LoveRead.info » Книги » Романы » Рецепт настоящей любви - Джеки Браун

Рецепт настоящей любви - Джеки Браун

Книгу Рецепт настоящей любви - Джеки Браун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

244 0 07:19, 14-05-2019
Рецепт настоящей любви - Джеки Браун
14 май 2019
Автор: Джеки Браун Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2016
0 0

Книга Рецепт настоящей любви - Джеки Браун читать онлайн бесплатно без регистрации

Для Финна Уэстбрука конкурс поваров, проводимый кабельным телеканалом, - отличная возможность вернуться в "большую кулинарию". Ему важна не только награда - должность шеф­повара известнейшего ресторана Нью­Йорка. После скандального развода, стоившего Финну потери дела всей жизни, ему необходимо восстановить профессиональную репутацию. Приятное общение с одной из конкуренток, обворожительной и талантливой Ларой Данэм, скрашивает Финну нервозную атмосферу телешоу. Но у Лары не меньше веских причин добиваться победы, и ставки в игре слишком высоки, чтобы облегчать задачу своей главной непримиримой сопернице. Даже если в эту соперницу, похоже, начинаешь всерьез влюбляться…
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 41
    Перейти на страницу:

    Пройдя здание, Финн остановился и вытащил из кармана связку ключей. Невзрачная дверь, которую он отпер, была втиснута между двумя магазинными витринами.

    – Ты живешь… здесь?

    – Ну да, – смущенно засмеялся он. – Я знаю, с улицы этого не скажешь, но наверху – бывшие коммерческие площади, которые разделили на несколько вполне приличных квартир.

    Зайдя внутрь, они прошли по длинному вестибюлю к испещренным граффити металлическим дверям лифта. Когда те закрылись, Финн снова воспользовался ключом и нажал на кнопку. Лифт одолел с полдюжины этажей, и двери открылись прямо в просторную квартиру-студию с открытой системой воздуховодов, потертым полом и стенами из красного кирпича. Внимание Лары сразу приковала кухня.

    – О боже! Я сгораю от зависти, – сбросив туфли, она понеслась туда. – Твой кухонный остров намного больше всей моей кухни!

    Финн улыбнулся, наслаждаясь ее восторгом.

    – Именно обширным пространством меня и подкупило это место.

    – Как ты его нашел?

    – Мой кузен работает в компании-застройщике.

    Лара повернулась и оглядела остальную часть квартиры. Несмотря на высокие потолки и царивший в интерьере индустриальный дух, комната была на удивление уютной. А все благодаря высоким окнам, пропускавшим изрядное количество света. Их обрамляли тонкие занавески от пола до потолка. И даже при том, что вид из окон открывался не самый лучший – никакой линии горизонта, только фасады других зданий – занавески создавали ощущение воздушной легкости.

    – Красивые занавески.

    – Творение моих сестер. Они утверждали, что здесь сильное эхо.

    И снова – семья. У этого мужчины было полно родственников, горевших желанием броситься ему на помощь.

    Финн покашлял, и звук гулко отскочил от потолка, бумерангом вернувшись вниз. Лара засмеялась.

    – Ладно, возможно, они были правы, – признал Финн.

    – Давно ты здесь живешь?

    Если не считать кухни, квартира была обставлена крайне скудно, так что его ответ стал для Лары полной неожиданностью.

    – Пару лет. Никак не соберусь все обставить, мебели тут явно не хватает.

    И это еще мягко было сказано. Комната могла «похвастать» диваном, телевизором с большим экраном и упаковочным ящиком, служившим журнальным столиком. Только и всего. Лара даже не увидела нормальной кровати.

    Это казалось в порядке вещей для недавнего выпускника колледжа, но Финну явно было за тридцать.

    – Могу я кое-что у тебя спросить?

    – Конечно, – отозвался он.

    На сей раз пришел черед Лары закашляться в смущении.

    – Давно ты развелся?

    – Что, так бросается в глаза? – Финн задумчиво потер шею.

    Она пожала плечами:

    – После того, как я ушла от Джеффри, моя квартира какое-то время была почти пустой. Я не возражала, когда он забрал секционный диван и спальный гарнитур. Но я была вне себя от злости, когда он предъявил права на кухонный комбайн.

    – Вот гад!

    Она прыснула:

    – Я тайком забрала его клюшки для гольфа и держала их у себя, пока он не согласился вернуть комбайн.

    – Ловко. Буду помнить, что с тобой шутки плохи.

    – Так что насчет развода?

    – Прошло два года с тех пор, как мы расстались. Моя бывшая и мой адвокат хорошенько нагрели на мне руки.

    Сочувственно хмыкнув, Лара призналась:

    – А после моего развода прошло почти шесть лет.

    С тех пор она ощутимо повзрослела. И не хотела увлекаться мужчиной, который все еще вздыхал по своей бывшей.

    – Сколько вы были женаты?

    – Пять лет. Шерил решила подать на развод спустя два дня после нашей годовщины. Я не был удивлен, понимал, что у нас проблемы. И пытался убедить ее сходить к семейному психологу.

    Он хотел спасти брак, похвально. А Ларе просто нечего было спасать.

    – У тебя есть дети?

    – Нет. – Финн задумчиво почесал подбородок. – Еще до того, как наши отношения стали портиться, мы договорились подождать с прибавлением в семействе. Оказалось, это к лучшему. Развод был омерзительным и без споров об опеке над детьми.

    Отсутствие детей означало, что Финна уже точно ничего не связывало с его бывшей. Для Лары это был еще один жирный плюс. И все же она наморщила нос и протянула:

    – Жалко!

    – В свое время я тоже об этом жалел, – с горечью рассмеялся он. – Но быстро покончил с сожалениями, узнав, что жена спит с моим лучшим другом и деловым партнером. Теперь уже бывшим лучшим другом и бывшим деловым партнером.

    – Ничего себе!

    – Это задело меня не так сильно, как тот факт, что она отняла у меня ресторан и предъявила права на все мои рецепты.

    Лара растерянно моргнула, а потом ее глаза округлились. Ну как же она сразу не сообразила, что к чему?

    – Так ты – Гриффин Уэстбрук!

    Одно время он был весьма значимой фигурой на нью-йоркской кулинарной сцене с рестораном в Театральном квартале, почти таким же известным, как «Честерфилд». А потом потерял все в результате скандального развода. Лара смутно припоминала разбирательство по поводу того, кому принадлежит авторство фирменных блюд ресторана.

    – Каюсь, виновен, – признал Финн. – Только моя мать, мой бывший адвокат и СМИ называют меня Гриффином.

    – Прости. Это вышло грубо.

    Но Финн лишь отмахнулся:

    – Моя жизнь – открытая книга.

    Его слова всколыхнули у Лары и другие воспоминания.

    – Вы ведь вдвоем написали кулинарную книгу?

    Финн кивнул.

    – В сущности, я писал эту книгу. Которая, кстати, была номинирована на Премию Джеймса Бирда[3].

    – Я помню. Впечатляет.

    – А что ты еще помнишь? – спросил Финн.

    Не успев толком подумать, Лара брякнула:

    – Был своего рода скан…

    – Скандал, – закончил он за нее.

    – Наверное, не стоит говорить об этом.

    – Я не против. Дело прошлое, – но мускул, дрогнувший на его подбородке, сказал Ларе обратное. – Я был таким романтиком, что посвятил книгу Шерил. Ее дорогостоящий адвокат исказил смысл моих слов о том, что я обязан ей «всем», представив все так, будто она писала эту книгу. И, поскольку именно она рекламировала книгу, – давала интервью, бывала на публике, участвовала в автограф-сессиях, пока я управлялся с делами в ресторане, – они использовали это в качестве еще одного «доказательства» того, что Шерил была настоящим автором.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 41
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки