LoveRead.info » Книги » Романы » Бабочка и огонь - Хельга Нортон

Бабочка и огонь - Хельга Нортон

Книгу Бабочка и огонь - Хельга Нортон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

239 0 15:20, 11-05-2019
Бабочка и огонь - Хельга Нортон
11 май 2019
Автор: Хельга Нортон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
0 0

Книга Бабочка и огонь - Хельга Нортон читать онлайн бесплатно без регистрации

Ада Менсон мечтает выйти замуж за бога того мужчину. Нет, только не подумайте, ч она легкомысленная особа, стремящаяся к красивой жизни за счет денег мужа. Это все ради того, чтобы у нее не отобрали двух маленьких мальчиков, Билли и Бака, осиротевших детей ее старшей сестры. И Судьба, как будто услы­шав мольбы Ады, сталкивает ее с весьма состоя­тельным Питером Стилом, которому для реше­ния проблем с наследством тоже срочно нужна жена. Разумеется, фиктивная. Поначалу их по­спешный брак строится лишь на голом расчете и, кажется, обречен на скорый развод... От Ozon.ru Перевод с английского.
    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 34
    Перейти на страницу:

    — А я хочу, чтобы он отвечал за все, что натворил в этом городе с тех пор, как сюда вернулся. Я вижу, вас не очень волнует, что разговаривает он только при помощи своих кулаков, и что порядочные женщины обходят его стороной.

    — Если вы думаете, что я шокирована его участием в нескольких драках, то глубоко ошибаетесь. Собственно говоря, что в этом ужасного? — Ада улыбнулась. — Мой муж — прирожденный боец. Это, кстати, одна из причин, почему я вышла за него замуж.

    — Вы шутите?

    — Вовсе нет. А что касается женщин… Пусть они обходят его стороной, я возражать не стану…

    — Ха-ха! — Эд словно поперхнулся смехом. — А что вы скажете, если узнаете, что ваш муженек соблазнил не одну невинную душу, а целый десяток? Вы считаете это порядочным?

    — Пожалуйста, не говори больше ничего, — взмолилась Роза, пытаясь остановить мужа. — Ты сделаешь только хуже…

    Но Ада тоже не хотела отступать. Эд оскорблял ее мужа, — этого она не могла оставить безнаказанно. Она бросила на стол свою салфетку, словно перчатку.

    — Женщины могут уверять, что на любовную связь их склонили силой, — изрекла она бесстрастным голосом, — но это только оттого, что у них не хватает духа признать правду.

    — И в чем же, скажите, заключается эта правда?

    — В том, что они сами позволили себя соблазнить.

    Ее слова попали прямо в точку.

    — Ах, так в этом виноваты женщины, а не Питер Стил!? — выкрикнул Эд, и его лицо побагровело.

    — Ну, почему виноваты. Может быть, им это доставляло истинное удовольствие. И какая разница, сколько их было — пять, десять или пятнадцать. Разве дело в количестве? Днем эти женщины изображали из себя примерных жен и послушных дочерей, а по ночам лазили к Питеру в окошко. Ну не выталкивать же их обратно, честное слово…

    Ада усмехнулась.

    — Все это в прошлом, — произнес Питер с некоторым смущением. — Я надеюсь, ты не в обиде? Ну, кто из нас безгрешен…

    — Мне не на что обижаться. Ведь это они потеряли, а не я.

    — Когда будет следующий Бал Золушки? — спросил Джейк, пытаясь разрядить накалившуюся атмосферу. — Я тоже хочу такую жену.

    Он налил себе в бокал вина.

    — Они словно сговорились! — выкрикнул Эд, охваченный беспомощным бешенством. — Она так влюблена в Стила, что готова придумать любую историю, лишь бы его защитить. Может быть, она и легко досталась ему, но моя жена никогда бы не поступила так!

    — Эд, прекрати! — крикнула Роза, не знающая, куда глаза девать от стыда за мужа.

    Ада сделала отчаянное усилие, чтобы погасить пламя гнева, бушующее в ее груди. Терпение Питера тоже иссякло, — он, сжимая кулаки, сделал шаг по направлению к Эду. Ада схватила его за рукав, пытаясь погасить разгорающийся конфликт. Питер жестом отстранил ее. И только слезы, выступившие на глазах Розы, остановили его.

    — Питер, я прошу тебя, не трогай Эда, — прошептала Роза, — он не соображает, что говорит.

    — Убирайся из моего дома. Быстро! — прорычал Питер, обращаясь к Эду. — И не приближайся ко мне и моей семье ближе, чем на милю. Иначе горько пожалеешь потом.

    Эду не потребовалось повторять дважды. Прихватив вконец расстроившуюся жену, он покинул комнату.

    — А теперь, — обратился Питер к судье Джексону, — когда вы узнали все, ради чего приехали, я вас больше не задерживаю. Ни я, ни моя жена больше не можем вести подобные разговоры. Поймите, это просто выше наших сил!

    — Успокойся, сынок. Ты и твоя жена выполнили условия завещания. Собственность отныне по закону ваша, — твердо сказал судья и встал. — Я надеюсь, во имя вашего собственного блага, что Эд ошибался.

    — Ошибался в чем?

    Судья улыбнулся.

    — У тебя замечательная жена, Питер. И я на сто процентов уверен, что вас связывает настоящее большое чувство, а не простое притворство из-за наживы. Конечно, Эду не хочется в это верить…

    — Вы правы, — Питер недобро прищурился. — Но мне наплевать, верит он или нет. Вот перед вами моя законная жена, которой я дал клятву верности перед Богом и людьми. Я выполнил условие деда, хотя думаю, что он поступил со мной, в каком-то смысле, жестоко.

    — Он вставил в завещание данное условие о браке для твоего спасения, мой мальчик.

    — Проклятье! Я же не подопытное животное. Дед сделал это только для того, чтобы его род не угас. Вот чего он боялся больше всего на свете!

    — Возможно, — согласился Джексон. — Но это — главное. Он хотел дать тебе то, чего у тебя никогда не было.

    — Что именно? — Питер презрительно усмехнулся.

    — Извини, мой милый. Я не собираюсь говорить намеками, — судья перевел взгляд на Аду. — Но мой ответ не столь уж важен, если ты сам вскоре не поймешь, чего хотел твой дед.

    — Он решил женить меня как можно скорее? Сделать меня счастливым помимо моей воли? — в раздражении Питер стал нервно покусывать губы. — Чтобы у меня были именно законные дети? Я и сам смог бы позаботиться о себе. Все это несложно организовать. Или он считал меня полным кретином?

    — Питер, — прошептала Ада, — ты ведь не можешь просто купить все это.

    — Думаешь? — Он цинично рассмеялся. — Мой дед всю свою жизнь демонстрировал как раз обратное. Ему доставляло огромное удовольствие доказывать, что можно купить все что угодно и кого угодно.

    — Но, в конце концов, он понял, что это не так, — спокойно возразила Ада, хотя видела, что спорить сейчас с Питером бессмысленно. Поэтому она повернулась к судье и протянула руку. — Спасибо за то, что пришли. Извините нас, если вечер получился не очень веселый.

    — Иначе и не могло быть, — ответил он, пожимая ее руку. — Я был рад повстречаться с вами, моя дорогая. И надеюсь, что в будущем наши встречи станут регулярными.

    — Время покажет, — неопределенная улыбка скользнула по губам Ады.

    Проводив гостей, Питер закрыл за ними дверь и вернулся к жене.

    — Ну, и вечерок мы с тобой провели, миссис Стил.

    — Зато теперь все в порядке, — сказала она. — Хотя, я думаю, наша застольная беседа послужит пищей для разговоров еще очень длительное время.

    — Боюсь, что да… Уж чего-чего, а посплетничать у нас любят. Все кости перемоют. — Он пригладил волосы и вздохнул. — Хочешь выпить?

    — Я не против.

    — Тогда пойдем в библиотеку, там уютнее.

    Войдя в библиотеку, Ада хозяйским взглядом окинула комнату: до самого потолка высились шкафы, тесно заставленные книгами, посередине стоял массивный письменный стол с деревянным резным креслом. У огромного камина уютно расположились глубокие кожаные кресла.

    — Ты часто им пользуешься? — спросила Ада, указывая на камин.

    — Начиная с Рождества, камин горел постоянно. Дед очень ревностно следил за этим. — Питер протянул ей бокал с бренди и, указав на горку дров, сложенных внутри камина, спросил: — Хочешь, зажжем огонь? На улице еще тепло, но настроение у меня самое подходящее.

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 34
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки