LoveRead.info » Книги » Романы » Чарующий вальс - Барбара Картленд

Чарующий вальс - Барбара Картленд

Книгу Чарующий вальс - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

333 0 01:45, 08-05-2019
Чарующий вальс - Барбара Картленд
08 май 2019
Автор: Барбара Картленд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1997
0 0

Книга Чарующий вальс - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Красавица Ванда Шонберн на своем первом балу вальсирует с прекрасным незнакомцем в маске. Волшебные звуки вальса увлекают их к мечте. Очарование юности и наивное восхищение светом привлекают к девушке восторженные взоры.Ричарду Мелтону приказано изображать русского царя на венском костюмированном балу. Там он знакомится с красивой девушкой в маске. Волшебные звуки вальса увлекают молодых людей к прекрасной мечте. Но обоим есть что скрывать…При венском дворе политические интриги переплетаются с любовными, и Ванду неумолимо затягивает в их сети. Внимание высочайших особ навлекает на нее неприятности, а вспыхнувшее между молодыми людьми взаимное чувство вызывает яростную ревность влиятельной княгини, которая решает погубить девушку…
    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 51
    Перейти на страницу:

    Он видел, что она очень хочет верить ему. Она присела, и он, наклонившись к ней, сказал совсем другим тоном:

    — У меня очень плохой день сегодня. Я узнал новость, она меня очень огорчила. Мне сообщили, что человек, которому я безоглядно верил, оказался не тем, за кого себя выдавал. Простите, если я заставил вас страдать.

    — Мне жаль, что вы так огорчены. Это действительно самое ужасное, когда тебя предают близкие люди.

    — Откуда вам это известно?

    — Со мной было так однажды, и я никогда не смогу забыть этого.

    — Да, вы правы. Разочарование очень больно ранит. Но давайте не будем говорить об этом.

    — Тогда о чем же? — спросила Ванда.

    — О вас.

    — Но мы все время говорили обо мне. Это скучно. Расскажите мне лучше о России.

    — Что вы хотите знать? Намерения России в отношении Польши? — В его голосе отчетливо слышалась злость.

    Ванда кротко вздохнула.

    — Мне кажется, не стоит продолжать. Как вы думаете, карета уже ждет меня? Может быть, позвонить или спросить кого-нибудь?

    — Да, сейчас. Когда я снова вас увижу?

    — Вы хотите увидеть меня после сегодняшней встречи?

    — А что произошло сегодня?

    — Я не могу сказать определенно. Просто… все не так. Разве вы не почувствовали этого? Мы словно сердиты друг на друга. Вчера — по-другому. Я думала, что могу считать вас своим другом. Конечно, это было самонадеянно с моей стороны…

    — Вы и были моим другом вчера, — согласился Ричард.

    — А сегодня?

    — И сегодня тоже, — торопливо, но неуверенно сказал он.

    Ванда безнадежно развела руками.

    — Вы чем-то очень расстроены. А поскольку я не знаю чем, я не могу вам помочь. Может быть, все уладится, когда мы встретимся в следующий раз?

    — Когда это будет? — нетерпеливо спросил Ричард.

    — Я приду, когда вы позовете меня.

    — Потому что вы хотите этого или считаете, что так нужно сделать?

    Ричард не мог не задать этого вопроса.

    — Потому что я хочу вновь увидеть вас, — быстро и прямо ответила Ванда. — Пожалуйста, поверьте. Вы должны поверить.

    Ее синие глаза были полны искренности. Казалось, между Ричардом и Вандой вновь было полное понимание, как и в предыдущий вечер.

    — А вы уверены, что захотели бы увидеть меня, окажись я не тем, кем вы думаете?

    — О, даже больше, чем прежде, — прошептала она.

    Внезапно она наклонилась к нему.

    — Вчера мне казалось, что наша встреча значила очень много. Но потом я вспомнила, кто вы, и стала молить Бога, чтобы вы оказались обычным человеком, таким как я, просто тем, с кем можно быть откровенной и кто может быть тебе другом.

    — Окажись я таким, вы даже не взглянули бы в мою сторону, — усмехнулся Ричард.

    — Мне кажется, это было предопределено. Мы должны были встретиться. Неужели вы не чувствуете этого?

    — Мне бы очень хотелось верить в это. Вчера я был благодарен судьбе за сломанный веер. Сегодня такой уверенности нет.

    Она вспыхнула и отвернулась.

    — В одном вы можете быть твердо уверены: я бы хотела видеть вас вновь, говорить с вами и находиться рядом, если бы вы были самым обыкновенным человеком.

    Ричарду так хотелось открыть ей правду, сорвать маску с лица. Но затем он рассмеялся над собой, подумав, что снова дал себя обмануть, как и прежде.

    — Я весьма польщен, — сухо сказал он. Она поднялась.

    — Доброй ночи, — пожелала Ванда, и он знал, что она вспоминает их вчерашнее прощание. Он хотел поцеловать ее, но что-то удержало его. Вчера их поцелуй был прекрасным обоюдным выражением счастья и радости, захлестнувших их. Сегодня не было ни счастья, ни радости.

    Он взял ее руки в свои и поцеловал сначала одну, потом другую.

    — Доброй ночи, Ванда, и простите меня.

    — За что?

    — Я испортил наш вечер. Это моя вина: я ничего не мог с собой поделать!

    — Пожалуйста, не огорчайтесь. Я постараюсь понять. Что еще можно сказать в таком случае?

    — Ничего, — грустно согласился Ричард.

    — Тогда доброй ночи.

    Она направилась к двери и хотела ее открыть, но услышала голос Ричарда:

    — Ванда!

    Она обернулась, и он бросился к ней, забыв подозрения, тревоги, страхи. Она была рядом, в его объятиях. Он целовал с отчаянием человека, который минуту назад мог потерять ее навсегда.

    Он снова и снова повторял ее имя. Вдруг Ванда всхлипнула и вырвалась из его объятий. Ричард слышал ее шаги на лестнице, но не посмел бежать за ней.

    Еще какое-то время он смотрел на место, где она только что сидела, чувствуя свежий аромат ее, и постепенно его волнение проходило.

    Успокоившись, он посмотрел на себя в зеркало и цинично рассмеялся. Затем взял шляпу, плащ и направился к панели в стене, что вела на потайную лестницу.

    ГЛАВА VIII

    У барона Хагера была неприятная, раздражающая привычка: постукивать моноклем по ладони.

    — Мне очень жаль, ваше высочество, но больше нет новостей, — угрюмо доложил барон.

    Князь Меттерних швырнул плотно исписанные листы бумаги — его доклад — на стол.

    — Больше ничего! — воскликнул он. — Тут вообще ничего нет. Не могу поверить, что императора устраивает такой вздор!

    — Его величество не высказал неудовлетворения, — возразил Хагер.

    Его усталые, глубоко посаженные глаза остановились на князе.

    Оба замолчали, думая об одном и том же. Император Франц был прост и непритязателен, к тому же очень любопытен, поэтому донесения такого рода вполне устраивали его и даже доставляли удовольствие своими деталями.

    — И мы платим за эту чепуху? Нет, только послушайте: «Сегодня утром король Пруссии навестил эрцгерцога Чарльза. Вечером он вышел в гражданской одежде и большой шляпе, надвинутой на глаза. Он не вернулся в десять часов вечера!» Это, конечно, самое важное! Интересно, кто из мошенников поставляет вам эту ерунду? А может, вы ее находите, прилежно копаясь каждое утро в корзинах для бумаг?

    Барон Хагер просто пожал плечами, не обратив внимания на сарказм князя.

    — Какая же трагедия для вас, дорогой барон, — язвительно продолжал Меттерних, — узнать, что лорд Каслри приказал сжигать все содержимое корзин для бумаг в английском посольстве!

    — Да, такой приказ был отдан. Его выполняют две горничные. Одной из них платим мы.

    — Превосходно! Значит, скоро у нас будет еще больше подобных донесений о передвижениях наших гостей!

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 51
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки