Свадебный подарок плейбою - Кэрол Мортимер
Книгу Свадебный подарок плейбою - Кэрол Мортимер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
114 0 19:00, 09-12-2022Книга Свадебный подарок плейбою - Кэрол Мортимер читать онлайн бесплатно без регистрации
Влюбиться в Реда Бартлетта?! Кинозвезду и секс‑символ?! В мужчину, который может расчетливо соблазнить одну женщину, а затем отказаться от нее ради другой, способной дать толчок его карьере?! Если бы кто‑то сказал Кейли Грант, что именно так и случится, она бы только рассмеялась. И напрасно. Ред Бартлетт оказывается совсем не таким и заставляет Кейли поверить в искренность своих чувств. После всех недоразумений к свадьбе они получили потрясающий подарок…
– Ред звонит тебе каждые десять минут, – сообщила ей тетя Сильвия, когда Кейли вернулась в отель. – Вот, опять он, – предположила она, когда телефон зазвонил снова. – Ответь, – велела она и исчезла в кухне.
– Кейли! Наконец‑то! – Ред мгновенно узнал ее голос. – Где ты была? – требовательно спросил он. – Я волновался.
Кейли облизнула неожиданно пересохшие губы и крепко сжала рукой трубку телефона.
– Я гуляла, – ответила она.
– Наверняка у моря? – сразу догадался Ред. – Я должен был сообразить и присоединиться к тебе на прогулке.
– Нет. Мне нужно было побыть одной.
– Кейли? – Голос Реда выдал его волнение. – Тебя что‑то тревожит?
– Нет, – коротко сказала она, а ее сердце вдребезги разбилось на бесчисленные кусочки.
– Ты о чем‑то умалчиваешь. Я скоро буду.
– Мне не хотелось бы этого. – Дрожащей рукой она крепче сжала телефонную трубку. Хватит ли ей смелости сказать ему в лицо, что между ними все кончено, едва начавшись? Должно хватить!
– Я буду у тебя через десять минут.
Кейли медленно положила трубку, осознавая, что ей необходимо быть сильной ради всех вовлеченных в эту историю.
Глава 8
– Говорить, по сути, не о чем, – сказала она Реду десять минут спустя, когда они остались одни в холле отеля. – Прошлая ночь была ошибкой, и, я думаю, мы оба должны признать это.
– Черта с два я это сделаю! – рявкнул Ред, не совладав с эмоциями.
– Придется, – твердо заявила Кейли. – Пусть она останется на моей совести. Отнеси все произошедшее на впечатление от фильма.
– Нет, – еще яростнее возразил Ред. – Я не поверю, что ты согласилась лечь со мной в постель только потому, что увидела меня в фильме обнаженным. Давай‑ка откроем все карты, Кейли.
Она во внезапном испуге отвела взгляд в сторону.
– Я понятия не имею, о чем ты говоришь…
– О твоей кузине, Кейли. Мы говорим о твоей двоюродной сестре, Кэти Кармайкл, – уверенно заявил Ред.
– Ты… знаешь?
– Что вы двоюродные сестры? Да, знаю. – Он кивнул, изогнув темные брови.
– И давно?
Ред пожал плечами:
– Твоя тетя упомянула о своей дочери в первый же вечер, когда я приезжал в Селчерч… как Рик, – начал он. – Но я знал и до этого. Понимаешь, когда я ехал сюда, то был уверен, что за подписью к письму «К. Грант» скрывалась Кэти, и намеревался встретиться с ней.
Ладони Кейли повлажнели. Ужасная реальность того, что говорил Ред, добивала ее.
– Ты думал, что злополучное письмо в журнал написала Кэти? – переспросила Кейли, запинаясь.
– Да. – Ред был серьезен. – И я хотел узнать, почему она это сделала.
– А догадаться было трудно? – обвиняющим тоном спросила Кейли. – После того, как ты поступил с ней?
Глаза Реда опасно сузились.
– И как же я с ней поступил? – едва слышно спросил он.
Кейли покраснела от гнева. Глаза сверкнули негодованием.
– Наконец‑то! Вот теперь передо мной человек, которого мне описала Кэти. До этого я не могла заставить себя поверить, что ты сделал то, что сделал. Представляю, как ты забавлялся, наблюдая за тем, как мы пытались скрыть правду. Ну и как, получил удовольствие от своей игры?
– Я ни во что не играл, – резко возразил Ред. – Мне хотелось узнать, почему Кэти решила сделать вид, что мы никогда не встречались.
– А ты ожидал, что она будет гордиться тем, что случилось?
– Да что случилось‑то? – нетерпеливо перебил ее Ред. – Я знал ее несколько лет назад, да. Но…
– Знал… Какое подходящее слово, – усмехнулась Кейли.
Ред едва не застонал и со свистом выдохнул.
– Кейли, я уже говорил тебе, что не могу изменить прошлое, когда я делал то, чем сегодня не горжусь. Хотя к Кэти это и не относится. Но в данном случае я сожалею, что она оказалась твоей кузиной.
– А уж как сожалеет Кэти о том, что узнала тебя, – парировала Кейли, глаза которой приобрели цвет штормового моря.
– Очевидно, так и есть, – сухо отозвался Ред. – Мне просто нужно, чтобы кто‑нибудь объяснил мне, почему.
– Не надо притворяться передо мной.
– Я и не притворяюсь, – вскипел Ред, пальцы которого впились в предплечья Кейли. – Скажи мне, что я с ней такого сделал?
– То же, что проделывал со множеством других женщин, – выпалила она с отвращением. – Ты убедил Кэти, что любишь ее, имеешь серьезные намерения, уложил в постель… И только тебя и видели.
Ред медленно отпустил Кейли, уставившись на нее так, будто видел впервые. Он нахмурился, отвернулся и сунул руки в задние карманы плотно сидящих на нем джинсов.
– Ну вот. Ты даже не пытаешься это отрицать, – с горечью сказала Кейли. – Как и тот факт, что всего через несколько недель после того, как совратил Кэти, ты переселился к Веронике Кинг.
– Да, именно так все и было, – вкрадчивым голосом согласился Ред.
Он был как‑то слишком спокоен, слишком сдержан. Его гневу и даже ярости Кейли еще могла противостоять, но это спокойствие испугало ее.
Ред резко снова повернулся к ней.
– Так вот что она тебе сказала, – произнес он скрипучим голосом. – Поначалу мне представлялось все, что угодно, – вздохнул Ред, – особенно когда ты так язвительно прошлась по мужчинам, подобным мне, заботящимся только о своих эгоистических потребностях и бросающим женщин, не задумываясь, не забеременела ли та.
– А разве не так? – не сдавалась Кейли.
– Я позаботился о том, чтобы Кэти не забеременела.
– Но она сказала…
– Мне сейчас плевать на то, что Кэти тебе наговорила, – холодно и довольно грубо отозвался Ред. – Возможно, что она действительно думала, что я подверг ее риску беременности. Она тогда была совсем неискушенной.
– Такой неискушенной, что сразу поверила твоим заверениям в любви.
Взгляд Реда заледенел.
– Ну не настолько неискушенной, как выясняется, – резко возразил он.
Кейли вспыхнула.
– Ты соблазнил ее своей ложью.
– Как проделал это и с тобой? – с трудом выталкивая слова сквозь сжатые челюсти, спросил он.
– Нет, – негромко проговорила она. – Я точно знала, на что иду.
– Так же, как и я, – мрачно добавил Ред. – Вот почему я думаю, ты должна поверить мне в истории с Кэти. И если я не забыл принять меры предосторожности с той женщиной, которую люблю, можешь быть уверена, что я достаточно разумен, чтобы помнить о них в отношениях с другими женщинами.
– Возможно, в то время ты думал, что любишь Кэти?
– И в мыслях не было. – Отрицательный ответ прозвучал категорично. – Она была привлекательной и раскрепощенной девушкой. Мы понравились друг другу, и этого оказалось достаточно. Если бы до меня дошло тогда, что она может быть девственницей,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
-
awaynice21 июнь 16:59
Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая....
Эхо забвения - Хелен Гард
-
Ольга20 июнь 23:30
Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т....
Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
