LoveRead.info » Книги » Романы » Моя милая леди - Барбара Воллес

Моя милая леди - Барбара Воллес

Книгу Моя милая леди - Барбара Воллес читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

278 0 21:13, 09-05-2019
Моя милая леди - Барбара Воллес
09 май 2019
Автор: Барбара Воллес Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Моя милая леди - Барбара Воллес читать онлайн бесплатно без регистрации

Чтобы спасти свою практику от разорения, адвокат Майкл Темпл тон готов сделать все что угодно. Даже помочь официантке Рокси О’Брайан доказать ее родство с одним из влиятельных нью-йоркских семейств. Но их отношения выходят за рамки деловых, и победа на одном фронте грозит обернуться поражением на другом…
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 34
    Перейти на страницу:

    Его слова подтвердили, что его интерес к ней носит строго деловой характер, а все остальное лишь плод ее больного воображения.

    Эта карусель по размеру уступала той, что была в Центральном парке, зато ее украшали яркие резные фигурки животных. Помимо лошадей, Рокси заметила тигра и белого кролика. Играла веселая французская музыка. Вывеска на заборчике, огораживающем карусель, тоже была на французском.

    В нескольких ярдах от ворот Стеффи восторженно закричала, указывая на белую лошадку с красной уздечкой:

    — Мамочка, смотри! Это Дасти! Я хочу на нем покататься!

    — Тебе придется подождать, Стеффи. Перед нами в очереди стоят другие дети. Кто-то из них тоже может захотеть на нем покататься.

    Как и ожидала Рокси, малышка пропустила это предупреждение мимо ушей. Она показывала Дасти его «близнеца».

    — Дасти тоже хочет на нем покататься, — сказала она, подняв игрушку над головой.

    Когда настала их очередь, они вместе с остальными прошли через ворота на деревянную платформу. Дети тут же побежали к выбранным ими животным. Стеффи не была исключением. Она помчалась к белой лошади, но ее обогнал мальчик в зеленой куртке.

    Стеффи выпятила нижнюю губу.

    — Пойдем посмотрим, нет ли здесь еще белой лошадки, — сказала Рокси, зная, что малышка расстроится, если ей достанется другое животное или сани с деревянной скамейкой.

    Скорее всего, так оно и будет, подумала она, когда они сделали почти полный круг.

    — Мамочка, смотри! — воскликнула Стеффи, сильно дернув ее за руку.

    Рокси повернула голову, и ее сердце затрепетало при виде Майкла, прислонившегося ко второй белой лошадке.

    — Я увидел ее и решил занять на случай, если тебе не достанется та.

    Рокси захотелось его обнять.

    — Эта подойдет? — спросила она у Стеффи.

    Девочка довольно кивнула, и Рокси подняла ее и посадила на лошадку.

    — Тебе нужно будет держаться обеими руками, поэтому Дасти придется поехать с нами, хорошо?

    Рокси протянула руку, чтобы забрать у нее игрушку, но Стеффи неожиданно повернулась к Майклу и протянула игрушку ему.

    Майкл выглядел так, словно его током ударило. Несколько секунд он тупо смотрел на пластикового пони, затем обхватил его своими длинными пальцами:

    — Он поедет со мной, ладно?

    Стеффи кивнула, и Майкл с игрушкой забрался в ближайшие к ней сани.

    Наблюдая за этой сценой, Рокси чувствовала странную щемящую боль в груди.

    Карусель пришла в движение, находящаяся в центре нее каллиопа[1]громко заиграла. Рокси едва слышала музыку и шум толпы. Наблюдая за движущимися по кругу фигурами, на которых сидели люди, она ждала каждого появления перед ней Стеффи и Майкла и в какой-то момент осознала, что хочет, чтобы это стало частью ее жизни. Чтобы по субботам они со Стеффи проводили время в парке с каруселями и огромными лягушками, читающими сказки, а не в квартире, где Уэйн пил пиво перед орущим на всю катушку телевизором.

    Когда Синклеры признают ее родство с ними, она сможет баловать Стеффи и водить ее в парк хоть каждые выходные. Проблема состоит в том, что даже тогда ей будет чего-то не хватать. Точнее, кого-то. Нетрудно догадаться, кого именно.

    Но Майкл Темплтон исчезнет из ее жизни. У него будут новые клиенты, новые дела. Зачем ему продолжать с ней общаться? Ведь несмотря на новую одежду и прическу, она остается прежней заурядной Рокси. Скоро он это поймет и перестанет смотреть на нее с восхищением.


    После катания на карусели они отправились в небольшое кафе.

    — Я двадцать девять лет живу в Нью-Йорке, но ни разу не была в этом парке. Правда, один раз я проходила мимо него, когда шла на кастинг, — сказала Рокси.

    — Не расстраивайтесь, — ответил Майкл. — Я тоже здесь впервые. В детстве у меня было слишком много дел в выходные.

    Плавание, фехтование, учеба. Он ей уже рассказывал.

    — Может, этой карусели здесь и не было, когда я был маленьким. Я не помню. Нужно спросить Гранта.

    — Кстати, Софи просила меня передать вам, что они с Грантом больше не позволят вам отказываться от приглашений на ужин. — Убедившись, что Стеффи увлечена игрой с Дасти, Рокси добавила: — Она славная. Мне стыдно, что сегодня утром я так ужасно себя вела в ее присутствии.

    — На вашем месте я бы не слишком переживал. Она ясно дала мне понять, что считает виноватым меня. Она за словом в карман не лезет. Возможно, именно поэтому Грант так ее любит.

    — По ее мнению, причина того, что вы их избегаете, состоит в том, что рядом с ними вы чувствуете себя лишним.

    Майкл перелистнул страницу меню.

    — Когда она вам это сказала?

    — В салоне.

    — Она ошибается.

    — Неужели?

    — Я рад за них с Грантом. Она отлично ему подходит.

    — Тогда почему вы отклоняете их приглашения?

    — У меня много работы, — ответил он. — У меня частная адвокатская практика.

    Суперфирмы, как считает Грант. Фирмы, которая на самом деле состоит из одного человека.

    — Вы рады, что открыли собственную практику? — спросила Рокси.

    Майкл закрыл меню и положил его на стол.

    — Что вас заставило задать этот вопрос?

    Это прозвучало резче, чем она ожидала.

    — У меня не было конкретной причины. Просто в последнее время я думаю о выборе. О том, который сделала моя мать, о моих собственных решениях. Я вижу, как много вам приходится работать, поэтому мне интересно, не жалеете ли вы о том, что не остались на своем прежнем месте.

    Сейчас, когда она видела его реакцию, ее любопытство только возросло.

    Выпив воды, Майкл подозвал официантку и сделал заказ, затем поднял с пола салфетку, которую уронила Стеффи. Когда официантка удалилась, он, вместо того чтобы ответить на вопрос Рокси, спросил:

    — Вы не жалеете о том, что отказались от актерской карьеры?

    — Терять было особенно нечего.

    — Неужели все было так плохо?

    — Однажды мне сказали, что я слишком зажата и не подхожу для рекламы плитки на кабельном канале. Поверьте мне, если я говорю, что я плохая актриса, значит, я плохая актриса.

    — Тогда почему?..

    — Я пыталась сделать актерскую карьеру? — Она пожала плечами. — Мне нравилось притворяться другим человеком.

    «Именно это ты сейчас и делаешь», — сказал ей внутренний голос.

    Проигнорировав его, она протянула руку и поправила волосы Стеффи.

    — Я предпочитаю думать, что сделала правильный выбор, хотя иногда меня посещает мысль, что следующие пробы могли бы стать для меня удачными. Что я могла бы сыграть звездную роль и прославиться.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 34
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки