LoveRead.info » Книги » Романы » Ожерелье для Франчески - Ли Уилкинсон

Ожерелье для Франчески - Ли Уилкинсон

Книгу Ожерелье для Франчески - Ли Уилкинсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

467 0 13:33, 08-05-2019
Ожерелье для Франчески - Ли Уилкинсон
08 май 2019
Автор: Ли Уилкинсон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Ожерелье для Франчески - Ли Уилкинсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Все запуталось с тех пор, как в жизнь Блейза вернулась бывшая любовь. Что делать с этой Франческой? Три года назад Блейз любил ее, а сегодня она украла фамильную драгоценность, после чего как ни в чем не бывало явилась на вечеринку в честь его помолвки…
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
    Перейти на страницу:

    – Итак, как ты узнал, что мы здесь? – Мелинда уже откровенно наслаждалась происходящим.

    – А как ты думаешь?

    – О, дорогой мой! Я-то была уверена, что мы ускользнули от того отвратительного маленького мужчины, хотя догадывалась, что наверняка сыщиков больше.

    – Да уж, агентство подстраховалось.

    – Почему ты нас преследуешь?

    – Неужели мне нужно объяснять?

    – Я предполагаю, ожерелье ты получил? – поинтересовалась Мелинда вкрадчиво.

    – Да, благополучно доставили.

    – Как оно тебе понравилось?

    – Прекрасное. К сожалению, камни оказались ненастоящими.

    Мелинда вздохнула.

    – Керк предупреждал: ты сразу догадаешься, что это фальшивка. – Она, наконец, посмотрела на Френ. – Любопытно, как тебе удалось доставить его в сохранности?

    – Я просто надела его на себя. – К удивлению Френ, голос ее звучал спокойно.

    И Керк не выдержал. Вскочив, он закричал:

    – Дура несчастная! Если бы ты сделала так, как я сказал, ничего этого не произошло бы. Почему ты…

    – Хватит! – Голос Блейза словно кнутом ударил по ушам. – Настоятельно предлагаю тебе сесть. – Керк опустился на стул, а Блейз холодно посоветовал: – Думай, с кем говоришь. Услышу что-то подобное, сверну тебе шею.

    – Не злись, дорогой, – успокоила Мелинда. – Не стоит упрекать Керка за то, что он огорчен. Все его планы разрушились. И хотя я не знала, что…

    Блейз в упор смотрел на жестикулирующую Мелинду.

    – У меня нет ни малейшего сомнения, что спланировали всё вы вместе. Поэтому не надо строить из себя наивность.

    Мелинда надула красивые губки.

    – Дорогой, как невежливо с твоей стороны. Что касается… – Она замолчала, подождав, пока официант поставит вино и удалится.

    Не успел Блейз разлить по бокалам вино, подали устрицы.

    – Давайте немного поедим, – предложил Блейз.

    Но ни у кого, казалось, не было аппетита.

    – Я хочу уйти. – Голос Мелинды прозвучал недовольно. – Он меня нервирует. Мы заказали столик здесь только потому, что Керк посчитал это место более безопасным, чем вблизи аэропорта… Безопасным. Какая насмешка! – горько посетовала она.

    – И когда вы думаете уехать? – поинтересовался Блейз.

    Керк предупреждающе взглянул на Мелинду. Но она раздраженно передернула плечами.

    – Ты знаешь, как и я, что дело проиграно. – Она сделала небольшой глоток и легкомысленно защебетала: – Мы планировали уехать очень рано этим утром в направлении неизведанных полей и пастбищ.

    – Где же эти поля?

    – Не догадываешься?

    – В Южной Америке?

    – В Бразилии. Еще точнее – в Рио-де-Жанейро. Я всегда хотела жить и быть любимой в Рио.

    – И как же ты собиралась оплатить проезд, и на какие средства рассчитывала, чтобы жить там?

    Она состроила огорченную гримасу.

    – Боюсь, мне пришлось пожертвовать твоим свадебным подарком. Сумма, вырученная за «порше», подкрепит нас до тех пор…

    – … пока ты не продашь рубины?

    Мелинда пожала острыми плечиками.

    – Какой смысл хранить драгоценные камни в банковском сейфе?

    – Но они не твои. Заметь, они принадлежат Балантайнам, а это семья с давними традициями.

    – Но, дорогой, ты же большую часть своей жизни проводишь в Штатах. Разве это не подрывает семейные традиции Балантайнов?

    – Здесь ты не права. Вступив во владения Балантайнов, я распрощался с Америкой, как желал мой отец.

    – Как скучно, – зевнула она притворно. – Значит, ты станешь истинным джентльменом.

    – Да.

    – И ты собирался, следуя семейной традиции, надеть на свою невесту рубины, чтобы после свадьбы спрятать их лет на двадцать, пока следующее поколение не захочет пожениться? – Мелинда удивленно округлила глаза.

    – Это я и собирался сделать, – заверил он ледяным тоном.

    Мелинда с издевкой сказала:

    – Прости меня, что не позировала в них на вечеринке, как ты планировал. – Она выдержала паузу и продолжила: – Предполагаю, тебе пришлось отменить праздник?

    – Нет, вовсе нет. Все прошло восхитительно.

    Ее голубые глаза удивленно вспыхнули.

    – Как же ты объяснил мое отсутствие?

    – Зачем? Никто никогда не видел тебя. Я предъявил всем другую невесту.

    Мелинда на мгновение растерялась, но тут же нашлась. Посмотрев на Френ, она скривила губы.

    – Не хочу показаться грубой, но она вряд ли украсила своим присутствием вашу вечеринку.

    – Ты не права, – бесстрастно отрезал он. – Франческа была очень хороша.

    – В фальшивых рубинах?

    – Они тоже выдержали испытание.

    – И никто не узнал?

    – Даже полиция, если ты это имеешь в виду.

    При упоминании о полиции самоуверенность с Мелинды тут же слетела.

    – Надеюсь, в этом не будет необходимости.

    – Все зависит…

    – От чего? – быстро спросила она.

    – Как быстро я получу рубины.

    По глазам Мелинды стало ясно, что леди взвешивает свои возможности.

    – Рубины – единственное, что ты хочешь вернуть?

    Наступила многозначительная пауза.

    – Нет. – Глаза Блейза насмешливо смотрели то на мужчину, то на женщину.

    Керк сразу сник.

    Френ задохнулась, как от чудовищного удара в спину, и невидящим взглядом уставилась в свою тарелку.

    Мелинда шумно выдохнула и, спустя некоторое время, спросила лукаво:

    – Хочешь сказать, что ты не отменял свадьбу?

    – Да, я ее не отменял.

    – Значит, если ты получишь рубины прямо сейчас, все пойдет своим чередом?

    – Может быть, – согласился он. – Но забыть случившееся я не…

    – Я понимаю твои чувства, – поспешно перебила его Мелинда.

    – Как мило с твоей стороны. – Сарказм был очевиден.

    – Но поверь мне, – настойчиво продолжала Мелинда, – это была идея Керка.

    Керк вскинулся было протестующе, но промолчал. Его загорелое красивое лицо как-то посерело и постарело.

    – Если бы у меня были мозги, я бы никогда не ушла с ним, – продолжала Мелинда. – Но я потеряла голову и теперь сожалею, что поступила так глупо.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки