LoveRead.info » Книги » Романы » Бросок наудачу - Бэт Риклз

Бросок наудачу - Бэт Риклз

Книгу Бросок наудачу - Бэт Риклз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

248 0 17:01, 18-03-2021
Бросок наудачу - Бэт Риклз
18 март 2021
Автор: Бэт Риклз Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2021
0 0

Книга Бросок наудачу - Бэт Риклз читать онлайн бесплатно без регистрации

Мэдисон Кларк сделает все, чтобы ее новая жизнь не разбилась вдребезги. Когда она переезжает из маленького городка в штате Мэн во Флориду, у нее появляется шанс изменить все! В Мэне ее считали неудачницей, поэтому, когда популярные ребята из новой школы берут Мэдисон под свое крыло, она с радостью соглашается. Крутой парень, вечеринки, друзья – все было бы просто чудесно, если бы… не дружба с Дуайтом – милым, смешным, но совершенно занудным парнем, и к тому же – изгоем. Мэдисон не может отрицать: ей с ним весело, но только тогда, когда никто не видит их вместе… Убежать от прошлого, чтобы вновь оказаться на грани провала? Мэдисон не может этого допустить. Но ведь сердцу не прикажешь…
    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 79
    Перейти на страницу:

    Тиффани останавливается на середине пути по коридору и распахивает белую дверь. Внутри темно, но я вижу стопки полотенец и проложенные за полками трубы.

    – Заходите! – кричит она, заталкивая нас в кладовку. Дверь закрывается, и мы слышим, как с другой стороны поворачивается ключ; мое сердце бьется тошнотворно быстро. Я чувствую себя точно так же, как в начале вечеринки, когда пряталась в ванной, – испуганная и нервничающая, с потными ладонями и бешеным пульсом, грохочущим в ушах, – хотя бабочки в животе определенно другие.

    Я совершенно не так представляла свой первый поцелуй. Но убеждаю себя, что все могло быть гораздо хуже.

    – А выключателя нигде нет? – спрашиваю я. Глаза еще не совсем привыкли к темноте, и видна лишь тонкая полоска света, просачивающаяся сквозь щель под дверью.

    – Понятия не имею, – отвечает Брайс. Его голос звучит ближе, чем я ожидала, и его дыхание слегка щекочет мое лицо. Его пальцы все еще сжимают мое запястье, и когда я вспоминаю об этом, моя рука непроизвольно дергается. Вместо того чтобы отпустить, Брайс просто ослабляет хватку, поэтому его пальцы все равно касаются моей кожи.

    – Что, ты даже не попытаешься его найти?

    – Нет, даже не думал об этом.

    Закатываю глаза, хотя в темноте Брайс все равно не видит меня.

    – И дверь эту, похоже, изнутри тоже не открыть, да? И…

    – Мэдисон, – мягко перебивает меня Брайс. Его голос приглушен, и я чувствую, как он приближается ко мне. Сама не знаю почему, но, когда он подходит ближе, я отступаю назад – хотя бежать особо некуда. Кладовка очень маленькая, и моя спина сразу же упирается в полки.

    Глаза все еще привыкают к темноте, но мне уже удается разглядеть, что Брайс смотрит на меня. Теперь он стоит совсем близко.

    – Если уж мы пробудем здесь семь минут, – произносит он прежним тихим голосом, – тогда я просто сделаю то, чего ждал весь вечер.

    И затем он меня целует.

    Этот дешевый приемчик заставляет меня вновь скорчить гримасу, но в то же время я едва ли не краснею и задаюсь вопросом: действительно ли он весь вечер хотел меня поцеловать.

    От поцелуя у меня странные ощущения. Но странные в хорошем смысле. Я вообще не понимаю, что делаю, просто следую примеру Брайса и прижимаюсь губами к его губам. Он кладет одну руку мне на талию, а другой переплетает наши пальцы.

    Его губы мягкие и теплые, и поцелуй поначалу кажется робким. Но как только я начинаю целовать его в ответ, Брайс усиливает напор, и его рука скользит по моей спине, чтобы притянуть меня ближе.

    Сначала мои руки просто висят вдоль тела – я не знаю, что с ними делать. Но, ответив на поцелуй, забываю о собственной неуклюжести и неопытности и обвиваю руки вокруг его шеи, а ладони кладу на его широкие плечи.

    И отстраняюсь первой.

    – Только не говори, что для тебя поцелуи – это слишком модно, – поддразнивает Брайс.

    – Не буду, – смеюсь я.

    – Хорошо, – отвечает он, а затем снова целует меня.

    Глава 14

    Проснувшись на следующее утро, мы решаем пройтись по магазинам и пообедать. Мелисса все еще жалуется на похмелье, против которого бессилен «Адвил», но по-прежнему выглядит лучше, чем я; у меня огромные мешки под глазами от недосыпа.

    Я никак не выброшу из головы свой поцелуй с Брайсом. По окончании вечеринки мы с девчонками потратили уйму времени на разбор каждой из проведенных мной семи минут с ним и пришли к выводу, что я ему определенно нравлюсь. Или, по крайней мере, они пришли к такому выводу – меня еще терзают сомнения. А потом я разозлилась на себя: может быть, он и не хочет встречаться со мной, и я не желаю становиться девчонкой, которая целуется со всеми подряд на вечеринках. Такого мне не надо.

    Мы находимся в каком-то довольно дорогом итальянском ресторане в торговом центре, когда мой мобильный телефон издает звук, и до меня не сразу доходит, что это уведомление о пришедшем сообщении.

    – Ой! – вскрикиваю я, сообразив: надоедливое чириканье, да-да, исходит от моего телефона. На ум приходит, что, должно быть, невежливо обращаться к телефону прямо во время обеда. – Извините.

    – Ничего страшного, – откликается Мелисса.

    Вытащив телефон из заднего кармана джинсов, я включаю его прикосновением к экрану.

    Уведомление гласит: «Одно новое сообщение: Брайс Хиггинс».

    Телефон буквально выпадает из моих рук, настолько я потрясена. Я, конечно, надеялась, что Брайс мне напишет, и девчонки сказали, что он напишет, но… Наверное, я просто не ожидала от него такого. Мобильник с грохотом падает на пол. Надеюсь, он не сломался, – и очень, очень надеюсь, что только в моем воображении все вокруг смотрят на меня. Не удивлюсь, если они качают сейчас головами, глядя на глупую растяпу за девятым столиком. Надейся на лучшее, готовься к худшему – может, и не самый подходящий девиз, но мне до сих пор он помогал.

    Мобильник отлетает под стол, и я лезу за ним. Вылезая обратно, ударяюсь головой о крышку стола. Естественно.

    – Ай!

    Если до сих пор еще не все обратили на меня внимание, то теперь это уж точно случилось. Замечательно.

    – Черт, – бормочу себе под нос, потирая висок и выпрямляясь. Приглаживаю волосы.

    – Ты в порядке? – спрашивает Тиффани, стараясь не рассмеяться.

    – Угу. – Я осматриваю телефон со всех сторон. Он вроде бы не поцарапан и не сломан. Это хорошо. Затем снова включаю экран. Вздыхаю с облегчением, убедившись, что все работает.

    На экране все еще светится: «Одно новое сообщение: Брайс Хиггинс». Будто некая насмешка надо мной. Затаив дыхание, я открываю сообщение.

    – Кто пишет? – спрашивает Саммер.

    Поначалу я не отвечаю. Не могу. Смотрю на сообщение от Брайса, но не в силах его прочитать. Вижу слова, но не понимаю смысла. Трясу головой, чтобы прийти в себя.

    – Мэдисон, кто это? Это Брайс? – напирает Тиффани.

    – Да, это Брайс, – киваю я.

    Пытаюсь отвлечься от возбужденной болтовни девчонок и сосредоточить внимание на экране. В конце концов слова обретают смысл: «Приветик, Модница. Как спалось?» – и четыре смайлика в виде поцелуев.

    – Хм, а что значит, если он добавил в конце смайлики-поцелуи? – спрашиваю я, беспомощно глядя на подруг и ощущая себя полной дурой.

    – Сколько? – уточняет Мелисса.

    – Четыре.

    – А что написал? – с ухмылкой добивается ответа Саммер.

    Я зачитываю текст и добавляю:

    – Вы ведь знаете, он зовет меня Модницей? – Девчонки кивают. – Что мне ему ответить?

    – Дай сюда, – приказывает Тиффани, от чего я еще крепче сжимаю телефон во взмокших ладонях. Она вздыхает, видя мое упрямство. – Спроси, как спалось ему, и добавь подмигивающий смайлик.

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки