LoveRead.info » Книги » Романы » Заслуженное счастье - Сандра Стеффен

Заслуженное счастье - Сандра Стеффен

Книгу Заслуженное счастье - Сандра Стеффен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

307 0 16:05, 17-05-2019
Заслуженное счастье - Сандра Стеффен
17 май 2019
Автор: Сандра Стеффен Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Заслуженное счастье - Сандра Стеффен читать онлайн бесплатно без регистрации

Случайная встреча Лоэтты Грехэм и Бурке Кинсайда круто изменила их жизнь. К молодым людям пришла настоящая любовь, но им пришлось преодолеть много испытаний и преград, чтобы соединиться и обрести заслуженное счастье — быть вместе.
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 33
    Перейти на страницу:

    Уэсс сделал ей предложение, но только рядом с Бурке Лоэтта была по-настоящему счастлива. Но он до сих пор не сказал ей правду. Надо выбирать. Ближе к вечеру она приняла решение.

    Глава седьмая

    Лоэтта долго смотрела на расписанную стену, пока не услышала:

    — Привет, Лили.

    Бурке вдохнул поглубже, когда Лоэтта повернула голову. Он чувствовал страх и воодушевление одновременно. И все потому, что Лоэтта улыбнулась.

    — Странно, что ты здесь, Бурке. «Устная почта» Джаспер-Галча сообщила, что сейчас ты должен быть на вызове.

    Он никак не мог привыкнуть к быстроте и точности так называемой «устной почты» Джаспер-Галча, но промолчал. Действительно, Бурке только что побывал в пансионате, Кристалл Галлоувей вызвала врача. Восьмидесятишестилетняя Мерил Джентри, обитательница пансионата, почувствовала себя плохо. Бурке послушал сердце Мерил, легкие, выслушал длинный список диагнозов, поставленных самой Мерил. Прописал слабительное и посоветовал пить побольше жидкости.

    — С Мерил ничего серьезного?

    — Она быстро поправится. Кажется, я понравился Мерил. Чего, правда, нельзя сказать о ее кошке.

    — Дэйзи не признает никого, кроме хозяйки. Да и сама Мерил мало кого признает. Особенно это касается мужчин. Как тебе удалось ей понравиться?

    — Старушка, прижав кошку к груди, сказала, что у меня сильные и умелые руки.

    Лоэтта с интересом посмотрела на него:

    — Не удивлюсь, если Мерил попыталась отблагодарить тебя мешком яблок или жареной курочкой.

    — Нет, — сказал Бурке, приближаясь. — Плату не беру. В любом виде.

    Снова пошел снег. Большие, пушистые хлопья медленно падали, ложились на волосы Лили, белым кружевом собирались на длинных ресницах. Бурке засунул руки поглубже в карманы, внимательно посмотрел на роспись.

    — Так вот о чем все говорят!

    — Значит, ты уже слышал.

    — Слышал ли я? Джеральдина Макелрой недавно подошла и спросила, есть ли у меня способности к живописи.

    Лоэтта расхохоталась.

    — Люди в Джаспер-Галче не успокоятся, пока не разгадают эту загадку. Изабель, конечно, считает, что отныне каждому нужно выставлять охрану у своих домов по ночам и запирать покрепче двери. Если уж полуночному художнику удалось расписать стену, оставшись незамеченным, то полуночный бандит быстро справится со своей работой.

    Бурке встал ближе к Лоэтте, их плечи почти касались.

    — У человека, который это сделал, легкая рука, но она вовсе не бандитка.

    — Она?

    Серые глаза Лили казались огромными, сверкающими в лунном свете, кончик носа порозовел от холода.

    — В котором часу ты закончила? — прошептал Бурке.

    Лоэтта от удивления открыла рот.

    — Откуда ты?..

    Он положил руку на плечо Лили и повернул ее лицом к себе.

    Она не покраснела. Не стала отрицать. Она улыбнулась. Бурке понял, что его догадка верна, и улыбнулся в ответ.

    — Тебе пора нарушить свою клятву о поцелуях. — Он медленно склонился к ней.

    — Это я и хотела с тобой обсудить.

    Лили всегда говорила не то, что он ожидал услышать, ее поступки тоже невозможно было предсказать. Пусть поступает по-своему. Лишь бы смотрела на него так, как сейчас.

    — Этот разговор требует более уютной обстановки, согласна? Пошли. Я отвезу тебя домой.

    — Я не собираюсь домой.

    Ее слова растворились в холодном воздухе облачком пара и сладким, цветочным ароматом. Сегодня вечером Лили уверена в себе, смела и прекрасна. Это заметил не он один. Бурке гордился тем, что немного, но помог ей измениться.

    — Значит, мы едем ко мне?

    Лоэтта посмотрела направо, потом налево.

    — Не совсем.

    Бурке прищурился.

    — Что же ты собиралась мне сказать?

    — Думаю, что об этом уже знают в Джаспер-Галче. Но я действительно сделала выбор.

    — И?

    — Э-э, гм. Я… Скоро должен прийти Уэсс.

    В голове зашумело.

    — Ты назначила Страйкеру свидание?

    Зазвенели колокольчики на санях, фыркнула лошадь. Страйкер натянул вожжи и остановился.

    — Уэсс! — удивленно воскликнула Лоэтта. — Так рано?

    Он спрыгнул на землю, поморщился, улыбнулся.

    — Выехал сразу, как ты позвонила.

    — Лили позвонила тебе? — сквозь зубы спросил Бурке.

    — А что? У нее хороший вкус. — От самодовольной улыбки этого парня Бурке передернуло. Ковбой повернулся к Лоэтте: — Давно ты не ездила на такой красотке?

    — С раннего детства.

    Страйкер протянул ей руку.

    — Значит, самое время немного развлечься. Я как раз тот, кто для этого лучше всех подходит. — Подмигнув Бурке, он добавил: — Еще увидимся, док.

    Из удаляющихся саней Лоэтта, обернувшись, смотрела на него. На секунду Бурке показалось, что в ее глазах промелькнула нежность. Может, эта нежность предназначалась Страйкеру? Минуты не прошло, как сани скрылись за роем снежинок. Только смех Страйкера разносился в ясном, морозном воздухе.

    Пальцы сами сжались в кулаки. Бурке был уверен, что именно из-за него разрумянились щеки и загорелись глаза Лоэтты. Неужели он ошибся? От этой мысли сразу стало горько во рту.

    В баре тихо играла гитара. А колокольчики на санях все еще звенели где-то вдали. За уличным фонарем царила непроглядная темень, там его ждал безмолвный дом и ночь, которой не видно конца.

    Бурке сжал зубы до боли в висках, сунул руки в карманы и пошел сквозь темноту к своей пустой квартире.


    Бурке вернулся домой час с лишним назад и пытался отвлечься чтением и поработать с бумагами. Но в ушах постоянно звучали колокольчики на санях, а перед глазами стояла Лили в объятиях соперника. В результате он встал и начал бесцельно расхаживать по квартире.

    Потом надел пальто и вышел из дому. Может, судьбой ему было предопределено задержаться именно здесь. Все равно больше некуда идти в этом городе. Не обращая внимания на любопытные взгляды, Бурке вошел в зал и легкой походкой приблизился к стойке, где Дора-Ли Браун протирала стаканы.

    — Я как чувствовала, что ты сегодня заглянешь. Заказывай, дорогой!

    Он посмотрел на ряд коричневых бутылок, выставленных на полке за стойкой.

    — Стакан сельтерской и немного лайма.

    В голубых глазах Доры-Ли светилась накопленная годами мудрость. Без всякого сомнения, она знала, когда нужно говорить, а когда лучше помолчать, оставив человека наедине с самим собой. Она слегка подтолкнула широкий бокал по отполированной стойке и жестом показала Бурке на высокий табурет.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки