LoveRead.info » Книги » Романы » Запах лаванды - Дженнифер Грин

Запах лаванды - Дженнифер Грин

Книгу Запах лаванды - Дженнифер Грин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

362 0 01:14, 12-05-2019
Запах лаванды - Дженнифер Грин
12 май 2019
Автор: Дженнифер Грин Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Запах лаванды - Дженнифер Грин читать онлайн бесплатно без регистрации

Камилла Кэмпбелл тяжело переживает трагическую гибель обожаемого супруга. Вынужденная вернуться в город своего детства, она готова смириться с предстоящими годами одиночества и сознательно избегает любой новой привязанности. И только неравнодушному соседу Питу Макдуглу удается вернуть ее к жизни.
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 28
    Перейти на страницу:

    — Не против. Мы тоже так делаем, — сообщила Камилла.

    — Вот как?

    — Сейчас все стремятся к упрощению, и мы не исключение, — сдержанно произнесла Камилла.

    — Очень тонкое замечание, — ухмыльнулся Иен Макдугл.

    — Я пришла по делу, — предупредила Камилла. — Наверное, это больше относится к мальчикам.

    — К мальчикам? — удивился Иен. — Вы меня заинтриговали. Тогда я, пожалуй, должен ретироваться?

    — Наоборот. Ваше согласие крайне необходимо, — сообщила гостья.

    Братья озадаченно переглянулись, Йен же пристально всматривался в Камиллу.

    — Это по поводу котенка, — откашлявшись, смущенно произнесла женщина.

    Все трое округлили глаза, глядя на пришелицу.

    — Маленький котенок, с ним не будет хлопот, мышей тоже… И мальчикам, я думаю, он понравится.

    — Это в отместку за то, что Дэрби перекочевал к вам? — рассмеялся старик.

    — Ну, зачем вы так, мистер Макдугл?

    — Не понимаю, зачем вам пристраивать одного-единственного, если у Вайолет целый сарай этих тварей? — резонно осведомился Иен.

    — Этот нуждается в человеческой ласке, — объяснила Камилла.

    — Все нуждаются, — проговорил старик.

    — Далеко не все, — возразила ему женщина.

    — Странно это слышать именно от тебя, дорогая. Помню, ты была еще крохой и очень любила, когда Пит носил тебя на плечах.

    — Что ты говоришь, отец? — раздался голос Пита, который в это время входил в дом.

    — Нам предлагают кота, сын! — насмешливо сообщил Йен.

    — Кота? — удивленно переспросил Пит из прихожей.

    — Говорят, кот этот особенный, нуждается в человеческой ласке, — продолжал подтрунивать над Камиллой старик Макдугл.

    Пит появился на пороге кухни и очень изумился, увидев Камиллу, сидящую за столом в окружении трех его родственников.

    — Это ты предлагаешь кота? — спросил ее Пит.

    — Не стоило, я понимаю. Мистер Макдугл мне все доходчиво объяснил, — смущенно проговорила Камилла.

    — Зови меня Йен, — поправил ее отец Пита. — Мы, считай, одна семья.

    — Папа, мы бы взяли кота… — робко произнес Саймон.

    — Если ты позволишь, конечно… — оговорился Шон.

    — Раз уж ты решил купить нам лошадь, кот не помешает, — аргументировал Саймон.

    — По поводу лошади еще не окончательно решено, вам это известно, — произнес Пит, строго посмотрев на мальчиков.

    Камилла тоже посмотрела на мальчиков, но вопросительно. С их слов ей казалось, что вопрос покупки лошади решен окончательно и Пит ждет лишь начала летних каникул. Оказывается, братья несколько приукрасили ситуацию. Имеет ли смысл полагаться на их слова в остальном? — спросила себя Камилла.

    — Мы могли бы потренироваться на коте… — сказал Шон.

    — Потренироваться в чем? — нахмурился отец.

    — В заботе о животных, — пояснил свою мысль сын.

    — Ты уже уходишь, Камилла? — обратился к ней Пит, увидев, что женщина поднимается из-за стола.

    — Да, я пойду. Простите, что потревожила такими глупостями и внесла раздор… Если надумаете взять кота, приходите, — сказала она и удалилась.


    Камилла увидела машину Пита, остановившуюся возле ее дома. Он не свернул, как обычно, к своему дому.

    Она встретила его у заднего входа. Уже темнело.

    — Мне необходимо с тобой переговорить, — шепотом произнес Пит. — Это не займет много времени. Несколько минут, не больше, — предупредил он, чтобы исключить всяческие возражения с ее стороны. — Ты одна?

    — Вайолет дома.

    — Я бы не хотел, чтобы нам помешали. Где мы можем уединиться?

    — Не знаю, — пожала она плечами.

    — Поедем на окраину, — предложил Пит. — Только надень плащ…

    Через пару минут он заглушил двигатель.

    — Шон и Саймон, не переставая, талдычат мне об этом коте. Они уже забыли, как у них рыбки дохли в заросшем аквариуме. Уверяют, что выросли и стали ответственнее.

    — Прости, я не хотела, — повинилась Камилла. — Но к кому еще я могла обратиться?

    Пит посмотрел на нее, явно польщенный последним замечанием.

    — Но они талдычат не только о коте, — сказал Пит чуть погодя.

    — О лошади? — предположила Камилла.

    — Если бы…

    — О чем же?

    — О тебе. О том, какая клевая та мисс Кэмпбелл, которая Камилла.

    — Не знаю, какие у них причины считать меня клевой, — пожала плечами соседка.

    — Почему ты избегаешь меня? — прошептал Пит, склонившись к ее щеке.

    — Потому что не хочу раздражать тебя, Макдугл, — кокетливо ответила она, отводя глаза.

    — Что за ерунда?

    — Ты засел у меня в голове. Ты мне снишься, и я разговариваю с тобой ночами, — откровенно призналась Камилла.

    — Только разговариваешь? — игриво полюбопытствовал он, обхватив ее за шею.

    — Нет, не только… Но я… не подхожу тебе. У меня много проблем. Я конфликтная. Не хочу осложнять твою жизнь.

    — Запрещаю тебе ругать себя, — сурово проговорил Пит.

    — Что?

    — Ты слышала! Не смей ругать себя! Так делают лицемерки, которым хочется, чтобы их разуверяли, бесконечно доказывая, какие они замечательные, — строго произнес мужчина.

    — Я лицемерка? — удивилась Камилла.

    — Лицемерка, и неженка, и еще бессовестная лгунья, — обвинил ее сосед.

    — Как ты смеешь?! — возмущенно отпрянула Камилла. — Я никогда тебе не лгала, и неженкой меня называть у тебя нет причин.

    — Ты лгала мне каждый раз, утверждая, что не нуждаешься во мне. Сейчас я говорю не о лавандовом поле.

    — Тогда о чем ты говоришь?

    — О твоих чувствах…

    — А что ты знаешь о моих чувствах, Макдугл?

    — Ты переносишь собственные чувства на животных. Ты боишься привязаться к Дэрби, ты надеешься пристроить ласкового котенка, потому что думаешь, будто сама не способна дать ему требуемое тепло. При этом ты уверена, что и собаке, и коту нужно от тебя нечто большее, чем еда и кров.

    — И что? О чем это говорит?

    — О том, что тебе самой нужно нечто большее, чем спокойствие и безопасность в провинциальном городке. Тебе нужен дом.

    — Он у меня есть.

    — Дом — это когда семья.

    — Вайолет — она моя семья.

    — Сомнительный довод, — покачал головой Пит. — Я не спорю, что вы добрые сестры. Но думаю, что не смог бы долго терпеть Уэбстера и Гриффа, — проговорил он, поморщившись.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 28
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки