LoveRead.info » Книги » Романы » Вторая попытка для попаданки - Дарья Верескова

Вторая попытка для попаданки - Дарья Верескова

Книгу Вторая попытка для попаданки - Дарья Верескова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

5 854 0 23:04, 03-08-2024
Вторая попытка для попаданки - Дарья Верескова
03 август 2024
Автор: Дарья Верескова Жанр: Книги / Романы
+30 30

Книга Вторая попытка для попаданки - Дарья Верескова читать онлайн бесплатно без регистрации

— Я понимаю, почему ты с ней не спишь. Она похожа на ящик — вся квадратная, да ещё и с этими ужасными очками. На работе её называют «комодом», — женщина заливисто засмеялась, и я наконец вспомнила, где слышала её голос. Ну же, Роберт, скажи, что это неправда. — Ты идеальна, Колетт. После тебя я не могу быть ни с кем, особенно с моей женой, — произнёс муж хриплым голосом, и я почувствовала, будто меня ударили под дых.

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 87
    Перейти на страницу:
    на зоне вокруг прибора, но для меня это было ещё одним поводом доказать, что в конце года я не могла собрать плохой артефакт.

    Просто не могла.

    Мы первыми подошли к куратору конкурса, отдавая ему в руки артефакт, и я объяснила мужчине систему, которую он явно не узнавал — наверняка его предупредили о совсем другом приборе. Он даже сказал нам, что возможно мы собрали неправильный артефакт, но я убедила его, что это другая распространённая схема, просто она слегка сложнее стандартного сигнального прибора. А вскоре подошли те, кто закончили вторыми, это также были двое студентов из нашей академии.

    Билли выглядел слегка недовольным моим решением собрать более сложный артефакт:

    — В следующий раз я буду принимать решение такой важности, если мы будем в команде.

    Я кивнула, соглашаясь:

    — Да, это будет справедливо.

    Все вокруг быстро пытались закончить свои приборы, и прямо перед нами находились Люсиль и Марта.

    — Ты же говорила, что уверена, что победишь сегодня, — тихо недовольно шептала Марта. — Но ты даже не помнишь схемы!

    — Я просто расстроена, и поэтому мне так тяжело сосредоточиться. Ты же видела, как Айви бросила и предала меня, а ведь она говорила, что я её лучшая подруга. Конечно, она выбрала Билли, он лучший на курсе. С ним она, конечно же, выиграет.

    — Мы точно не успеем, — ответила ей Марта.

    В это время прозвучало громкое:

    — Время! Отложите свои инструменты в сторону!

    Я только сейчас поняла, что Тед Фуллагар давно уже наблюдал за соревнованием. Я не знала, когда он пришёл, это случилось в то время, когда Билли и я всё ещё собирали наш артефакт. Рядом с ним стоял его сын, его наследник. Присутствие Макса Фуллагара оказывало особое воздействие на присутствующих девушек: они постоянно смотрели на него, старались пройти рядом, кто-то даже шептался и хихикал.

    На данный момент у Макса Фуллагара не было статуса знаменитого ликвидатора десятого уровня, но он был аристократом и сыном одного из богатейших людей Астурии. Этого было достаточно для множества девушек, словно статус аристократа придавал Максу сумасшедшую привлекательность.

    В моей предыдущей жизни я не часто видела Теда Фуллагара после того, как закончила университет, и ни разу не общалась с ним лично. Даже когда мы с Люсиль победили, он сказал ей несколько дежурных слов, попозировал на камеру, вручил приз и быстро удалился.

    Я ожидала, что и сегодня он не будет с нами долго возиться. Вокруг собралась небольшая толпа, и приглашённый эксперт-артефактор долго осматривал первые три прибора, все из которых были подготовлены командами из Ардонской Академии. Затем произошла демонстрация.

    — Удивительно, но первая команда не только справилась быстрее всех, но и построила артефакт повышенной сложности, который начали производить всего несколько лет назад, — сказал эксперт после демонстрации под всеобщие овации.

    — Браво! Победителями сегодня несомненно становятся… — мужчина, который курировал конкурс, сверился с записями. — Билли Реддиш и Айви Браун! — он показал руками в нашу сторону, и несколько репортёров тут же направили на нас объективы своих громоздких фотоаппаратов. В глазах Билли отражалось множество чувств, от неверия до гордости, словно он не мог до конца осознать, что действительно стал лучшим.

    — Пожалуйста, победители, сделайте два шага вперёд, — попросил один из репортёров. Мы с Билли послушно выступили из толпы, и только после этого я почувствовала, что меня держала за рукав рука Люсиль. Вопросительно на неё уставшись, я встретилась взглядом с глазами, полными отчаяния и яростного укора, словно я лично была виновата в том, что она не победила.

    — Награждать победителей приглашается Теодор Фуллагар, глава «Артефактов Фуллагара» и один из спонсоров сегодняшней выставки.

    Мой будущий начальник подошёл к нам и пожал руки поочередно Билли и мне. После этого, не отпуская моей руки, он улыбнулся фотографам, которых сразу же стало намного больше.

    — Прекрасный результат, мисс Браун. Мне нравится, что мои инвестиции в вас не проходят даром, — сказал он, холодно улыбнувшись. Меня почему-то взволновали его слова. Я всегда считала, что Тед Фуллагар не знает, как выглядят те, кого он спонсирует, и не помнит как их зовут.

    — Спасибо, мистер Фуллагар, — вежливо ответила я. — Я бы не справилась одна, это работа команды, — громко добавила. Мужчина наконец отпустил мою руку, и я встала рядом с Билли, даже слегка за ним, позволяя напарнику получить свою порцию славы.

    — Какую же форму награды вы выбираете? Денежное вознаграждение или полностью оплаченную поездку на производство?

    Билли быстро взглянул на меня и сказал, что мы выбираем денежное вознаграждение. Нам обоим нужны были деньги, хоть родители напарника и оплачивали его обучение. Но, как и в случае многих учащихся, они взяли большой заём в банке, чтобы оплатить обучение сына в лучшей академии страны.

    Я знала, что если бы я не поступала в тот год, Билли был бы выбранным стипендиатом. Удивительно, но при этом он был тем редким человеком, кто не упрекал меня в том, что я нахлебница. Хотя если кто-то и мог злиться на меня, это был бы он.

    — Думаю, сейчас деньги и правда не будут для вас лишними, мисс Браун. Не сомневаюсь, что после окончания академии вас ждёт совершенно другая жизнь, — тихо сказал Тед Фуллагар, вручая чек и вновь улыбаясь репортёрам. — А поездка на производство для вас неизбежна в будущем. Уверен, такие талантливые студенты, как вы, сделают правильный выбор, и вскоре присоединятся к «Артефактам Фуллагара», — добавил он уже громче, чтобы его слышали другие.

    Наконец, формальная часть была завершена, и мы с Билли начали обсуждать, что делать с чеком. Я волновалась, что Люсиль может испортить его, поэтому попросила напарника хранить чек у себя. Когда мы пойдём в банк, тогда и откроем два разных счёта. Я не рискну обналичивать такую большую сумму.

    Билли вздохнул, но согласился, бросив на меня долгий тревожный взгляд. А я поняла, что он видит… Видит динамику отношений между мной и «подругой», понимает, что у нас всё не в порядке, но по какой-то причине мы продолжаем изображать дружбу.

    — Вы отлично справились, — услышала я со спины низкий голос и вздрогнула. Билли удивлённо поднял брови, но поблагодарил Макса, который теперь стоял рядом с нами.

    В прошлой жизни младший Фуллагар не обращал на меня никакого внимания, никогда, до того момента, когда он прилюдно объявил меня мошенницей.

    А сейчас он уже второй раз общается со мной, причём делает это вежливо и учтиво.

    Вот только я верила, что даже его малейшее внимание принесёт мне проблемы. Он был слишком заметной фигурой, и даже такое короткое общение шло вразрез с

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 87
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки