LoveRead.info » Книги » Романы » Истинная: Яблоневый Сад Попаданки - Инесса Голд

Истинная: Яблоневый Сад Попаданки - Инесса Голд

Книгу Истинная: Яблоневый Сад Попаданки - Инесса Голд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

521 0 10:10, 22-10-2025
Истинная: Яблоневый Сад Попаданки - Инесса Голд
22 октябрь 2025

Книга Истинная: Яблоневый Сад Попаданки - Инесса Голд читать онлайн бесплатно без регистрации

Я – Истинная для Лорда Каэлена Вэйра, могущественного дракона Багровых Пиков. Звучит красиво, но реальность – это его ледяное презрение и измена с другой женщиной почти сразу после нашей вынужденной связи. Я для него лишь "функция", чужачка в мире Аэридора. Вместо дворца – изгнание в заброшенные Древние Сады на краю его владений. Думал, я сломаюсь? Как бы не так! Я, попаданка с Земли со знаниями агронома, заставлю эту мертвую землю плодоносить! Мои магические яблоки, выращенные с помощью земных секретов и древней магии этого места, станут моей силой и независимостью. Мне не нужен его трон или его лживое сердце. Пусть остается со своей фавориткой. А я справлюсь тут как-нибудь сама!

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 57
    Перейти на страницу:
    поддамся на давление. Но я также понимал, что этот разговор – лишь первый ход в их игре. Они не отступят.

    — Как скажешь, Вэйр, — протянул Эреван. — Но помни, хрупкий мир держится на предсказуемости союзников. Неожиданности могут дорого стоить.

    Они откланялись и ушли, оставив после себя ледяной холод и запах интриг. Я проводил их тяжелым взглядом. Нужно было срочно узнать, что стоит за этим визитом на самом деле.

    Я вызвал Талона, главу моей службы теней. Его доклад был краток и неутешителен.

    — Лорд, нападения на сад были делом рук горцев, но их явно кто-то направлял. Мы нашли следы магии крови и символ, который иногда используют наемники клана Черных Скал. И… наши люди в Скалистых Водопадах подтверждают: Леди Изольда неоднократно тайно встречалась с посланником Черных Скал в последние недели. О чем они говорили – неизвестно, но…

    — Достаточно, — прервал я его. Кровь стучала в ушах. Изольда. Она не просто интриговала из ревности. Она играла с огнем, связавшись с нашими древними врагами. И Элара… она была в центре этой опасной игры. Возможно, целью была не сама Элара, а магия сада, Камень Хранителей, который она разбудила. Черные Скалы давно искали доступ к подобным источникам силы. А Изольда, в своей слепой жажде вернуть меня или отомстить, могла стать их невольной (или вольной?) пешкой.

    Мысли метались в голове. Гнев на Изольду за ее предательство смешивался с новой волной тревоги за Элару. Она там, в саду, окруженная шипами, думает, что защищена. Но она и понятия не имеет о реальной опасности, о том, какие силы она привлекла.

    Зверь внутри меня взревел. Хватит сидеть здесь! Хватит играть в политику, пока она там одна! Нужно лететь. Немедленно. Убедиться, что она в порядке. Предупредить? Рассказать ей об Изольде, о Черных Скалах? Нет… это может ее напугать, заставить сделать новую глупость. Но и молчать нельзя.

    Я отдал Талону приказ:

    — Усилить наблюдение за Изольдой и ее кланом. Каждый шаг, каждое слово. И готовить отряд. Мы выступаем немедленно.

    Я не стал ждать доспехов или свиты. Трансформация прошла быстро, яростно. Огромные крылья с шумом рассекли воздух над крепостью. Я летел низко, над самыми вершинами пиков, подгоняемый гневом и тревогой.

    Сад Зари показался внизу зеленым островком в море камня. Я видел огни костров гвардейцев, слабый свет в окне домика Элары. Все выглядело спокойно. Но я знал – это затишье перед бурей.

    Я приземлился за скалами, приняв человеческий облик. Нужно было поговорить с ней. Узнать, что она успела натворить со своим камнем. Оценить защиту. И… просто увидеть ее. Убедиться, что она цела.

    Зачем? Почему ее безопасность стала так важна? Почему мысль о том, что Изольда или Черные Скалы могут причинить ей вред, вызывала во мне такую первобытную ярость? Я гнал эти вопросы. Я Лорд Вэйр. Она – моя истинная. Моя ответственность. Моя… собственность? Нет, что-то большее. И это пугало меня больше, чем все интриги Изольды и магия Хранителей вместе взятые.

    Я шагнул из-за скал, направляясь к ее колючему периметру. Нужно было сохранять холодность. Контроль. Но зверь внутри рвался наружу, требуя немедленно сгрести ее в охапку, унести подальше от всех опасностей, спрятать в самой неприступной башне моей крепости. И никогда не отпускать.

    Глава 20

    Однажды днем, когда я проверяла свою живую изгородь из шипов (она стала еще гуще и злее, словно чувствуя мое настроение), я увидела приближающегося к воротам сада человека. Это был не гвардеец.

    Стройный юноша в ливрее клана Вэйр, но не простой воинской, а более изысканной, дворцовой. Он нес перед собой довольно большую корзину, укрытую тонкой шелковой тканью.

    Бьорн и Халворд настороженно пропустили его к моему колючему барьеру. Юноша остановился у прохода, который я оставляла для себя, и низко поклонился.

    — Леди Элара? — его голос был вежливым, но холодным, а глаза быстро обежали мое простое рабочее платье и испачканные землей руки.

    — Я слушаю, — ответила я, не двигаясь с места, инстинктивно чувствуя подвох.

    — Подарок от Леди Изольды, госпожа, — произнес он, ставя корзину на землю у моих ног. — В знак доброго расположения и с пожеланиями успехов в ваших, кхм, садоводческих начинаниях. Леди Изольда надеется, что эти редкие семена и саженцы горных цветов украсят ваше уединение.

    Я смотрела на красивую корзину, на вышитую серебром ткань, на самодовольное лицо юноши, и внутри все похолодело. Подарок. От Изольды. В знак доброго расположения. Это было так же вероятно, как снег посреди жаркого лета. Она ненавидела меня, я это знала. Она видела во мне угрозу, помеху своим планам. И вдруг – подарок?

    — Передайте мою благодарность Леди Изольде, — сказала я как можно ровнее, заставляя себя улыбнуться. Я наклонилась и подняла корзину. Она была неожиданно тяжелой.

    Юноша снова поклонился и поспешно удалился, явно не желая задерживаться в моем «проклятом» саду. Я проводила его взглядом, потом посмотрела на корзину в своих руках. Сердце тревожно стучало.

    Внутри домика я осторожно сняла шелковую ткань. Корзина была наполнена влажным мхом, в котором уютно расположились несколько небольших глиняных горшочков с саженцами и десяток мешочков из тонкого бархата, перевязанных серебряными лентами.

    Саженцы имели темно-зеленые, почти черные глянцевые листья незнакомой мне формы. Семена в мешочках были разных размеров и цветов – от крошечных черных бусинок до крупных, похожих на фасоль, зерен с радужным отливом. Сверху лежала карточка из дорогого пергамента с изящно выведенным посланием: «Пусть эти скромные дары скрасят Ваше одиночество и напомнят о красоте наших гор. С наилучшими пожеланиями, Леди Изольда.»

    Моя интуиция кричала: «Опасно!». Я знала растения. На Земле я создавала сады, изучала ботанику. Я знала, как легко замаскировать яд или агрессивный сорняк под невинный цветок. Я внимательно осмотрела саженцы. От их темных листьев исходил слабый, едва уловимый, но неприятный запах – не гнили, а чего-то… чужеродного, металлического. Семена выглядели слишком идеально, слишком экзотично для простых горных цветов.

    Нужно было проверить. Я взяла один из горшочков с саженцем и отнесла его в дальний угол погреба. Достала свой камешек-артефакт. Приложила его к земле в горшке. Камешек остался холодным, но я почувствовала… пустоту. Словно растение высасывало жизненную силу из земли вокруг себя. Я попробовала направить энергию камешка в саженец – тот никак не отреагировал, но земля под ним словно потемнела еще больше.

    Тогда я взяла яблоко «Ясный Взор». Откусила кусочек, сосредоточилась на саженце. Мое

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 57
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки