LoveRead.info » Книги » Романы » Брак и злоба - Триша Вольф

Брак и злоба - Триша Вольф

Книгу Брак и злоба - Триша Вольф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

389 0 09:02, 28-12-2024
Брак и злоба - Триша Вольф
28 декабрь 2024
Автор: Триша Вольф Жанр: Романы / Эротика
0 0

Книга Брак и злоба - Триша Вольф читать онлайн бесплатно без регистрации

Восторг, желание, потребность — жажда наших страстей — это причина, по которой мы дышим. Я посвятила свою жизнь балету: там мой побег из темного преступного мира, в котором я родилась. Будучи дочерью посвященного члена мафии, я приняла определенные традиции, оставаясь нетронутой. Но, получив должность солистки в престижной танцевальной труппе, я стала так близка к тому, чтобы вырваться из этого мира… Однако в мой мир врывается дьявол с кровью на руках и ирландским проклятием, начертанным на его коже, и теперь страсть приобретает совершенно новый зловещий смысл. Люциан Кросс, в стальных голубых глазах которого застыло разрушение, а я — на прицеле, заманивает меня в свою позолоченную клетку и использует для возмездия. Вынужденный подписать брачный контракт, мой отец продал мою жизнь, чтобы спасти свою собственную. Теперь я привязана к Люциану, принадлежу чудовищу, который поклялся причинить боль и страдания моей семье. Страсть Люциана — месть. И поскольку моя семья уничтожила то, что он любил, он поклялся уничтожить то, что люблю я. Каждую ночь он заставляет меня танцевать до упаду. Он хочет привить мне ненависть к тому, что когда-то давало мне надежду. Я не могу позволить ему сломать меня, но чем ближе к дате свадьбы, тем сильнее я запутываюсь в его опасном, заманчивом мире, и мне хочется потерять себя в нем. Его клятва — это моя боль. Моя клятва — не поддаваться врагу. Но как я могу танцевать с самим дьяволом и не сгореть в его огне?

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 58
    Перейти на страницу:
    достиг совершеннолетия. В течение нескольких лет нью-йоркскую венецианскую мафию возглавляла сама Элеанор, крестная мать или любовница мафиози. Сказать, что многие недооценивали ее из-за ее пола, — значит преуменьшить. А то, что она позволяла им и дальше недооценивать ее, — еще большее преуменьшение.

    Используя сына в качестве прикрытия, Элеанор, как мне кажется, до сих пор управляет своей империей жестоким и безжалостным, наманикюренным кулаком.

    Мне ли не знать, ведь именно мне она поручила убить своего мужа.

    Ее белокурая голова наклоняется.

    — Пожалуйста, Люциан. Тебе лучше знать. Зови меня Элли. — Ее внимание привлечено, она смотрит через мое плечо и машет рукой. — О, а вот и Доминик. Он так преуспел в этом году, Люциан. Вам двоим стоит как-нибудь поговорить. — Я поворачиваюсь посмотреть, как Доминик отвечает на жест матери небрежной улыбкой, а затем наклоняет голову в знак признательности ко мне. Ростом более шести футов, с противоположными темными чертами лица, он выглядит взрослее своих восемнадцати лет.

    — Я постараюсь сделать это в ближайшее время, — говорю я Эленор.

    Вернув внимание к нам, она, словно стервятник, выискивающий добычу, нацеливается на девушку у моей руки.

    — И кто же эта прекрасная чаровница? — Я вздрагиваю. Мне лучше знать, как преуменьшить значение девушки. Элеанор видит меня насквозь. Но я также не могу пока посвящать венецианскую мафию в свои планы.

    — Виолетта — моя спутница на вечер, — говорю я. — Танцовщица из… — Я притворяюсь, что не знаю, чем она занимается, намеренно делая ее похожей на любую другую спутницу. Я сжимаю ее руку под своей.

    Почувствовав мою реплику, Виолетта заговорила.

    — Из Нью-Йоркской балетной труппы, — говорит она легко и беззаботно, и прекрасная улыбка украшает наступившую тишину.

    Элеанор ласково прикасается к ее руке.

    — Балерина. Как впечатляюще. — После минутного раздумья она решает идти дальше. — Надеюсь, вы оба получите удовольствие от вечера и увеселений. Подмигнув мне, она уходит, переходя к следующей теме… или жертве.

    — Ты хорошо справилась, — говорю я, чувствуя неровный пульс ее сердца на запястье, когда провожаю ее.

    — Я не знаю, что я сделала и почему. — Мы проходим через стеклянные балконные двери, и я веду ее в уединенную зону с растительностью и водоемом для уединения.

    Она смотрит через перила на ночную усадьбу, освещенную лунным светом и звездами. Большие деревья и итальянские кустарники создают впечатление, что поместье было вырвано из венецианского сада и перенесено сюда, на окраину Пустоши.

    Ее кожа сияет в лунном свете, черное платье ловит лучи и кажется морем звезд, она могла бы быть итальянской богиней, перенесенной сюда из другой эпохи.

    Я резко встряхиваю головой и выдыхаю. Ненавижу приходить на такие мероприятия, тратить время и носить фальшивые улыбки. Это дурманит голову.

    Стоя рядом с ней, я хватаюсь за каменные перила.

    — Когда мафия Венета, или венецианская мафия, открыла магазин в Нью-Йорке, дон был немного эксцентричен, — говорю я ей. — Честно говоря, безумен, хотя никто не сказал бы ему этого в лицо. Он был одержим творчеством Эдгара Аллана По и создал «Маскарад в бочке» в честь своего нового американского дома, объединив свою одержимость По и венецианское наследие, свою любовь к карнавалу. — Я смотрю на нее. — Ты когда-нибудь читала «Бочку Амонтильядо»?

    Она качает головой, ее внимание теперь направлено на меня, на золотого ворона, приколотого к моему лацкану. По крайней мере она уловила связь с По.

    Я издаю презрительный звук.

    — Наверное, к лучшему. — Она облизывает губы. — Расскажи мне. — Любопытство, вспыхнувшее в ее янтарных глазах, разжигает в моих жилах жаркий уголек. Я делаю глоток вина и ставлю бокал на перила балкона между нами, как барьер.

    — Каждый год Эрасто устраивал маскарад, а так как мафия Венета — союзники Cosa Nostra, он разрешал членам мафии приводить с собой гостя, предателя или врага, или любого, кто причинил им зло. Во время бала предателей, так сказать, «демаскировали». Бал использовался как фарс, чтобы заманить врагов толпы в массовом порядке, а затем привести их в подземелье, где их заковывали в кандалы и оставляли умирать. По сути, их хоронили заживо, как Фортунато в рассказе По.

    На ее лице появилось выражение ужаса.

    — О, Боже. Это…

    — Безумие, — добавляю я, полностью поворачиваясь к ней. Одна из причин, по которой Элеанор хотела устранить своего мужа. Он пустил империю под откос, нажил врагов, рисковал их средствами к существованию и жизнями.

    Тайная работа, которую я обставил как несчастный случай.

    Нельзя убить дона и остаться в живых. Ну, большинство не может. Но когда тебя нанимает женщина, которая действительно правит империей, исключения возможны.

    — Скажем так, никто не проводит маскарад так, как мафия, — говорю я, поднимая бокал.

    Ее глаза за маской расширяются, и она делает шаг от меня.

    — Ты привел меня сюда. Я твой гость. — Ее рука тянется к нарисованному чернилами воробью над сердцем.

    По привычке? В поисках утешения? Мне вдруг стало более чем любопытно, что это за птица, но, увидев, какую связь она рисует, я чуть не рассмеялся от души.

    Если бы только избавиться от проблемы с Карпелла было так просто.

    Она продолжает отступать, и я наступаю на нее.

    — Ты планируешь… похоронить меня заживо…? — Ее кожа становится бледнее лунного света.

    Я позволил ужасу задержаться в ней еще на мгновение, прежде чем решил подавить ее страх.

    — Эта традиция умерла вместе с венецианским доном, Кайлин Биг, — уверяю я ее. — Сейчас маскарад — это веселье и игры, а с приходом к власти Элеанор он стал больше похож на исторический карнавал. — Ее спина упирается в кирпичную стену, и мне слишком соблазнительно заключить ее в клетку. — Тебе нечего бояться. По крайней мере, сегодня. — Ее дыхание участилось, она быстро моргает под маской. Я так близко, что стоит мне приблизиться хоть на дюйм, и ее грудь коснется моей груди, а жар ее маленького тела будет обжигать мою плоть. Когда я провожаю ее взглядом, мой член начинает пульсировать от этой соблазнительной перспективы.

    Ее рука нащупывает что-то твердое и хватается за перила справа от нее.

    — Тогда зачем ты привел меня сюда, Люциан? — Услышав, как она произносит мое имя, мне захотелось услышать, как она его выкрикнет.

    Выпустив из пылающих легких тяжелый вздох, я выдыхаю ее мучительный запах и провожу рукой по челюсти, ощущая небольшой шрам на подбородке — напоминание о моем предназначении.

    — Чтобы посмотреть, как ты будешь вести себя перед свадьбой, — отвечаю я просто, хотя у меня не одна причина.

    Эгоистично и, возможно, даже немного мазохистски, я хотел увидеть ее в этом платье.

    Я хотел проверить, смогу ли я продержаться всю ночь, не

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 58
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки