LoveRead.info » Книги » Романы » Соблазнитель в деловом костюме - Шарлотта Лэм

Соблазнитель в деловом костюме - Шарлотта Лэм

Книгу Соблазнитель в деловом костюме - Шарлотта Лэм читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

579 0 21:09, 11-05-2019
Соблазнитель в деловом костюме - Шарлотта Лэм
11 май 2019
Автор: Шарлотта Лэм Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Соблазнитель в деловом костюме - Шарлотта Лэм читать онлайн бесплатно без регистрации

Бьянка Милн, несмотря на текущую в ее жилах итальянскую кровь, производит впечатление неприступной «ледышки». В жизни ее интересуют не романтические приключения, а восхождение по карьерной лестнице. Ради достижения своих целей она готова на все - даже соблазнить Мэтта Харна, главу фирмы, которую ее компания пытается захватить. Но неожиданно роли меняются, и зеленоглазая соблазнительница сама становится жертвой.
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 38
    Перейти на страницу:

    — Неправда! — со злостью возразила Бьянка. — Это Гарри разорвал нашу дружбу…

    — Дружбу? — с иронией повторил Мэтт. — Вот, значит, что было между вами? Просто дружба? А не любовь, нет?

    — Дружба, — процедила она сквозь зубы. — Просто дружба.

    — И почему же Мистелл тебя бросил?

    — До него дошли слухи. Они были лживыми, но он отказался мне верить.

    — Слухи о тебе и Хестоне?

    Бьянка кивнула.

    — Все это ложь. Я пыталась его убедить, но он не стал слушать.

    — Дурак. С такими людьми, как он, лучше не связываться. Ты никогда не стала бы счастливой с человеком, который тебе не доверяет и даже не хочет выслушать.

    — Думаю, да. Но я была очень расстроена — не слишком приятно, когда тебя называют обманщицей и чьей-то любовницей.

    — Кто рассказал Мистеллу-младшему о тебе и Хестоне?

    — Не знаю.

    — Наверняка, сам Хестон.

    У Бьянки отвисла челюсть.

    — Дон?

    — Он заключил сделку, и Мистелл-младший больше не был ему нужен, а Хестон хотел и дальше использовать тебя в качестве наживки. — Мэтт с насмешкой взглянул на нее. — Со мной, к примеру. Возможно, он уже тогда планировал захватить мою компанию и подослать тебя ко мне. Но сначала ему надо было избавиться от Мистелла-младшего.

    Она торопливо возразила:

    — Но я же не пыталась…

    — Соблазнить меня? — Его голубые глаза заблестели. — А он просил тебя об этом?

    Бьянка промолчала. Мэтт, наблюдая за ней в зеркало заднего вида, прекрасно видел отразившееся на ее лице смятение и неуверенность.

    — Просил, да? Он ясно дал понять это в «Савое». Намекнул, что ты будешь моей, если я только пожелаю. И часто он выставляет тебя на такие торги?

    У Бьянки выступили слезы.

    — Никогда. Я была так шокирована и смущена… я сказала, что лучше уволюсь, чем буду кому-то предлагать себя.

    — Дай, угадаю, что он ответил. Он заявил, что тебе не обязательно ложиться со мной в постель, надо только притвориться, что ты согласна!

    Лицо Бьянки горело, во рту у нее пересохло. Можно подумать, Мэтт присутствовал при их разговоре с Доном! Она слишком уважала себя, чтобы солгать ему.

    Молчание затягивалось. Мэтт снял одну руку с руля и нежно пожал ее ладонь.

    — Ты не можешь больше работать на этого человека, ты ведь сама это понимаешь? Ты говорила, он относится к тебе с уважением. Может, когда-то так оно и было, но сейчас уже нет. Он обращается с тобой, как со шлюхой, и рано или поздно затащит в свою постель. Ты должна уволиться и уйти от него, даже если это будет означать для тебя потерю заработка.

    — Да, знаю, я уже и сама подумывала об этом, — безрадостным тоном призналась Бьянка. — Я люблю свою работу, но мне не нравится, как Дон ведет себя в последнее время. Все началось после моего знакомства с Гарри. Дон словно с цепи сорвался.

    — Тебе действительно нравился Мистелл-младший?

    — Да, я уже говорила, что начала встречаться с ним не по расчету, а потому, что он мне очень нравился.

    — Хестон понял, что это серьезно, и приревновал?

    Бьянка со вздохом пожала плечами.

    — Не знаю. Но с тех пор он сильно изменился. Все это очень грустно, ведь когда-то он мне тоже нравился.

    Мэтт молчал, глядя прямо перед собой. Его лицо с чеканным профилем стало неожиданно серьезным.

    — Мы почти приехали. Тебе лучше подождать в машине, пока я отведу Лизу в дом. Нам ведь не нужен лишний скандал?

    Бьянка вздрогнула.

    — Сара настолько меня ненавидит?

    — Ну, скажем, недолюбливает.

    — Но это все вранье! Если я объясню ей…

    — Она тебе не поверит. Она уверена, что у ее мужа роман с тобой. Не забывай, она лучше знает Дона. Если Сара считает, что он влюблен в тебя, может, она права?

    — Я говорила тебе, что это ложь!

    — Знаю и охотно верю, но я же не ревнивая жена, которую разлюбил муж. Просто посиди в машине, Бьянка, ладно? Я не хочу, чтобы Лиза оказалась свидетельницей отвратительной сцены. Кстати, я этого тоже терпеть не могу.

    Они ехали по длинной, покрытой гравием липовой аллее. Впереди показалось белое здание: более старое и массивное, чем ожидала Бьянка, выстроенное в колониальном стиле, с оштукатуренными стенами, балконом, портиком в центре и лестницей, ведущей к черной дубовой двери.

    — Какая красота! — ахнула Бьянка.

    Мэтт выключил двигатель и взглянул на дом.

    — Разве ты не была здесь?

    — Я же говорила. Нет. Ни разу. — Почему он вечно сомневается? Наверное, не уверен в ее честности.

    Мэтт вылез из машины и отстегнул Лизин ремень безопасности. Девочка проснулась и захныкала.

    — Тсс, крошка. Спи.

    На заднем сидении лежал небольшой чемодан. Видимо, Мэтт упаковал его, пока Бьянка с Лизой были на прогулке! Почему он сразу не сказал, что хочет отвезти свою дочь к Саре? Зачем было тянуть до последней минуты?

    Мэтт взял Лизу на руки и понес ее вверх по лестнице.

    Дверь отворилась до того, как он постучал. На пороге стояла Сара Хестон, очень элегантная, в кремовом льняном платье и с зачесанными назад волосами. Она была слишком поглощена Мэттом и девочкой, чтобы заметить сидящую в машине Бьянку. Мэтт внес Лизу в дом, и дверь закрылась.

    Бьянка вдыхала сладкие ароматы сирени и левкоев и любовалась роскошным садом — очень ухоженным, с ровными лужайками и подстриженными кустами в обрамлении пышных пионов, белых и красных роз, синих ирисов. Внезапно занавеска на одном из окон второго этажа сдвинулась, и в окне появилось перекошенное от ярости лицо Дона. Бьянка уставилась на него, не веря собственным глазам.

    Занавеска снова качнулась, и Дон исчез, но секунду спустя он выскочил из дома, пулей слетел по лестнице и распахнул дверь машины.

    — Дон? Что ты здесь делаешь? Почему ты не в Австралии?

    — Как видишь, я никуда не поехал. Как ты оказалась с Харном?

    — Он собирался отвезти меня в Лондон. Но сначала забросил сюда свою малышку — твоя жена обещала взять ее на время. Мы как раз ехали в ресторан, когда ему позвонили и сказали, что его мать заболела, а дочка осталась без присмотра, так что я предложила ему свою помощь, пока он не найдет другую няньку.

    — И он не терял времени даром? Рассказал тебе эту трогательную сказочку, чтобы ты утешила его в постели?

    Бьянка вспыхнула.

    — Я не спала с ним! Слушай, почему ты не полетел в Австралию?

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 38
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки