LoveRead.info » Книги » Романы » Жестокий трон - Кения Райт

Жестокий трон - Кения Райт

Книгу Жестокий трон - Кения Райт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

23 0 09:05, 22-02-2026
Жестокий трон - Кения Райт
22 февраль 2026
Автор: Кения Райт Жанр: Романы / Эротика
0 0

Книга Жестокий трон - Кения Райт читать онлайн бесплатно без регистрации

Финальная битва, которая закончится кровью. Моник была похищена. Вырвана из рук Лэя и брошена в лапы самого опасного человека на свете — его собственного отца. И из-за этого... Моник может измениться. Впереди последняя битва. Востока недостаточно для отца и сына, и на этот раз выживет только один. Сумеет ли Лэй вернуть свою королеву и свой трон? Или потеряет всё в схватке, что положит конец династии?

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 94
    Перейти на страницу:
    только надеялся, что с ними все будет в порядке этим вечером… и что я тоже, в конце концов, смогу уснуть.

    А все ли действительно будет хорошо?..

    Глава 11

    Тетушки, союзники и характер

    Лэй

    Спустя минуту мы с Даком уже шли по коридору в сторону комнаты Тин-Тин.

    Он держит ее на Горе Утопии.

    Я думал, мне станет хоть немного легче, просто зная, где она находится, но почему-то это только усугубило все.

    Голова гудела. Тупая, но настойчивая боль пульсировала в висках.

    Дак пробормотал рядом:

    — После этого ты идешь спать.

    Я плотно сжал губы.

    Он продолжил:

    — Этот стресс тебя сожрет, если ты не выключишь башку хотя бы на пару часов.

    Мой голос прозвучал резче, чем я планировал:

    — Мне сначала нужно убедиться, что сестрам Мони удобно.

    Дак кивнул:

    — Значит, хочешь тащить все это один, да? Миленько. Но даже Хозяину Горы нужна гора, на которую можно опереться.

    — Это вообще не имеет смысла.

    — И неважно. Зато звучит глубоко и мудро.

    — Нет, не звучит. — Я закатил глаза. — Дима направил спутники на Гору Утопии, потому что, как мне кажется, Мони там.

    — И?

    — За несколько минут до этого была серьезная перестрелка.

    — Мони умеет стрелять?

    — Думаю, да.

    — Хочешь, чтобы я позвонил отцу и попытался что-то из него вытянуть?

    — Дядя Сонг служит только своему брату. Больше никому.

    — Но я все равно могу попробовать, Лэй.

    — Тогда сделай это. И скажи мне, что он ответит.

    — Ты уже будешь спать к тому моменту…

    — Я не буду…

    — Будешь, — Дак посмотрел на меня с мрачной рожей. — Или я уложу тебя сам.

    — Серьезно? И как ты собираешься это сделать, кузен? Врежешь мне?

    Он подмигнул:

    — У мужчин вроде меня есть и другие способы усыпить кого-то.

    Я поморщился:

    — Очень, блять, смешно.

    — Я про чай, а не про свой член.

    — Благодарю за уточнение.

    Мы свернули за угол.

    Я скосил на него взгляд:

    — Что по банде Роу-стрит?

    — Второй этаж Дворца перекрыт. Охрана из Четырех Тузов дежурит у их дверей.

    — А Бэнкс там?

    — Нет. Он на этом этаже. Я подумал, ты захочешь, чтобы он был поближе к девочкам.

    — Мони бы так и хотела… да.

    — Даже у Бэнкса есть охрана.

    — Отлично. Я не хочу, чтобы банда Роу-стрит разгуливала по Дворцу сама по себе. Я им все еще, блять, не доверяю.

    — Я тоже, — Дак кивнул вперед. — Дальше по коридору, на втором этаже, Дима с Роуз уже устроились у себя. Их охраняют его люди с Севера. Он попросил разрешения, я дал.

    — Это нормально.

    — Чен с ума сойдет, когда проснется и увидит, сколько тут гостей.

    — А потом тебе придется рассказать ему про ту мармеладку с травкой, которую ты ему подкинул.

    — Я бы предпочел, чтобы это осталось между нами.

    — Можешь не сомневаться.

    — Я поговорил с Джо и Хлоей раньше, — Дак чуть сбавил шаг. — Они не захотели оставлять Тин-Тин одну.

    — Серьезно?

    Дак пожал плечами:

    — Они все решили остаться у нее. Персонал притащил дополнительные кровати, одеяла — все, что могло понадобиться.

    Я рассеянно кивнул, изо всех сил стараясь удержаться в настоящем. Какая бы мысль ни мелькнула, что бы ни происходило вокруг — все снова и снова возвращалось к Мони, будто меня тянуло к ней с такой силой, против которой я был бессилен.

    — Отлично. — Я прочистил горло. — Персонал позаботился о чае, перекусе и туалетных принадлежностях?

    — Конечно. Все есть, Лэй.

    — Они выглядят довольными?

    — Да. И, кстати, ты делаешь все, что в твоих силах. — Голос Дака звучал мягко, но его слова не приносили облегчения. — С ними все хорошо. Мони была бы довольна.

    Я потер виски, где глухо пульсировала боль.

    — Этого все равно недостаточно.

    Мы свернули за другой угол, и я сразу заметил тетю Мин и тетю Сьюзи, устроившихся в роскошных шезлонгах прямо у двери Тин-Тин.

    — А, точно. — Вздохнул Дак. — Совсем забыл тебе об этом сказать.

    — Да уж. И какого хрена здесь происходит?

    Сотрудники Дворца сновали вокруг наших тетушек, аккуратно сервируя изящный чайный столик с белоснежной скатертью и тонким фарфором. В воздухе витал сладкий аромат свежесрезанных цветов, которые были расставлены по вазам разной высоты вдоль коридора.

    Тихий звон чайных чашек и легкое постукивание ложечек о сахарные кубики раздавались в коридоре, пока персонал тщательно готовил зону для моих теток, как будто это был какой-то дневной аристократический чай.

    Тем временем сами тетушки восседали с королевским достоинством, неторопливо потягивая чай и ведя неспешную беседу, пока персонал хлопотал вокруг них, удовлетворяя каждую прихоть.

    Один мужчина делал массаж ступней тете Сьюзи, другой обмахивал тетю Мин и кормил ее виноградом. Это было абсурдно роскошно… даже по их меркам.

    А напротив, с другой стороны коридора, три фрейлины Мони — Танди, Фен и Лан — стояли вплотную друг к другу, напряженно перешептываясь. Их лица были сосредоточены и упрямо решительны, а оружие уже находилось в руках.

    Что за хрень?..

    Дак покачал головой:

    — Я пытался разобраться с этой ситуацией, но, честно говоря, спорить с этими двумя лагерями женщин оказалось почти невозможно.

    — И все же это не объясняет, что, блять, здесь происходит.

    — Наши тетки решили, что сегодня будут присматривать за своими девочками.

    — За своими девочками?

    — Да, по всей видимости, Хлоя, Джо и Тин-Тин теперь их, и нам лучше держаться подальше, когда дело касается этих девушек.

    Ну все, пиздец. Мони вернется, а ее сестер уже успеют «похитить» мои тетушки.

    Я покачал головой:

    — А фрейлины Мони?

    — Отказываются ложиться спать. Думаю, они чувствуют вину за то, что Мони похитили на их дежурстве, так что…

    — Перестарались?

    — Именно.

    Мы подошли к ним, и тетя Сьюзи жестом подозвала одного из своих людей, чтобы тот налил ей еще чаю. Он тут же подскочил и налил, не дожидаясь слов.

    Тетя Мин нахмурилась:

    — Ты уже должен был спать, Лэй. Что ты делаешь здесь в такой час?

    — Хотел проверить, все ли в порядке с сестрами Мони…

    — Зачем? У нас тут все под контролем. Наши девочки под защитой. — Тетя Мин вскинула брови. — Или ты считаешь, что мы не в состоянии их защитить?

    — Никто этого не говорил…

    — По-моему, именно это ты и даешь понять, раз приперся сюда…

    — Хватит. — Я поднял руку и обернулся к фрейлинам Мони. — Здесь уже и так достаточно суеты. Вы трое можете идти в свои комнаты и отдохнуть. Завтра будет много всего.

    Танди сделала шаг вперед:

    — Прошу не воспринимать это как неуважение, Хозяин Горы, но мы хотели бы остаться здесь… на всякий случай.

    — Это и

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки