LoveRead.info » Книги » Романы » Любовь на острие меча - Наталия Вячеславовна Арефьева

Любовь на острие меча - Наталия Вячеславовна Арефьева

Книгу Любовь на острие меча - Наталия Вячеславовна Арефьева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

126 0 09:00, 26-01-2024
Любовь на острие меча - Наталия Вячеславовна Арефьева
26 январь 2024

Книга Любовь на острие меча - Наталия Вячеславовна Арефьева читать онлайн бесплатно без регистрации

Ты попала в крупные неприятности и тебе помогли. Ты мечтала учиться в лучшей академии страны и твоя мечта исполнилась. Казалось бы — радуйся, но… За все в этой жизни приходится платить, и твой «благодетель» становится еще одной большой проблемой. И вот, кажется, появилась возможность сбросить с себя груз обязательств. Но в этот момент жизнь снова переворачивается с ног на голову, и ты уже не понимаешь, кому верить. Друг оборачивается врагом, а тот, кого ты когда-то так ненавидела, вдруг стремится защитить тебя от всего мира. Что же ты будешь делать?

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 74
    Перейти на страницу:
    тайное свидание, я этого не переживу.

    Это был Рэймонд. На лице его не было ни намека на царапины и синяки и меня это неожиданно порадовало. Я невольно улыбнулась.

    — Нет, не на свидание. Как ты?

    — Я-то в порядке. А ты? Испугалась?

    — Есть немного. Что это было?

    — У одного из студентов случился неконтролируемый выброс силы, будто внутренние ограничители сорвало.

    — Это странно, — нахмурилась я.

    — Более чем. Так куда ты собралась?

    Соображать нужно было быстро. Я как-то не подумала, что встречу Рэймонда по пути, вот и растерялась.

    — Я… Мне нужно к подруге. Правда. Я обещала.

    Его скептический взгляд говорил сам за себя, так что я не стала дожидаться дополнительных вопросов и, развернувшись, быстро пошла к воротам.

    — Не опаздывай на занятия, — донеслось мне в спину.

    И я только взмахнула рукой, давая понять, что услышала.

    Кто бы еще сказал, что со мной происходит? Разве, будь на его месте кто-то другой, я не нашлась бы с ответом? И меня совершенно точно не мучила бы совесть за ложь. А вот сейчас почему-то было не по себе. Может, потому что Рэймонд спас меня сегодня? И относиться к нему прохладно уже не получается.

    Мысли о Рэймонде вылетели, как только я оказалась на пороге клуба. К счастью, Эйдана здесь сегодня не оказалось, во всяком случае, я спокойно дошла до выхода на арену, дождалась своей очереди, отработала свою «программу», и так же спокойно покинула клуб.

    Но, похоже, Эйдан не был бы сами собой, если бы заставил себя долго ждать. На следующий день, пробегая через внутренний двор академии, я торопилась на лекцию по стихийной магии. И чуть не упала, споткнувшись, когда услышала сое имя из тени деревьев. Эйдан стоял, скрестив руки на груди и прислонившись к стволу каштана, которые здесь образовывали короткую аллею.

    Я застыла как кролик перед удавом и разрывалась от желания узнать, зачем он здесь и необходимостью бежать на лекцию. Эйдан тем временем не спеша подошел и кивнул в противоположную нужной мне сторону.

    — Прогуляемся.

    — У меня сейчас лекция. Я тороплюсь.

    — Ничего, пропустишь.

    — Смеешься? — не поверила я.

    А зря.

    — Если ты не пойдешь сама, я тебя заставлю.

    — Как это, заставишь?

    Не насильно же он меня потащит.

    — На тебе моя метка. Я могу приказать, и ты подчинишься.

    Я недоверчиво уставилась на него. Хотелось прямо сейчас послать его к бесам, но вместо этого пошла следом, мысленно посылая на его голову все известные мне проклятия.

    Мы свернули с дорожки и оказались на небольшой полянке, окруженной деревьями. Эйдан впился в меня немигающим взглядом.

    — Слышал, ты осваиваешься в столице. На свидания ходишь, — вкрадчиво сказал он.

    Это он о Рэймонде что ли? Вне академии я общалась только с ним. Но свидание?

    — Что за чушь? В любом случае, тебя это не касается.

    — Касается. Увязнешь в отношениях, будешь уделять меньше времени учебе — вылетишь из академии.

    Благодетель нашелся.

    — И это говорит человек, который только что заставил меня прогулять лекцию. Я не собираюсь ввязываться в отношения, хотя это, конечно, не твое дело и я не понимаю, почему должна оправдываться перед тобой. Я исправно выполняю условия договора, а про то, что ты можешь лезть в мою личную жизнь, там ничего нет.

    Он помолчал, глядя на меня пристально, с прищуром.

    — Ты уверена?

    — Абсолютно. Я внимательно читала.

    — Советую тебе все же прислушаться к моим словам, — сказал он напоследок и исчез в воронке портала.

    Ненавижу Эйдана О'Флаэрти. Бесы бы его побрали. И лекция уже началась. Разумеется, прогуливать ее я не собиралась, но даже если сейчас сорвусь с места, знатно опоздаю.

    И я сорвалась.

    Профессор Питер Хемилтон не любил опоздавших. Каждую новую лекцию он переносил свою нелюбовь на того, кто вошел в аудиторию после звонка и отыгрывался на нем как умел. А умел он по-разному. Поэтому студенты старались приходить на его лекции заранее. Но все равно находился кто-то, кто в силу разных причин опаздывал. Сегодня это была я.

    Стоило мне войти в аудиторию, все взгляды обратились на меня, потому что каждый знал, что сейчас будет.

    — Мисс О’Грэди, — протянул профессор, — как хорошо, что вы почтили нас своим присутствием.

    Я поджала губы.

    — Простите, профессор Хемилтон, — сказала я, судорожно придумывая оправдание, хотя точно знала, что это не поможет, — я все еще не очень хорошо знаю расположение порталов на территории, поэтому немного заблудилась.

    — Как же вы с такой памятью собираетесь запоминать заклинания для работы со стихийной магией?

    — Я…буду очень стараться. Простите еще раз, такого больше не повторится.

    — Очень на это надеюсь, — проговорил профессор и кивнул на ряды студентов.

    Я прошла на свое место и успела только достать все необходимое, как профессор Хемилтон вызвал меня к себе.

    И началось.

    Несмотря ни на что, он знал, что я хорошо учусь, поэтому теорию мы пропустили и сразу начали с практики. Он гонял меня по простейшим заклинаниям, но, поскольку со стихиями я управлялась из рук вон плохо, все получалось как-то не так.

    Один раз от злости даже перепутала ключевые слова и вместо порывов ветра чуть не сожгла шторы на окне. На моем примере профессор объяснял, как не надо делать и это было очень обидно. В итоге он отругал меня, наглядно доказал, что стихийник из меня пока никакой, поставил неуд и хорошо так прошелся по моим способностям вкупе с памятью.

    Как результат, я еще сильнее возненавидела Эйдана О’Флаэрти. Нет, с профессором я была в чем-то согласно, стихии — это и правда не мое, но если бы я не опоздала, то осталась бы незамеченной. А так только ленивый не усмехнулся сегодня, глядя на мой провал.

    Библиотеку после разрушения еще не восстановили, но книги студентам нужны всегда, поэтому все, что уцелело — а книги в большинстве своем не пострадали — перенесли в другое помещение. Размерами оно не уступало библиотеки, здесь тоже стояли стеллажи, правда, не такие высокие и было их не так много. В зале разместили с десяток столов, а книги каким-то образом за короткое время смогли разобрать по темам.

    После лекций я сразу отправилась туда, нужно было исправлять ситуацию со стихийной магией, но вместо того, чтобы взять то, что действительно нужно, я набрала книг на тему личных и родовых меток. Устроилась за дальним столом и принялась читать.

    Меня не оставляли в покое слова, сказанные Эйданом про приказы и подчинение. Не знаю, почему послушалась его, может, просто была сильно удивлена. Ведь точно знала, что подчинять чужую волю

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки