LoveRead.info » Книги » Романы » Карта любви - Эмма Картер

Карта любви - Эмма Картер

Книгу Карта любви - Эмма Картер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

342 0 03:32, 12-05-2019
Карта любви - Эмма Картер
12 май 2019
Автор: Эмма Картер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
0 0

Книга Карта любви - Эмма Картер читать онлайн бесплатно без регистрации

Какой мужчина нужен женщине, не так давно пережившей болезненный разрыв с любимым? Уж точно не дерзкий красавец, без конца соблазняющий и бросающий многочисленных подружек! Келли Уэст твердо решила - Джеку Мак-Юэну нет места в ее жизни! Но Джек, впервые встретивший женщину, сказавшую ему "нет", решил иначе! Итак - война? Или - любовь? Не важно. И на войне, и в любви хороши все средства!
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 56
    Перейти на страницу:

    – А когда я вырасту, то стану медсестрой.

    – Нет, ты станешь врачом, – предположила Келли. – Нам нужно как можно больше врачей-женщин.

    – Ну уж не знаю насчет этого, – скривился Спенсер. – На моем курсе было шестьдесят процентов женщин. Бедных мужчин они просто задавили.

    – Бедных? – рассмеялась Келли. – Мне это нравится. Не обращай на него внимания, Летиция. Даже здесь слишком много мужчин.

    Спенсер улыбнулся, но на следующее утро, когда они закончили обход, в ее кабинете он сказал:

    – В самом деле, я никогда не думал об этом. А теперь мне кажется, что вы себя чувствуете здесь немного не в своей тарелке, доктор Уэст. Наверное, вам тяжело быть единственной женщиной в нашей команде. Возможно, вы немного теряетесь, когда мы начинаем сугубо мужские разговоры о спорте, о женщинах и так далее...

    Келли смущенно посмотрела на него:

    – Да уж, довольно меткое замечание. Я ведь тоже умею поддержать разговор, когда хочу. Когда мне это интересно. Так вы думаете, что, если бы наша команда состояла полностью из женщин, мы бы только и делали, что обсуждали кухню и чистку ковров?

    Он улыбнулся:

    – Да нет. Просто я хотел сказать, что если вам понадобится собеседник и вы не сможете его найти, то я к вашим услугам...

    Келли тепло улыбнулась ему в ответ.

    – Я всего лишь ваш консультант, – напомнила она ему.

    – Да, но я всегда считал, что женщины постарше более сексуальны.

    «Женщины постарше?» – мысленно возмутилась Келли. Да у них всего лишь четыре года разницы. Пусть он моложе ее, ну и что?

    – И не думайте флиртовать со мной, Спенсер. – Она дружески похлопала его по плечу. Он слегка покраснел. – Либо я просто-напросто прикреплю вас к другому врачу.

    – Ого, ничего себе! – Он лукаво усмехнулся, но довольно добродушно. – Извините. Сообщение принял. Честно говоря, карьера мне дороже легкого флирта.

    – А вы мудрый человек.

    – Но все же, если когда-нибудь у вас возникнут другие мысли...

    – Этого не случится, – заявила она. – Забудем это. Давайте работать. Оставьте меня одну. У меня много работы.

    Сосредоточившись на картах больных, она махнула рукой в сторону двери и почувствовала спиной, как он идет к выходу. Все еще улыбаясь, она повернулась, чтобы убедиться, что Спенсер ушел, но застыла на месте: в дверь входил Джек. Он отступил на шаг, чтобы дать пройти молодому доктору. По лукавой усмешке педиатра Келли поняла, что тот не упустил ни слова из их разговора.

    – Да, я поражен, надо вам сказать... – протянул он двусмысленным тоном. – Флирт на высшем уровне.

    – С кем поведешься, от того и наберешься. Думаю, у меня был хороший учитель, – улыбнулась она. – Вы специально пришли, чтобы меня отвлечь? Или вы такой трудоголик, что даже в выходной день не можете прожить без вашей любимой работы?

    – А может, я не могу жить без вас? – улыбнулся он. Келли недоверчиво посмотрела на него.

    – Я же говорил вам, что приду в воскресенье, чтобы самому проводить Бретта? – продолжил Джек весело, и Келли действительно вспомнила о предыдущем разговоре.

    Доктор не видела ребенка сегодня на обходе, потому что его уже выписывали.

    – Он на процедуре.

    – Должно быть, скоро освободится. – Джек подошел ближе к ней, оперся руками о стол и уставился в бумаги, которые она изучала.

    Келли рассказала о предполагаемом диагнозе Петиции. Ее рентгеновские снимки лежали на столе, и он смог изучить их.

    – Вы хотите, чтобы я подтвердил ваш диагноз или опроверг его?

    – Как сочтете нужным и единственно правильным.

    Внутри одной команды они становились на страже здоровья пациентов и забывали о любых недоразумениях, когда-либо существовавших между ними. Джек, как специалист по детским инфекционным болезням, мог уточнить диагноз Летиции.

    – Как насчет контактов?

    – Мы проследим все предыдущие контакты. Ее семья из Новой Зеландии в третьем поколении. Но у них есть родственники близ Самоа, где и предполагается возможный источник заразы. Может быть, это новый вирус.

    – Мне надо проверить Бретта, когда он освободится, – сказал Джек, обсудив с Келли случай Летиции. – Если у меня будет время, я непременно зайду к Спенсеру на обход. Будь уверена, он не слишком страдает от твоего отказа. Так что не волнуйся о нем чересчур.

    – Неужто тебе не безразлично? – Она взглянула на него, радостно сверкнув глазами. – Лучше оставь его в покое. Ты только сделаешь хуже, если пойдешь к нему, он точно будет страдать. Он достаточно взрослый, чтобы пережить отказ. Кстати, помнишь, он назвал меня женщиной постарше? Так что он вынесет любой отказ, который настигнет его.

    Джек рассмеялся:

    – В таком случае я тоже нахожу тебя сексуальной, а ведь я точно не моложе тебя. С твоими длинными волосами ты сойдешь даже за подростка. – Сегодня она была с распущенными волосами, которые волнами спадали по плечам. Джек поднял одну прядь и опустил ей на грудь. Волосы были легкими и шелковистыми. – А вы жестокая женщина, Келли Уэст. Бедняга Спенсер. Он-то не понимает, что под мягкой улыбкой скрывается холодное сердце.

    – Ага, прямо гранитное, – согласилась она, забрав волосы в хвостик и завязав их сзади, но Джек взял в руку этот хвостик. – А еще я недотрога.

    Сознание того, что Джек где-то рядом, весь день не давало Келли сосредоточиться на работе. Впрочем, довольно скоро она успокоилась, и напрасно. Потому что вскоре вновь пришел Джек, и снова начались ее мучения.

    – Так... – протянул он. – Кажется мне, что пора оттащить тебя от этой работы.

    Он вошел, даже не постучав, встал за спиной и стал играть с длинным хвостиком.

    – Никто не должен работать так долго в воскресенье, да еще без обеда. Нам необходимо сделать паузу. Я осмотрел Летицию. Ее мама сказала мне, что у нее дома остался четырехнедельный ребенок. Поэтому нам надо немного подержать Летицию в больнице. По крайней мере недели три. Надо убедиться, что инфекции нет дома. Здесь мы должны все проконтролировать.

    – Особенность бумажной работы состоит в том, что она никогда не заканчивается. Вчера я провела над ней полдня, и осталось еще столько же, если не больше, – вздохнула Келли, откинулась в кресле и посмотрела на Джека. – Недавно приходила одна медсестра, которая с восторгом рассказывала увиденную во дворе больницы картину: как счастливый Бретт катался в машине доктора Джека. Рядом стоял не менее счастливый отец, а также десятка два пацанов, школьных друзей Бретта. Машина покаталась по двору, а затем свернула за угол здания. – Не замучили они тебя, эти пострелята?

    – До сих пор дрожу, – улыбнулся Джек. – Мне так и кажется, что моя бедная машина не доживет до утра, развалится на мелкие детали. Мне предлагали поиграть в гольф сегодня днем, но я решил, что лучше проведу день с тобой, поэтому уговорил одного человека подменить меня на сегодня. Так что же, милая, поедем? Думаю, мы обсудим наш уик-энд после обеда.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки