LoveRead.info » Книги » Романы » Мы обсудим позже - Кортни Кейзель

Мы обсудим позже - Кортни Кейзель

Книгу Мы обсудим позже - Кортни Кейзель читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

106 0 09:01, 18-06-2024
Мы обсудим позже - Кортни Кейзель
18 июнь 2024

Книга Мы обсудим позже - Кортни Кейзель читать онлайн бесплатно без регистрации

Все любят рождественские сюрпризы — только не тогда, когда это шпион под прикрытием. Я буду дома на Рождество… таков был план, но всё меняется, когда я сталкиваюсь с красивым незнакомцем, который всегда оказывается в нужном месте в нужное время. И вот новый план — план, который включает в себя случайную праздничную интрижку. Счастливого мне Рождества. Но праздники с Парком Брэдшоу в моём очаровательном родном городке превращаются в невыполнимую миссию, когда я узнаю, что его навыки владения ножом выходят далеко за рамки разделки рождественской индейки. Теперь я в бегах, живу в своей собственной рождественской версии "крепкого орешка", где попасть домой к Рождеству — наименьшая из моих забот. Я просто хочу вернуться домой живой — и, надеюсь, не потерять своё сердце из-за мужчины, которому я не уверена, что могу доверять. Поскольку обратный отсчёт до Рождества идёт как таймер на бомбе, мне остаётся только гадать, на чьей он стороне.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 81
    Перейти на страницу:
    шум как раз в тот момент, когда малыш Блитцен испугался. Олень набрасывается на меня, сбивая с ног. Я лежу на спине, два копыта прижаты к моей груди. И что ещё хуже, олень задирает голову над моим телом. Вокруг меня раздаются вздохи и крики, но я не могу на них сосредоточиться. Я слишком занят борьбой с чёртовым Блитценом, которого я, кстати, ненавижу. Я хватаю животное за ошейник, пытаясь контролировать его, но оно вырывается, спрыгивает с моей груди, и вдруг меня волокут по земле, а олень бежит на свободу. Холодный снег бьёт мне в лицо. Он набивается мне в рот, застилает глаза и стекает по рубашке.

    Секунду назад я был идиотом, которого обыскивает животное. Теперь я идиот, который позволил детёнышу оленя схватить его и тащить за собой.

    Моя свободная рука мечется у ног Блитцена, пытаясь поставить ему подножку.

    Да, я пытаюсь поставить подножку одному из оленей Санты.

    — Парк! — Я слышу голос Лэйси, но не вижу её из-за снега, летящего мне в лицо. — Отпусти! — кричит она.

    Отпустить?

    Не может быть, чтобы решение было таким простым. В моей работе нужно драться и бороться до конца или пристрелить кого-нибудь. Но я не могу убить Блитцена. Особенно прямо перед Рождеством. Я буду самым ненавистным человеком в мире. Если бы только у меня был электрошокер, чтобы справиться с диким зверем.

    — Отпусти! — снова кричит Лэйси.

    Я делаю то, что она говорит, потому что ничего из того, что я делал, не помогало. Я разжимаю руку, высвобождая пальцы из ошейника оленя, и вдруг моё движение останавливается.

    Решение было таким простым.

    Я переворачиваюсь на спину, смахивая снег с лица.

    Я открываю глаза.

    Надо мной сгорбилась Лэйси. Она сдерживает улыбку, но у неё это не очень хорошо получается. — Парк, ты в порядке?

    — Сэр, — к нам бросается парень лет двадцати пяти в огромном эльфийском плаще и ободке из оленьих рогов, — я вынужден попросить вас покинуть оленью ферму. Это против правил — пытаться оседлать одно из животных.

    — Я не пытался оседлать его.

    Маленький мальчик плачет в ногу своей мамы, указывая на меня. — Этот человек обидел Блитцена.

    — Я не обижал Блитцена. — Я убеждаю толпу людей, собравшихся вокруг.

    — Сэр? — повторяет парень. — Вам нужно уйти, иначе я вызову охрану.

    Охрану?

    Я оглядываю эту захудалую оленью ферму, сомневаясь, что у них есть охрана для таких моментов.

    — Сэр? — Его голос более твёрдый.

    — Не волнуйтесь. — Лэйси хватает меня за руку и тянет вверх. — Мы уходим.

    Она тащит меня из загона, толпа людей смотрит мне в спину.

    — К твоему сведению, — я оглядываюсь через плечо, указывая на животное, спокойно сидящее на снегу, — Блитцен напал на меня. Это твоя впечатляющая часть взаимодействия с оленями? — Я указываю пальцем на собравшихся зрителей. — Я бы был осторожен. Присматривайте за своими детьми. Потому что это животное не невинно.

    Лэйси тянет меня к парковке, сдерживая смех, но она как бомба, которая вот-вот взорвётся.

    — Скажи это, — бормочу я.

    — Парк! — Она разражается смехом. — Тебя сбил олень.

    — В тот момент мне показалось, что это был медведь.

    — Для ясности, это был оленёнок. — Её лицо озаряет огромная улыбка. — Почему ты не отпустил его раньше?

    — Я не знаю. Я думал, что застрял или что-то в этом роде.

    — Ты единственный человек, которого я знаю, на кого напало животное. — Из неё медленно вырывается хихиканье. Сначала оно небольшое, но потом перерастает в полноценный смех. — Ты зацепился и катился за Блитценом!

    — Зацепился и катился? Я не знаю, что это такое. Звучит выдумано или слегка двусмысленно.

    Но Лэйси не отвечает. Её рука прижимается к груди, а смех вырывается наружу.

    Обычно я бы расстроился из-за того, что выгляжу совершенно некомпетентным перед людьми. Я парень, которого привлекают к работе, чтобы он выполнил её, а не выставлял себя дураком. Но Лэйси так мило смеётся, что я не могу не хихикать вместе с ней.

    — Боже мой! — Она издаёт последний смешок. — Ты выглядел так глупо. Это самое смешное, что я когда-либо видела.

    Я смотрю на неё с кривой улыбкой. — Значит ли это, что свидание закончится в полдень?

    — Нет. — Она улыбается, просовывая свою руку через мою и прижимается ко мне. Она наклоняется ко мне, её горячее дыхание согревает мою шею, но в то же время посылает мурашки по позвоночнику. — Я дам тебе ещё один час, чтобы искупить свою вину.

    — Твой горячий шоколад. — Лэйси протягивает мне пластиковый стакан со взбитыми сливками на верхушке.

    Я сижу на скамейке перед огромным костром на оленьей ферме, пытаясь согреться. Всё-таки они меня не выгнали. Похоже, работник-эльф немного перестарался с наказанием.

    — Спасибо.

    — Я поговорила с владелицей фермы. — Лэйси опустилась рядом со мной. — Она сказала, что ничего подобного раньше не случалось.

    — То есть, никто никогда не был настолько глуп, чтобы один из оленей тащил его за собой?

    — Нет. Ты единственный. — Она прячет свою улыбку за станом горячего шоколада.

    — Может, им стоит опасаться судебного иска. Я мог пострадать, а всем было наплевать. — Я притворяюсь обиженным.

    Лэйси бросает на меня пристальный взгляд. — Пострадать? Из-за чего? Из-за мягкого меха малыша Блитцена? Или из-за отсутствия рогов?

    — Эти копыта сильнее, чем ты думаешь.

    — Скажем так, я знала, что ты справишься. — Она ухмыляется, делая ещё один глоток своего напитка. — Ммм… — Её глаза закрываются. — Вот на что похоже Рождество. — Она кивает дважды, затем медленно открывает глаза.

    — Я не знал, что у Рождества есть вкус.

    — У него есть вкус, запах, звук, ощущение. Оно волшебно во всех отношениях. — Она делает ещё один большой глоток своего напитка.

    Я наклоняю голову, забавляясь ею.

    — Что? — Её плечи опускаются, когда она опускает свой стаканчик.

    — Я просто никогда не видел, чтобы кто-то так наслаждался горячим шоколадом.

    — Пить горячий шоколад — это целое искусство. — Она садится лицом ко мне,

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки