Дерзкая помолвка - Кейт Харди
15 февраль 2020
Автор: Кейт Харди Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2019
0 0

Книга Дерзкая помолвка - Кейт Харди читать онлайн бесплатно без регистрации

Виктория Гамильтон срочно ищет помощника по организации необычного рождественского бала в старинном особняке в Кембридже. На интервью приходит Сэмюэль Уиверби, харизматичный и рисковый брокер из лондонского Сити. Несмотря на несхожесть характеров и квалификации, они нуждаются в помощи друг друга, чтобы избежать давления со стороны родителей. Более того, ради интересов дела они вступают в фиктивную помолвку, не подозревая, что постепенно влюбляются друг в друга…
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 32
    Перейти на страницу:

    — А особенно понравившиеся исторические блюда можно будет готовить, скажем, раз в неделю, у нас в кафе, — предложила шеф-повар Прю. — Думаю, что посетителям понравится.

    — Замечательная идея, Прю, — похвалила Виктория. — Так и поступим.

    Сэмюэль сфотографировал две супницы и персонал за дегустацией. Затем и вторые блюда, и десерт. Все фото будут размещены на сайте.

    Еда пользовалась большим успехом у персонала, к облегчению Виктории.

    После кофе Патрик встал.

    — Хочу поблагодарить дочь за доставленное удовольствие. Они с Сэмюэлем потрудились на славу.

    На мгновение Виктории показалось, что отец собирается сообщить о помолвке. Она едва заметно покачала головой.

    — И спасибо вам всем за активную поддержку и участие, — закончил Патрик.

    — Предлагаю тост за Чивертон-Холл и успешную реставрацию бального зала, — добавила Диана, поднявшись из-за стола.

    — За Чивертон и реставрацию, — дружно поддержали тост все присутствующие, символически чокаясь кофейными чашками.

    Прю и сотрудники кафе убрали со столов, а Виктория отправила Сэма домой, нагруженного угощением для родителей.

    — Сэм отличный парень, — сказала Прю после его ухода. — Вы сделали хороший выбор.

    — Папа знаком с его отцом, — заметила Виктория. — Я его не выбирала. Он пришел на собеседование и оказался подходящим кандидатом.

    Прю улыбнулась и похлопала ее по руке.

    — Я не это имела в виду. Ваш предыдущий бойфренд был эдаким франтом. А Сэм запросто со всеми общается.

    — Сэм не мой… — запаниковала Виктория.

    — Все в порядке. Не переживайте, — мягко сказала Прю. — Но мы видим, как вы друг на друга смотрите.

    Господи, ситуация уже выходит из-под контроля. Хорошо, что отец не проговорился о «помолвке».

    — Вы здорово придумали вставить исторические блюда в меню, — заметила Виктория, чтобы сменить тему.

    Прю, к облегчению девушки, позволила отвлечь себя от скользкой темы.


    Поздно вечером Виктория вывела Хамфри на прогулку. Она ориентировалась в саду с закрытыми глазами, но на всякий случай прихватила фонарик.

    — Мне нужно быть очень осторожной, — говорила она псу. — Сэмюэль не чувствует ко мне то, что я начинаю к нему чувствовать. А папа сегодня едва не проговорился всем о помолвке. Зря я все это затеяла. Нужно было встретиться пару раз с Дональдом для успокоения родителей.

    Все равно Сэмюэль исчезнет из ее жизни через пару месяцев.

    Она не может позволить себе остаться с разбитым сердцем.

    Она затеяла все это ради Чивертон-Холла. И этого ей вполне достаточно.


    На следующей неделе был день рождения Лиззи, печальный и радостный одновременно и для Виктории, и для родителей. Виктория пыталась сосредоточиться на том, как была счастлива прожить вместе с младшей сестрой те благословенные тринадцать лет, отпущенные им судьбой. Но ощущала горечь и печаль. Сестры не было рядом почти столько же времени. Лиззи исполнилось бы сегодня двадцать пять. Она бы уже окончила университет. Может быть, уже вышла бы замуж.

    — Я так по тебе скучаю, — сказала Виктория, наклонившись и укладывая на могиле сестры белые нарциссы, которые всегда приносила в этот день. — Я бы все отдала, чтобы ты сейчас была рядом. Мы готовимся к рождественскому балу. Так и вижу тебя в небесно-голубом шелковом платье под цвет твоих глаз. — Виктория сморгнула навернувшиеся слезы. — Я знаю, что твоя душа всегда рядом, но мне так тебя не хватает.

    Хамфри ткнулся носом ей в лицо и слизнул катившиеся по щекам слезы.

    — Тебе понравился бы Хамфри, да и Сэмюэль, думаю, тоже. Он любезно согласился продлить нашу фиктивную помолвку, пока не пройдет бал. А я… — Девушка всхлипнула. — Как бы мне хотелось не подводить маму и папу. — Виктория поморщилась. — Прости меня, Лиззи, за нытье. Сегодня день твоего рождения. Я приготовлю твой любимый ужин, и мы поднимем за тебя бокал. — Виктория поднялась с колен и погладила надгробие. — С днем рождения, дорогая сестричка.

    Когда она пришла в офис, Сэм был уже на месте.

    — Ты в порядке?

    Видимо, у нее глаза покраснели от слез.

    — Да, — вяло ответила она.

    Сэм молча вышел и вскоре вернулся с двумя чашками дымящегося кофе и двумя брауни.

    — У меня на работе кофе с пирожным всегда помогал в трудный момент.

    От его участия в глазах Виктории снова заблестели слезы.

    — Прости. Лиззи сегодня исполнилось бы двадцать пять.

    — О! — Сэм подошел, поднял ее со стула и обнял.

    Ей захотелось прильнуть к нему, но он ведь не настоящий жених. Она слишком поздно обнаружила, что они не одни.

    — Полагаю, Сэмюэль знает, какой сегодня день, — сказала Диана, стоящая в дверях.

    — Да, — ответил он. — Непростой день для всей вашей семьи.

    В глазах Дианы блеснули слезы.

    — Столько лет прошло с тех пор, как мы в последний раз справляли ее день рождения все вместе. — Она положила руку на плечо дочери. — Но у меня есть моя Виктория. И я счастлива.

    Виктория не могла вымолвить ни слова.

    — Сэмюэль, в день рождения Элизабет мы всегда готовим особенный ужин. Будьте сегодня нашим гостем, — пригласила Диана.

    — Жареный цыпленок и рисовый пудинг — любимые блюда Лиззи, — добавила Виктория.


    Когда Диана ушла, Виктория сказала:

    — Тебе не обязательно приходить. Я придумаю вескую отговорку.

    — Конечно, я приду к вам на ужин, — улыбнулся Сэм.

    Ему хотелось поддержать Викторию.

    — Спасибо. — Она вздохнула. — Как правило, мы не страдаем слезливой сентиментальностью, — добавила она.

    Они прячут свою грусть, чтобы не делать больно другому, подумалось Сэму.

    — Я готовлю, поэтому ужинаем у меня.

    — Я могу чем-то помочь? Что-нибудь принести?

    — Спасибо. Ничего не нужно.

    Тем не менее он принес коробку дорогого шоколада и пакет свежемолотого кофе. Виктория неожиданно обняла его, и Сэм понял, что поступил правильно.

    Странно, но ему было приятно ощущать Викторию в своих объятиях, хотя помолвлены они фиктивно. Надо быть сдержаннее и не давать волю чувствам.

    Ужин прошел в теплой и непринужденной атмосфере. Гамильтоны шутили, вспоминали старые добрые времена, показывали Сэмюэлю семейные альбомы.

    Когда Виктория провожала его до ворот, Сэм обронил:

    — Лиззи была славной девочкой.

    — Да.

    Сэм погладил Викторию по щеке.

    — У тебя комплекс оставшейся в живых. Но ты не должна заменять Лиззи. Родители любят тебя ради тебя.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 32
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки