LoveRead.info » Книги » Романы » Благородный воин - Джулия Гарвуд

Благородный воин - Джулия Гарвуд

Книгу Благородный воин - Джулия Гарвуд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

411 0 12:47, 08-05-2019
Благородный воин - Джулия Гарвуд
08 май 2019
Автор: Джулия Гарвуд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1999
+1 1

Книга Благородный воин - Джулия Гарвуд читать онлайн бесплатно без регистрации

Златокудрая Элизабет, леди Монтрайт, чудом избежала гибели во время кошмарной резни, которую учинили в ее родном замке жестокие захватчики. В одночасье потерявшая дом и семью, девушка поклялась отомстить – и отправилась искать помощи у могущественного Джеффри, барона Беркли. Джеффри, с первого взгляда плененный красотой Элизабет, решил во что бы то ни стало завоевать ее гордое сердце…
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 72
    Перейти на страницу:

    Маленький братик не помнил ничего. Даже забыл, как играть в шашки, хотя раньше это было их любимым занятием. «И к лучшему, – решила Элизабет, – не до игр: голова слишком занята другим».

    Когда Джеффри отворил дверь, она стояла у окна и держала мальчика за руку. Томас живо обернулся.

    – Ступай к Роджеру, – приказал ему барон. – Он ждет тебя внизу, у лестницы.

    Лицо мальчугана прояснилось. Он выхватил руку из ладони Элизабет и кинулся к выходу. Но Джеффри поймал его за плечо.

    – Выслушай меня, Томас. Ты ни на шаг не отойдешь от Роджера. Понял?

    Приказание было отдано таким твердым голосом, что мальчик сразу почувствовал его серьезность.

    – Хорошо, – нахмурился он. Джеффри кивнул, и Томас поспешил из комнаты.

    Раздумывая, как повести себя с женой, барон проводил мальчугана до порога и закрыл дверь, а когда обернулся, с удивлением увидел, что Элизабет стоит рядом. Лицо ее было внешне спокойно, но в глазах таилась мука и боль.

    Непривыкший утешать, Джеффри неловко положил ей ладони на плечи и мягко попросил:

    – Дай слово, что выслушаешь меня до конца. Выслушаешь и подчинишься моему решению.

    Брови Элизабет сошлись у переносицы. Муж требовал невозможного.

    – Так ты выслушаешь меня?

    – Тебе кажется, что Белвейн невиновен?

    Джеффри почувствовал, как ссутулилась жена.

    – Я этого не сказал.

    – Значит, его вина доказана?

    – И этого я тоже не говорил. – В нем уже закипало раздражение.

    – Тогда что же…

    – Прекрати! – взвился Джеффри. – Я просил выслушать меня и не перебивать. Хотя бы на это, миледи, я имею право рассчитывать?

    Элизабет поняла, что Джеффри взбешен и еле держит себя в руках. В таком состоянии она его еще не видела.

    – Ну хорошо, – пообещала она. Тон барона стал несколько мягче:

    – Прежде всего заруби себе на носу: я вообще ничего не обязан тебе рассказывать. Это ясно?

    Элизабет кивнула. Ей хотелось, чтобы он поскорее все рассказал.

    – Ты – моя жена, и я не должен перед тобой отчитываться. А в будущем скорее всего и не стану. Тебе не положено знать, что я думаю и что предпринимаю. Понятно?

    По правде сказать, Элизабет это было непонятно. Отец делился с матерью всеми радостями и горестями. Отчего же Джеффри ведет себя иначе? Неужели его родители так сильно отличались от ее? Она решила расспросить об этом позже, а пока надо соглашаться на все. Поэтому Элизабет кивнула и скрестила на груди руки.

    Только тогда Джеффри немного успокоился.

    – Твой дядя совершенно не похож на твоего отца, – начал он. – Трудно даже поверить в то, что они братья. Первое, что приходит в голову, на поверку оказывается слишком простым решением… В общем, мне кажется, за преступлением стоит не Белвейн.

    Слова были произнесены, и теперь Джеффри ждал реакции жены.

    Но Элизабет только смотрела ему прямо в глаза и молчала. Она чувствовала, что муж каким-то образом ее испытывает, хотя и не понимала, зачем это надо. Он же знал, через какой ад ей пришлось пройти.

    Смирение жены пришлось Джеффри по нутру.

    – Ответь мне, Элизабет, – начал он, – ты считаешь Белвейна человеком умным? Что ты можешь сказать о его характере?

    Интуиция подсказала Элизабет, что ее ответ важен барону.

    – Сосредоточен только на себе, любит лишь то, что доставляет удовольствие ему.

    – Из чего ты делаешь такие выводы? – поинтересовался Джеффри.

    – Приезжая в Монтрайт, Белвейн никогда не занимался ни с сестрами, ни с братом, ни со мной. Семья его не волновала. А как только видел отца, сразу начинал канючить. И каждый раз он хотел все больше и больше – он только брал и ничего не давал взамен. – Элизабет подошла к кровати и села. – В нем нисколько не было любви. Вот почему я считаю, что он способен на убийство. Преданности он тоже совершенно лишен. Не могу привести каких-либо примеров – просто чувствую это сердцем. А для меня нет ничего святотатственнее неверности. Что же до ума, пожалуй. Господь и этим его обделил. Иначе дядя давно бы понял, как вести себя с отцом. Веди он себя по-другому, он добился бы всего, чего хотел.

    – Так, значит, он слаб? – Джеффри поднял глаза.

    – Слаб, – кивнула Элизабет. – Но в то же время полон злобы.

    – Не знаю, – проговорил муж. – Не могу отрицать то, что ты говоришь, но и согласиться не могу. Хотя на меня он произвел неблагоприятное впечатление.

    – Мама рассказывала отцу, что Белвейн страдает королевской болезнью, – прошептала девушка. – Я сама слышала.

    – Королевской болезнью? – переспросил Джеффри, не понимая, о чем говорит Элизабет.

    – Предпочитает женщинам мужчин… – в страшном смущении сказала она.

    Барон одним гигантским прыжком вскочил с табурета, точно его пронзила молния.

    – Если это услышит Вильгельм, он вырвет тебе язык, – заревел он.

    – Значит, это не правда? – Элизабет не могла взять в толк причину гнева Джеффри.

    – Не правда! – рявкнул он. – Никогда не произноси этих слов, если не хочешь, чтобы тебя обвинили в измене.

    – Хорошо, милорд. Я рада, что это оказалось не правдой.

    – Вильгельм женат, – буркнул Джеффри. – Такие вещи даже неприлично обсуждать…

    – Но почему? – удивилась Элизабет. – Человек может иметь жену, но тем не менее предпочитать компанию мужчин.

    – Прекрати, я сказал!

    Боже, она продолжает! То, что жена рассуждала о подобных вещах, будто говорила об обычных семейных мелочах, и разозлило, и удивило Джеффри. Как многому ей еще надо учиться!

    – Повинуюсь, милорд.

    Голос Элизабет прозвучал покорно, но барон подозрительно покосился на жену – насколько ее смирение искренне?

    – Извини, я отвлекла тебя от темы нашего разговора.

    – Гм, – прокашлялся Джеффри, снова сел и, чтобы прояснить мысли, тряхнул головой. – Вот к какому я пришел заключению. Твой дядя – человек слабый. Слабый и глупый.

    – Можно задать вопрос? – осторожно спросила Элизабет.

    – Задавай.

    – Ты его сам убьешь или придется сделать это мне?

    Контраст смысла сказанного и мягкого тона жены поразил Джеффри.

    – Ни ты, ни я, – ответил он. – Белвейн нам все еще нужен. А теперь выслушай меня и не задавай вопросов, пока я не закончу говорить.

    Элизабет кивнула, но все же нахмурилась.

    – Вряд ли, что именно Белвейн задумал преступление, хотя чутье мне подсказывает, что не обошлось без его участия. Этот человек не вожак и не способен составить дельный план.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки