LoveRead.info » Книги » Романы » Мы обсудим позже - Кортни Кейзель

Мы обсудим позже - Кортни Кейзель

Книгу Мы обсудим позже - Кортни Кейзель читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

106 0 09:01, 18-06-2024
Мы обсудим позже - Кортни Кейзель
18 июнь 2024

Книга Мы обсудим позже - Кортни Кейзель читать онлайн бесплатно без регистрации

Все любят рождественские сюрпризы — только не тогда, когда это шпион под прикрытием. Я буду дома на Рождество… таков был план, но всё меняется, когда я сталкиваюсь с красивым незнакомцем, который всегда оказывается в нужном месте в нужное время. И вот новый план — план, который включает в себя случайную праздничную интрижку. Счастливого мне Рождества. Но праздники с Парком Брэдшоу в моём очаровательном родном городке превращаются в невыполнимую миссию, когда я узнаю, что его навыки владения ножом выходят далеко за рамки разделки рождественской индейки. Теперь я в бегах, живу в своей собственной рождественской версии "крепкого орешка", где попасть домой к Рождеству — наименьшая из моих забот. Я просто хочу вернуться домой живой — и, надеюсь, не потерять своё сердце из-за мужчины, которому я не уверена, что могу доверять. Поскольку обратный отсчёт до Рождества идёт как таймер на бомбе, мне остаётся только гадать, на чьей он стороне.

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 81
    Перейти на страницу:
    налево.

    — Тогда почему мы не едем к тебе домой?

    — Потому что сегодня мы ужинаем в доме престарелых. — Её глаза расширились от возбуждения. — Разве это не здорово?

    — Подожди. Что?

    — Мы угощаем пирогом с курицей жителей дома престарелых. Так что ты сможешь увидеть свою маму. Сюрприз!

    — Это действительно неожиданный сюрприз. — Я практически подавился словами, когда они вырвались.

    — Я просто подумала, что ты захочешь провести ещё немного времени с мамой. Поэтому я всё подготовила сегодня утром.

    Лэйси выглядит такой довольной собой, что я даже не могу злиться. Но если бы я с самого начала знал, что ужинать буду с настоящей Мэри Брэдшоу, я бы не стал так стараться попасть на этот ужин.

    Я останавливаю машину перед домом престарелых и вылезаю со стороны водителя, окидывая взглядом освещённое здание. С карнизов свисают сосульки, а красная мишура обвивает каждый бревенчатый столб. Я чувствую себя счастливым от того, что моя мама находится в таком милом праздничном месте.

    О чём я вообще говорю?

    Она не моя мама.

    Я глубоко вздохнул, пока мы шли ко входу. Я бы соврал, если бы сказал, что не боялся всего этого.

    Тебе приходилось выпутываться и из более напряженных ситуаций, чем эта. Одна старушка не разрушит твоё прикрытие… надеюсь.

    — Ты в порядке? — спрашивает Лэйси.

    — Да, а что?

    Она держит наши переплетённые пальцы. — Ты весь вспотел.

    — Прости! — Я выдёргиваю свою руку из её руки и вытираю её о джинсы. — Это мерзко.

    — Разве это не нормально, что мы навестим твою маму? — Она наклоняет голову, глядя прямо мне в глаза. — Кажется, ты нервничаешь по этому поводу.

    — С чего бы мне нервничать?

    Я нервничаю.

    Я пробирался в комнаты, полные преступников с оружием в руках, и никогда не чувствовал себя так нервно.

    — Я не знаю. — Лэйси смотрит на меня, в её взгляде мелькает веселье. — Ты мне скажи.

    — Добро пожаловать! — Автоматические двери открываются. — Вы здесь, чтобы помочь с ужином? — Женщина за стойкой улыбается нам. На ней свитер с ёлками, блёстками и надутыми шарами в качестве украшений. Я опускаю взгляд на табличку с её именем. Марла Джонс.

    Марла.

    Я должен был назвать свою фальшивую маму этим именем, а не Мэри.

    Я полон сожалений.

    — Да, — отвечает Лэйси. — Мы с Джиной и Брюсом Уоррен.

    — Отлично. Вы можете пройти в банкетный зал. — Марла указывает за угол.

    Я похож на боксёра, идущего по коридору перед боем. Я откидываю плечи назад и разминаю шею из стороны в сторону.

    Пора начинать.

    Когда мы поворачиваем за угол, коридор переходит в огромную комнату. Диваны окружают телевизор, висящий на стене. Повсюду расставлены круглые столы — некоторые с сиденьями, а некоторые без, чтобы было место для инвалидных колясок. С другой стороны стоят прямоугольные раскладные столы, на которые натянуты скатерти в снежинках. Накрыт шведский стол. Брюс и Джина держат в руках ложки, раскладывая куриный пирог по тарелкам для проживающих.

    — Ты видишь свою маму? — спрашивает Лэйси.

    Я сканирую столы, инвалидные коляски, ходунки и кого-то со светлыми волосами в поисках Мэри. Это довольно трудно, поскольку фотография, висящая на стене в её доме, была сделана, вероятно, пятнадцать лет назад. За пятнадцать лет можно сильно постареть. Черт возьми, пятнадцать лет назад у меня даже мышц не было. Я имею в виду, что нахожусь в комнате, полной пожилых людей, у которых одинаковые морщины. Мне кажется, что я стою за стеклянной витриной и пытаюсь составить фоторобот моей ненастоящей мамы. Они все выглядят одинаково.

    — А вот и вы двое. — Джина машет нам рукой в сторону столов с едой. — Мы как раз закончили подавать пирог. Возьмите себе по тарелке и угощайтесь.

    Лэйси хмурится. — Прости, что мы опоздали и не помогли с сервировкой.

    — Ничего страшного. — Джина улыбается мне. — Самое главное, чтобы Парк провёл время со своей матерью. Ты уже видел её?

    — Нет. — Я оглядываюсь через плечо, делая вид, что ищу, но у меня такое чувство, будто я в зоопарке, смотрю на передвигающихся пингвинов. Я знаю, что они все разные, но не могу сказать, в чем их отличия.

    — О, она вон там. — Джина указывает на стол рядом с диваном.

    Мэри сидит на стуле, уставившись в пространство. Перед ней стоит недоеденная тарелка с едой.

    Фу, какая она старая. Но, возможно, это может сыграть в мою пользу. Её седые волосы подстрижены до подбородка, и она одета в розовые спортивные штаны. На её лице нет ни косметики, ни выражения. Только абсолютная пустота.

    — Ага. — Я жестом показываю на неё. — А вот и мама.

    — Пойдём поздороваемся. — Лэйси тянет меня за собой.

    Это тот момент, которого мы все ждали. Мне просто нужно сделать это.

    Я встаю сбоку от неё. — Привет… мама. — Это слово неестественно слетает с моих губ — не думаю, что я когда-либо произносил это раньше.

    Ничего не происходит.

    Я смотрю на Лэйси, понижая голос. — Может быть, она устала. Мы должны дать ей отдохнуть. — Я поворачиваюсь, чтобы уйти, но Лэйси хватает меня за руку, удерживая на месте.

    — Нет, я уверена, что она захочет тебя увидеть.

    Я прочищаю горло и прикасаюсь к плечу Мэри. — Привет… ты.

    Она приходит в себя и смотрит на нас. Её морщинистое лицо нахмурилось. — Что вам нужно?

    — Я… мы, — я указываю на Лэйси, надеясь унять её пыл, — хотели подойти поздороваться.

    Лицо Лэйси озаряется, и она наклоняется, чтобы быть ближе к Мэри. — Здравствуйте, миссис Брэдшоу. Очень приятно познакомиться с вами. Я подруга Парка, Лэйси.

    — Кто такой Парк? — У неё лбу появляются складки, но поскольку у неё больше нет бровей, я не могу сказать, нахмурились ли они.

    — Ваш сын, — говорит Лэйси.

    — У меня нет сына по имени Парк, — огрызается Мэри.

    Да, именно так я и представлял себе всю эту сцену.

    Мои глаза метнулись к Лэйси, и

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки