LoveRead.info » Книги » Романы » Нескромное предложение - Кэтрин Коултер

Нескромное предложение - Кэтрин Коултер

Книгу Нескромное предложение - Кэтрин Коултер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

467 0 12:41, 08-05-2019
Нескромное предложение - Кэтрин Коултер
08 май 2019
Автор: Кэтрин Коултер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
0 0

Книга Нескромное предложение - Кэтрин Коултер читать онлайн бесплатно без регистрации

Молодой виконт Филип Деренкур, известный своим беспутством, совершил наконец поступок истинного джентльмена — вырвал из лап гнусного насильника прелестную Сабрину Эверсли и приютил ее под своей крышей. Однако этот благородный жест безнадежно погубил репутацию девушки, и теперь Филип просто вынужден жениться на Сабрине — жениться, даже не успев осознать, что сама судьба посылает ему женщину его мечты.
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 82
    Перейти на страницу:

    — Тут я с вами полностью согласен и придерживаюсь того же мнения.

    — Вы все еще тоскуете по ней, Филип?

    — Тоскую? Что за ерунда! Да я вообще о ней не думаю и вспоминаю, лишь когда мы случайно сталкиваемся в обществе. Возможно, эти редкие встречи весьма полезны. Предостерегают от поспешных неразумных действий. Кстати, а почему вы решили, что она сумасшедшая?

    — Но это же очевидно! С таким мужем, как вы, Филип, можно сэкономить на прислуге огромные деньги!

    — Так значит, я неплохой лакей и повар, верно? Честно говоря, я сам радуюсь своим способностям. Особенно умению стряпать съедобную пищу. До сих пор я потерпел лишь одну неудачу!

    — Неправда! Пусть хлеб и не поднялся, это еще ничего не значит! Так в чем же тут неудача? Объясните!

    — Вы так и не доверились мне. Я сделал все мыслимое и немыслимое. Приводил самые разумные доводы, но все напрасно. Вы по-прежнему дичитесь меня. Все истории, которые я излагал, вас не тронули. Вы считаете меня своим врагом? Иначе отчего вы не хотите позволить мне вам помочь? Из вас уже вышла неплохая лгунья. Еще несколько лет — и вы превзойдете даже меня. Но разве между друзьями возможен обман?

    Она сболтнула глупость об Элейн, и смотрите, во что это вылилось! Пришлось выслушать проповедь о доверии к ближнему. Черт возьми, пусть себе болтает!

    Сабрина разгладила на коленях зеленое бархатное покрывало и уставилась на кроватный столбик.

    Снова замкнулась, ушла в себя. Дьявол! Филип почти наслаждался нахлынувшей волной ярости.

    — Поймите, — жестко бросил он, — что слуги, которые следят за порядком в этом доме, могут в любую минуту вернуться. Стало теплее, и снег тает. Если я вовремя доставлю вас в родной дом, никто ничего не узнает, и ваша репутация не пострадает. Кстати, Дьябло — это ваш конь? Дедушка его пристрелил?

    Рыжеволосая головка так молниеносно вскинулась, что Филип едва не рассмеялся. Но вместо этого пригвоздил ее к месту строгим взглядом, надеясь привести в чувство.

    — Откуда вы знаете о Дьябло? Мне в то время было только десять. Сестра взяла его без моего ведома и заставила прыгнуть через изгородь. Он… он не смог.

    Даже сейчас при воспоминании о том ужасном дне у нее перехватило горло.

    — Что с ним случилось?

    — Он сломал ногу… пришлось его… как вы узнали?

    — Вы бредили и выкрикивали его имя.

    Опять это искаженное страхом лицо! Ему захотелось хорошенько ее тряхнуть.

    — А о чем я еще говорила?

    — О Треворе.

    — Да, Тревор, — повторила она, отворачиваясь.

    Филипу хотелось отшлепать ее, но, к сожалению, она еще слишком слаба, а когда поправится, будет уже поздно. Он медленно поднялся.

    — Послушайте меня, Сабрина, что бы ни случилось с вами, я сумею помочь, но для этого должен знать, кто такой Тревор и что он сделал вам.

    — Мои беды не имеют к вам никакого отношения, Филип. Я почти здорова. Завтра утром смогу встать с постели. Я буду вам очень обязана, если вы отвезете меня на почту в Боремвуд. Больше я не стану ничем вас обременять. Избавитесь от меня раз и навсегда.

    — Честь офицера не позволит мне так поступить, Сабрина. Вы молодая леди, восемнадцати лет от роду. Я не имею права способствовать вашему побегу из дому, посадив на лондонский дилижанс. Вы представить себе не можете, какого рода люди могут встретиться вам в пути. Никогда и ни за что. Забудьте об этом и честно все расскажите.

    Он гнется, но не ломается! И явно стремится настоять на своем, положив предел своей снисходительности.

    Сабрина, не глядя на Филипа, покачала головой. Он молча встал и спустился на кухню готовить ужин, а девушка тем временем сосредоточенно обдумывала возникший в ее голове план. Несправедливо будет вмешивать этого честного доброго человека в грязные подробности ее побега. Лучше, если он останется в стороне.

    Во время ужина Филип был на редкость немногословен, но Сабрина сознавала, что он не отступится. И все замечает: сколько ложек рагу она съела, сколько кусочков хлеба отломила. Он явно тревожится за свою подопечную. На какое-то мгновение она едва не поддалась искушению исповедаться, но тут же представила, какой ужас ожидает ее в Монмут-Эбби, вздумай она там появиться.

    — Вы упоминали, что приехали с визитом к другу. — Сабрина, решила прервать затянувшееся молчание.

    — Да, именно так и есть.

    — Кто же этот друг?

    — Вне всякого сомнения, он также и один из ваших хороших знакомых. Сэр Чарлз Аскбридж, — пробурчал Филип, пристально рассматривая свои грязные ботфорты.

    Чарли!

    Ей потребовалась вся выдержка, чтобы принять равнодушный вид.

    — Кажется, это имя мне знакомо, — улыбнулась она. Всякие намеки на скуку и усталость мгновенно испарились, и Филип встрепенулся.

    — Как вам хорошо известно, Сабрина, имение Чарлза называется «Морленд». И хотя я безнадежно заблудился в лесу, готов поклясться, что Морленд не слишком далеко отсюда.

    Морленд и в самом деле находился милях в семи от охотничьего домика. Чарлз с самого детства любил охотиться в лесу. И он знал Филипа! Как близок был Филип к своей цели! Еще немного, и их дороги разминулись бы. Он проехал бы мимо, а она так и осталась бы лежать на снегу.

    Сабрина пожала плечами.

    — Вероятно, вы симпатизируете Чарлзу. Его любят все. Кстати, какого вы мнения о его младшей сестре Маргарет? Она не намного вас старше.

    Маргарет было двадцать, и она уже успела выйти замуж.

    Сабрина покачала головой и с деланным недоумением уставилась на Филипа. Он явно сердит, но не дает волю гневу. Такая сдержанность произвела на нее немалое впечатление.

    — Вы ехали один. Немного необычно для виконта, не находите?

    — Я оставил весь штат слуг в Лидсе и отправился в путь, мужественно готовясь к приключениям, а вместо этого посмотрите, во что впутался! Хотите услышать остальные подробности моего путешествия? Ну разумеется! Вы, конечно, знаете, что сейчас принято давать рождественские балы и вечера в сельских поместьях и приглашать на праздники гостей. И не смотрите на меня так удивленно. Нужно отдать вам должное, вы превосходная актриса, и я уже успел вас хорошо узнать! Но так или иначе, Чарлз пригласил меня в Морленд и объяснил, как туда добраться. Я послал вперед своего камердинера и, исполненный романтического желания слиться с природой, отправился в путь. Какое невезение! Так что, Сабрина, в настоящее время Чарлз со своим семейством, возможно, нас разыскивает. — И добавил так серьезно, что Сабрина едва не призналась во всем: — Еще день-другой, и нас найдут.

    Сабрина втайне признавала его правоту, но промолчала. У нее созрел уже план бегства. Она зевнула и потянулась.

    — Ваш восхитительный обед лучше любого снотворного. Думаю, мне стоит лечь пораньше.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки