LoveRead.info » Книги » Романы » Барабаны осени - Диана Гэблдон

Барабаны осени - Диана Гэблдон

Книгу Барабаны осени - Диана Гэблдон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

258 0 23:01, 13-04-2023
Барабаны осени - Диана Гэблдон
13 апрель 2023
Автор: Диана Гэблдон Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Барабаны осени - Диана Гэблдон читать онлайн бесплатно без регистрации

История великой любви Клэр Рэндолл и Джейми Фрэзера завоевала сердца миллионов читателей во всем мире и стала культовым сериалом XXI века. Клэр и Джейми предстоит начать новую жизнь в Северной Каролине, и ради своего счастья влюбленные готовы на все. Их жизни окажутся на волоске от смерти, но загадочный гость из будущего знает, как помочь. Брианна отправляется в прошлое, чтобы воссоединиться с родителями, однако счастливую встречу омрачает новость о Роджере, который попал в плен. Времени на спасение остается все меньше, а значит, нужно спешить назад в будущее. «Исторический роман в лучшем его исполнении». — San Antonio Express-News «Незабываемые персонажи…» — The Cincinnati Post История, ставшая культовым сериалом «Чужестранка»!

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 284
    Перейти на страницу:
    рыбой, — заверила я нового знакомого.

    Заметив, как я тяну шею, он любезно опустился на корточки. Его колени при этом звонко хрустнули. Теперь рассмотреть черты лица мешала густая черная растительность. Виднелись лишь нелепо вздернутый нос да спокойные карие глаза.

    — Что ж, весьма рад. Не хватало только лишиться половины ноги с утра пораньше. — Незнакомец стянул с головы изношенную шляпу с ободранным индюшиным пером, заткнутым за ленту, и поклонился. Черные пряди упали на плечи. — Джон Куинси Майерс, к вашим услугам, мэм.

    — Клэр Фрейзер. — Я восхищенно протянула ему руку.

    Он покосился на нее, затем поднес мои пальцы к носу и принюхался.

    — Вы, часом, не травница будете? — расплылся он в широкой улыбке, очаровательной, несмотря на отсутствие половины зубов.

    — Я… кем?

    Он осторожно перевернул мою руку ладонью вверх и указал на пятна хлорофилла.

    — Если у дамы зеленые пальцы, возможно, она просто ухаживала за розами. Но дама, чья ладонь пахнет корнем сассафраса и корой хинного дерева, скорее всего, очень многое знает о растениях. Согласен? — дружелюбно обратился Майерс к Иэну, который рассматривал его с неприкрытым любопытством.

    — Ага! — закивал мальчишка. — Тетушка Клэр — известная целительница. Знахарка! — Он глянул на меня с гордостью.

    — Во как? — округлил глаза Майерс. — Черт побери, вот это повезло так повезло! Не зря я решил подождать сперва, а не сразу идти в горы искать шамана.

    — Вы больны, мистер Майерс? — спросила я.

    Выглядел он, по крайней мере, вполне здоровым. Правда, сказать наверняка было сложно из-за бороды и тонкого слоя жирной грязи, которая покрывала все, что виднелось из-под потрепанной одежды. Единственное исключение — широкий белый лоб, обычно скрытый под шляпой.

    — Не, думаю, не больной. — Майерс вдруг встал на ноги и принялся задирать край рубахи из оленьей кожи. — По крайней мере, не гонорея и не сифилис, уж их-то я повидал.

    То, что я поначалу приняла за штаны, оказалось длинными кожаными гамашами с набедренной повязкой поверх. Продолжая говорить, Майерс как раз возился с узлом на шнурке данного предмета гардероба.

    — Но чертовски досаждает. Вдруг вылезла здоровенная штука прямо за… — он покосился на меня, — шарами моими. Ужасно неудобно, как вы, наверное, догадались, хотя и не болит, разве что пока верхом не сяду. Может, глянете да скажете потом, что мне с этим делать, а?

    — Э-э… — Я бросила на Фергуса злой взгляд, но паршивец лишь поправил на плече мешок с бобами, с интересом наблюдая.

    — Неужели я имею удовольствие лицезреть мистера Джона Майерса? — раздался у меня за плечом вежливый голос с шотландским акцентом.

    Мистер Майерс бросил шнурок и поднял голову.

    — Не могу ничего сказать насчет удовольствия, сэр, — отозвался он не менее учтиво. — Но если вы искали Майерса, то, несомненно, его обнаружили.

    Джейми шагнул вперед, тактично меня загородив, и должным образом поклонился. Шляпу он при этом держал под мышкой.

    — Джейми Фрейзер, к вашим услугам. Мне посоветовали упомянуть Гектора Кэмерона при знакомстве с вами.

    Майерс с любопытством глянул на рыжие волосы Джейми.

    — Шотландец? Из горных парней, да?

    — Да, я шотландец и горец.

    — Родич старины Гектора?

    — Он мой дядя через брак, хотя лично мы не встречались. Мне говорили, что вы его хорошо знаете и, возможно, соблаговолите указать нам путь к его плантации.

    Оба мужчины откровенно изучали друг друга, оценивая манеру держаться, одеяние и оружие. Взгляд Джейми одобрительно задержался на длинном охотничьем ноже на поясе Майерса, а у того даже ноздри расширились от интереса.

    — Comme deux chiens, — тихо заметил Фергус за моей спиной. Как два пса. — …aux culs.

    Ну да, того и гляди, примутся друг другу задницы обнюхивать.

    Мистер Майерс мельком глянул на Фергуса, и в глубине карих глаз отразилось веселье. Может, он и неотесанный охотник, но, очевидно, во французском что-то смыслил.

    Учитывая обоняние Майерса, а также полное отсутствие у него застенчивости, я не удивилась бы, если он рухнул бы на четвереньки и оправдал ожидания Фергуса. Впрочем, он и без того внимательно изучал не только Джейми, но и остальных, включая меня и Ролло.

    — Отличный пес, — небрежно бросил Майерс, протягивая ему широкие костяшки. Приняв приглашение, Ролло внимательно обнюхал чужака от ботинок до набедренной повязки.

    — Ваш дядюшка, а? Он знает, что вы к нему нагрянете?

    Джейми покачал головой:

    — Я отправлял письмо из Джорджии месяц назад, но не могу сказать, дошло ли оно.

    — Вряд ли, — задумчиво произнес Майерс. Он снова задержал взгляд на Джейми, потом оглядел и остальных. — С вашей женой я уже знаком. Сын? — Он кивнул на Иэна.

    — Племянник, Иэн. И приемный сын Фергус. — Джейми представил обоих широким взмахом ладони. — Еще с нами друг, Дункан Иннес, он вскоре подойдет.

    Хмыкнув, Майерс кивнул.

    — Ладно, доставлю я вас к Кэмерону. Хотел убедиться, что вы ему родня, но вижу, лицом вы похожи на его вдовушку. Да и мальчишка тоже.

    Джейми вскинул голову.

    — Вдовушку?

    В кустистой бороде мелькнула хитрая усмешка.

    — У старины Гектора ужасно разболелось горло, вот и помер в конце прошлой зимы. Не думаю, что туда ему доходит почта. — Впрочем, с темы Кэмеронов Майерс быстро перешел к более насущным проблемам и снова взялся за шнурок. — Лиловая такая штука, — пояснил он. — Размером почти с мое яйцо. Может, третье вымахало, а?

    — Сомневаюсь. — Я закусила губу.

    Майерс почти распутал узел, и на нас начинали пялиться прохожие.

    — Погодите, не утруждайтесь… — выпалила я. — Уверена, что и без того могу сказать… У вас паховая грыжа.

    Майерс распахнул глаза шире.

    — Правда? — Диагноз его скорее впечатлил, чем напугал.

    — Придется вас осмотреть… где-нибудь в помещении, — быстро добавила я. — Чтобы убедиться наверняка. Но, судя по вашему рассказу, мы имеем дело именно с ней. Ее легко удалить хирургически… — Я замешкалась, окинув великана взглядом. — Не знаю… В смысле, для этого вам надо уснуть. Точнее, быть без сознания. Понимаете, мне придется разрезать вас, а потом снова зашить. Пожалуй, лучше наложить бандаж… то есть повязку.

    Майерс поскреб подбородок.

    — Не, я пробовал, не помогло. Разрезать… Вы, ребята, в городе задержитесь еще?

    — Ненадолго, — твердо сказал Джейми. — Отправимся по реке, как только найдем лодку.

    — Хм. — Великан задумался, но тут же просиял: — Я знаю подходящего человека. Сию же минуту приведу Джоша Фримана из «Приюта моряка». Солнце еще высоко, значит, надраться он не успел. А после не будет ли ваша жена столь любезна, чтобы встретиться со мной вон в той таверне — там место поприличнее, чем у моряков, — и осмотреть… э-э… — Майерс шевельнул губами, пытаясь вспомнить, но быстро сдался: — Болячку мою.

    Затем он нахлобучил на голову шляпу, кивнул Джейми и зашагал по улице. Джейми проследил взглядом за этим исполином, который, продвигаясь, сердечно здоровался со всеми прохожими.

    — Да

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 284
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки