LoveRead.info » Книги » Романы » Кодекс целителя - Анюта Соколова

Кодекс целителя - Анюта Соколова

Книгу Кодекс целителя - Анюта Соколова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

951 0 23:01, 21-04-2024
Кодекс целителя - Анюта Соколова
21 апрель 2024

Книга Кодекс целителя - Анюта Соколова читать онлайн бесплатно без регистрации

Империя лишила меня родины, дома и близких. В чужой стране мне пришлось пройти через многое. Я не умерла лишь благодаря помощи целителя. Теперь столичный дипломат предлагает мне сопровождать его, чтобы обучать языку. Он молод, привлекателен и откровенно ухаживает за мной. И всё бы хорошо, только его брат смотрит на меня с ненавистью и презрением. Хотя именно он — тот самый целитель, который спас мне жизнь.

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 66
    Перейти на страницу:
    же сила, Мэй. С её помощью я могу погубить, а Тэйт – излечить, но и обратное верно. Мы в равной степени способны на добро и зло. Важно не кто ты, а как распоряжаешься даром. Открою вам тайну: в семьях одарённых, у стихийников рождаются целители, и наоборот – ребёнок целителя становится стихийником. К сожалению, целителей очень мало, гораздо меньше, чем владеющих «гидарским огнём». И всё же мы – две стороны единого целого. Проводники, накопители и преобразователи энергии.

    На кончиках его пальцев опять вспыхнули голубые искорки.

    – Что будет, если вы направите энергию на другого стихийника? – я зачарованно глядела на огоньки, танцующие на ладони Ирвина.

    – Ничего. Одежду подсушу, – пошутил он.

    – А на целителя?

    – Не знаю. По идее, энергия не должна ему навредить, но проверять как-то не хочется.

    – Значит, летту Тэйту придётся сушить одежду самостоятельно.

    Мой вывод заставил Ирвина улыбнуться.

    – Мэй, вы чудо. Не верится, что вам всего девятнадцать. Илона в вашем возрасте была куда более импульсивной и легкомысленной.

    – Ваша сестра похожа на вас? – у меня не хватило духу спросить: «Она такая же красивая?»

    – Илона гораздо привлекательнее меня, – расцвёл Ирвин. – Яркая, статная, высокая – чуть выше Тэйта. Сестрёнка копия мамы, такая же элегантная и утончённая. Немного избалованная, однако ей простительно. Родители всегда знали, что Илону ждёт блестящее будущее, которое отдалит её от семьи.

    – То есть они изначально готовили свою дочь к политическому браку? – опешила я. – Даже в том случае, если бы ваша сестра полюбила другого человека?

    – Звучит как-то не очень, – поморщился Ирвин. – Нет, разумеется, заставлять Илону никто не стал бы. Однако она неглупа и понимает, насколько важен её спящий дар. Брак с Файриáном… – он осёкся, бросил на меня быстрый взгляд и продолжил: – От вас, Мэй, я не собираюсь ничего скрывать. Будущим супругом Илоны станет король Нейсса, Его Величество Файриан Лисéйн. Этот союз задумали десять лет назад и обсуждали последние четыре года. Но кроме политической значимости… Вот вы – отказались бы стать королевой?

    – В отличие от меня, вы не представляете, что такое выйти замуж по принуждению, пусть даже за короля, – горячо заявила я. – Надеюсь, Отрешённый убережёт от подобного вашу сестру.

    Он вспыхнул, золотые ресницы дрогнули.

    – Значит, летт Лирин… принудил вас?

    – Арден… – я попыталась усмехнуться, вышла жалкая гримаса.

    Нахлынули воспоминания. Отчаяние, страх, боль.

    – Я не хочу об этом говорить.

    – Но вы… – Ирвин запнулся, покраснел и всё же решился: – Вы его не любили?

    – Ничуть, – выдохнула я.

    Показалось или нет, что Ирвин выдохнул вместе со мной?

    – Мэй, полагаю, у вас с Илоной всё же разные ситуации. Мою сестру никто не неволил, она добровольно дала своё согласие. Файриан молод и хорош собой, у него замечательный характер – для короля, разумеется. Илона с ним уже встречалась, и ей он понравился. Их союз – договор равных по положению и симпатичных друг другу людей.

    Спорить я не стала.

    – Вы останетесь здесь? – Ирвин поднялся.

    – И позволю вам лентяйничать? – улыбнулась я. – У вас в запасе всего три недели, чтобы блеснуть при дворе Файриана великолепным знанием нейсского языка. Ступайте. Я надену блузку, раз вы так любезно её высушили, и приду.

    Ирвин сделал шаг к двери, затем развернулся, поймал мою руку – и поднёс пальцы к губам. Касание было нежным, почти невесомым.

    – Жду вас, Мэй.

    Когда дверь за ним закрылась, я недоверчиво взглянула на тыльную сторону ладони.

    Ирвин меня поцеловал?

    ***

    В Сарен мы прибыли глубокой ночью. Как Дирин отыскал дорогу в темноте – загадка. Фонари в городе почему-то не горели, а фары везиля выхватывали лишь кусок мощёной улицы и основания светлых стен. Тем не менее нужный дом нашёлся. Над входом ярко горели гидарские огни – мысленно я продолжала их называть так, как привыкла. Несмотря на поздний час, нас встречал хозяин, хмурый широкоплечий летт, слишком молодой для управителя.

    – Доброй ночи, – поздоровался Ирвин. – Летт Арнéс?

    – Рад вас видеть, летт Гирел, – хозяин вежливо поклонился, однако озабоченность никуда не делась. – Только ночь у нас не очень добрая. Гроза где-то повредила провода, во всём городе не работает освещение, а энерго́нов не так много, во всех домах полторы сотни не наберётся. Сидим в темноте, словно кроты, ждём утра.

    – Утра так утра, – согласился Ирвин. – Позвольте представить вам моих спутников: летта Мэйлин Лирин, летт Тэйт Гирел, летт Дирин Герис.

    – Вито́р Арнес. – Взгляд светлых даже в полумраке глаз остановился на мне и прилип. – Прошу вас, проходите. Дом небольшой, хоромами пока не обзавёлся, всего две гостевых комнаты.

    – Ничего страшного, – вместо Ирвина ответил Тэйт. – Мы втроём разместимся в одной или я могу переночевать в везиле.

    – Это излишне, – кажется, Арнес смутился. – Думаю, всё можно устроить. Везиль лучше отогнать во двор, сейчас я возьму фонарь и покажу дорогу.

    – Фонарь не нужен, – улыбнулся Ирвин.

    Он поднял руку, и вокруг пальцев возникло ослепительное сияние. Не голубые язычки, а поток белого света, подобный тому, что был заключён внутри шаров с гидарским огнём. «Энергоны», – повторила я про себя новое слово. Всё вокруг стало видно не хуже, чем днём: и небольшой, одноэтажный дом Арнеса, и высокие деревья за ним, и улицу с тёмными спящими зданиями.

    – Великая Богиня! – воскликнул Арнес. – Летт Гирел, вы – стихийник?

    – И неплохой. Летт Арнес, в Сарене есть стеклодувы?

    – Есть, – на лице хозяина появилась растерянность. – Но не собираетесь же вы сами, в вашем положении…

    – Поговорим об этом утром.

    Интонацией Ирвин поставил в разговоре точку. Тэйт за это время успел выгрузить наш багаж. Похоже, слуг летт Арнес то ли не держал, то ли не хотел будить. На какое-то время мы остались с целителем вдвоём. Я старательно смотрела на плотно пригнанную брусчатку. В Кирее дорожные покрытия делали монолитные, но со временем они разрушались. Гидар по-своему решил проблему дорог: даже в приграничных городах на улицах не было ни ям, ни трещин. К моменту возвращения Ирвина и Дирина я изучила мостовую во всех подробностях.

    Отведённые гостям комнаты оказались смежными, но с засовом на двери, мне досталась та, что поменьше, зато с огромной двуспальной кроватью. Спать хотелось так, что с трудом поборола искушение лечь прямо в одежде. Ванная комната располагалась напротив, я заставила себя пойти и умыться. Через стену доносились голоса.

    – …спишь отдельно! Ты во сне лягаешься!

    – Я?! Я сплю, как ангел!

    – Копыта убери, ангел! Такой тощий – и такой тяжёлый! Дирин, переложи его на другую кровать!

    – Дирин, прикоснёшься – устрою тебе расстройство желудка на целый день!

    – Напугали, летт Тэйт. Прямо трясусь от страха.

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки