LoveRead.info » Книги » Романы » Потанцуем вместе с листьями? - Ли Уилкинсон

Потанцуем вместе с листьями? - Ли Уилкинсон

Книгу Потанцуем вместе с листьями? - Ли Уилкинсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

313 0 13:33, 08-05-2019
Потанцуем вместе с листьями? - Ли Уилкинсон
08 май 2019
Автор: Ли Уилкинсон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Потанцуем вместе с листьями? - Ли Уилкинсон читать онлайн бесплатно без регистрации

На долю Саймона Фаррингтона выпало сразу два сложных поручения: найти наследницу своего умирающего деда, чтобы передать ей бесценную фамильную реликвию, и узнать, нет ли любовницы у мужа его сестры. Неожиданно оказалось, что в обоих случаях речь идет об одной и той же женщине – Шарлоте Кристи. И надо же было такому случиться, что он влюбился в нее с первого взгляда!
    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
    Перейти на страницу:

    – Как там дедушка?

    – На удивление хорошо! Он даже съел весь завтрак.

    – Тебе удалось с ним поговорить?

    – Да, и, судя по голосу, он в отличной форме. И еще он просил меня поцеловать тебя.

    Она заулыбалась.

    – Какой он милый!

    – Ты в него часом не влюбилась?

    – Именно. А как ты догадался? – И она подмигнула.

    – Да у тебя на лице все написано. Хочешь еще кофе?

    Она отрицательно покачала головой.

    – Нет, в меня больше ни капли, ни крошки не влезет.

    – Тогда идем. Нам еще очень многое надо осмотреть. И в первую очередь – Колизей.

    Внезапно не говоря ни слова он куда-то ушел. Прошло несколько минут. Она уже стала волноваться, когда он вдруг вынырнул из толпы и вручил ей красную розу, которая была самим совершенством. Охваченная волной радости, Шарлотта приподнялась на цыпочки и с сияющей улыбкой поцеловала Саймона в губы.

    – Спасибо!

    На его лице отразилось удивление плюс еще что-то, но что именно она не поняла.

    – Что ты так смотришь на меня? – спросила она.

    – Просто я подумал: какая ты странная женщина…

    – Странная? Почему?

    – Ты отреагировала более бурно на простой цветок, чем на мое обручальное кольцо с бриллиантом.

    – Ну, это просто было очень неожиданно, – объяснила она ему.

    Он улыбнулся.

    – Так что, мы пойдем смотреть Колизей или оставим его на следующий раз?

    – Оставим на следующий раз, – решительно проговорила Шарлотта.

    – А чем тогда займемся сейчас?

    – Я всегда хотела увидеть виллу Боргезе, – с сомнением проговорила она.

    – Твое желание для меня закон.

    К тому времени, когда они достигли виллы Боргезе, уже стало смеркаться и небо окрасилось в жемчужно-аквамариновые цвета с розовыми пятнами. Парк уже был полупустым. Неожиданно внимание Шарлотты привлек худощавый невысокий мужчина с черными вьющимися волосами. Он быстро шел по аллее, опустив голову. Шарлотта замерла: ей вдруг показался знакомым и этот силуэт, и эта походка. Однако, когда мужчина поднял голову, она поняла, что никогда прежде его не видела. Шарлотта долго не могла прийти в себя от изумления. Заметив это, Саймон спросил:

    – Тебе показалось, что это твой знакомый?

    – Да, но я ошиблась…

    Саймон ничего больше не сказал, и они пошли дальше.

    Свет фонарей и аромат сосен настраивал на романтический лад. Некоторое время они говорили о разных пустяках и о своих чувствах друг к другу, но потом Саймон заметил, что жена немного продрогла, и предложил:

    – Может, для первого раза хватит? Пойдем уже отсюда!

    Шарлотта и правда уже начинала уставать:

    – Пожалуй.

    – Голодная?

    – Совсем чуть-чуть.

    – В таком случае давай сначала забежим в мой любимый ресторан на Виа Венето, а потом поедем к себе.

    День, полный удовольствий и радости, день, который она будет вспоминать всю жизнь, приближался к концу. И его завершение обещало ей еще немало наслаждений. Она думала о предстоящей ночи и с нетерпением ждала, когда же они останутся одни. Когда они наконец-то добрались до своего домика, к ним навстречу выбежала синьора Верде, и из ее рта так и полился поток итальянских слов. Саймон довольно резко у нее что-то спросил, а потом повернулся к Шарлотте.

    – Дедушка… сегодня днем впал в кому. Доктор боится, что он не протянет до утра.

    С трудом собравшись с мыслями, Шарлотта глухо спросила:

    – Не знаешь, когда сегодня последний рейс?

    – К счастью, за нами вылетит самолет компании. Однако до аэропорта нам придется добираться самим.

    Путешествие было невеселым… Иногда судьба бывает к нам чересчур жестока: таким светлым и счастливым казался день, а вечер принес недобрые вести.


    Экономка Фаррингтон-Холла была не на шутку встревожена, когда встретила их в коридоре, возле комнаты сэра Найджела.

    – Как он? – только и спросил Саймон.

    – Слава богу, он вышел из комы. Но очень плох. Когда пришел в себя, он первым делом спросил о вас, и мы сообщили ему, что вы уже в пути. Он вас ждет.

    Саймон хотел было пойти один, но экономка сказала:

    – Нет, он хотел видеть вас обоих.

    Сэр Найджел неподвижно лежал на подушках, и на какое-то мгновение Шарлотте даже показалось, что они прибыли слишком поздно.

    Однако, когда Саймон заговорил с ним, дедушка открыл глаза. И хотя его глаза словно смотрели куда-то вдаль, он все же увидел, кто к нему пришел, и даже улыбнулся.

    – Дорогая Шарлотта… Саймон, мальчик мой…

    Шарлотта и Саймон подошли поближе. Голос сэра Найджела немного окреп, и старик продолжил:

    – Мне так жаль, что вам пришлось сюда ехать… Но мне срочно нужно поговорить с Шарлоттой… нужно сказать ей нечто очень важное.

    Взволнованная такой поспешностью, Шарлотта предложила:

    – Может, отложим разговор до утра, когда вам станет лучше?

    – Нет, моя дорогая, мне уже недолго осталось.

    Взяв его за руку, она мягко спросила:

    – Хорошо! Что вы хотите мне рассказать?

    – Может быть, ты уже знаешь, что у меня было две младших сестры, Мара и Мария. Мара умерла, когда была еще ребенком.

    Удивленная началом рассказа, Шарлотта поспешно ответила:

    – Да, конечно. Я видела ее портрет.

    Нетвердой рукой он указал на портрет молодой женщины с темными волосами, стоявший наверху книжного шкафа.

    – А это Мария. Они были близнецами.

    – Да, они очень похожи.

    – Я храню этот портрет с тех пор, как она убежала из дому после одного семейного скандала… – Он закашлялся.

    Саймон предложил ему взять на себя роль рассказчика, и когда дедушка кивком головы согласился с этим, он негромким голосом продолжил удивительное повествование. По мере продолжения рассказа глаза Шарлотты становились все больше и больше.

    – Когда я нашел тебя, – произнес наконец Саймон, – то воспользовался книгами Клода Бэйо в качестве предлога, чтобы познакомиться с тобой.

    Он замолчал, и Шарлотта, вся дрожа, спросила:

    – Так значит, Мария – моя… бабушка?

    Старик из последних сил пожал ей руку.

    – Да. А ты – моя внучатая племянница.

    Тогда девушка не выдержала и разразилась потоком слез, прижав к губам сухую руку старика.

    – Господи, как же я рада узнать, что у меня есть родственники, что я наконец-то… нашлась!

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    2. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    3. Виктор Виктор31 май 21:18 Наконец то что-то нестандартное в этом жанре.Молодец автор.Очень интересно.Рекомендую.... Я есть Закон! - Алексис Опсокополос
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки