LoveRead.info » Книги » Романы » Роза и Терновник - Алла Леонидовна Касперович

Роза и Терновник - Алла Леонидовна Касперович

Книгу Роза и Терновник - Алла Леонидовна Касперович читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

67 0 20:01, 30-05-2026

Книга Роза и Терновник - Алла Леонидовна Касперович читать онлайн бесплатно без регистрации

Розамунд Дарвуд впервые встретила жениха на свадьбе, и ни один из присутствующих не усомнился в его статусе — всем известный своей гордостью и холодностью Майкл Шердан, граф Эррингтон. И только его лучший друг не мог избавиться от ощущения: перед ним вовсе не тот, за кого граф себя выдает. А что, если этот человек — вовсе не человек? И в этом таинственном мире лжи и иллюзий скрывается нечто гораздо более удивительное и опасное…

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 69
    Перейти на страницу:
    не успело.

    – Роза, уходите вместе с Мэри! – велел он. – Разбудите Майлза, Гофорда и… и ещё кого-нибудь. Нам нужна помощь.

    – А он? – спросила Розамунд, кивком указывая на Ирвина, с ним познакомиться ей пока не привелось и, судя по всему, уже и не приведётся.

    – Мёртв, – поджал губы граф. – Никаких сомнений. Идите.

    – Хорошо, я поняла. – Она взяла Мэри под руку и повела её к выходу, но не к заднему, около которого они находились, а к тому, через который совсем недавно попала сюда вместе с мужем.

    Майкл проследил за обеими девушками взглядом и не мог не отметить, с какой выдержкой его жена встретила столь… неприятное происшествие. Меньшего он от неё и не ожидал – его Роза вовсе не была нежным цветочком, и пусть её шипы сгладились, но они-по-прежнему в нужную секунду сумеют её защитить, стебель же никто так и не смог переломить.

    А Ирвина графу было искренне жаль. Он был одним из тех, кто действительно видел и чувствовал красоту. В его надёжных, крепких, но в то же время ласковых и любящих руках оранжерея Эррингтонов проживала свою лучшую жизнь, и не было теперь ясно, что же будет дальше.

    – Спасибо тебе, Ирвин, – проговорил Майкл, положив тому руку на плечо. – И я обещаю, я сделаю всё, чтобы найти твоего убийцу.

    Вскоре на подмогу хозяину прибежали заспанные слуги. Гофорд, такой надменный и чванливый днём, выглядел растерянным, одетый в ночную сорочку и колпак. Майлз, он же секретарь Атткинс, явно собирался не проснувшись, потому что рубашка на нём была надета задом наперёд, да ещё и навыпуск, волосы всклокочены, и только круглые очки и вечно серьёзный взгляд не давали ему окончательно выйти из образа холодного и непоколебимого служителя бумаг, чернил и цифр. Три лакея же будто и вовсе не ложились, потому что не просто были одеты как полагается, но ещё и сонными совсем не выглядели.

    Никто из женщин, к счастью, не пришёл – Майкл не был уверен, что у них такой же крепкий стебель, как у его Розы.

    – Ирвин! – ахнул дворецкий и прикрыл рот дрожащей ладонью. Всё больше и больше он терял свой привычный вид. Свеча в другой его руке дрожала, а на старческую кожу падали восковые капли, но Гофорд, похоже, их не замечал.

    – Я его пока не переворачивал, – сообщил граф собравшимся вокруг него слугам.

    Двое из лакеев понятливо кивнули и осторожно переложили труп на принесённую с собой простыню – кто-то догадался её захватить – лицом вверх. Остекленевшие глаза с укором смотрели на мир, который добрая душа покинула навсегда.

    – Ваша Светлость, что же теперь делать? – вопросил дворецкий, всё больше и больше теряя спесивый образ.

    – Перенесите его в холл, – велел Майкл, поморщившись. Он слишком долго просидел на корточках и в который раз с сожалением отметил, насколько невыносливы человеческие тела. – А ты, Джордж, – обратился он к одиноко стоявшему лакею, пока его товарищи поднимали простыню с Ирвином, – поезжай за доктором Эндрюсом. – Парень кивнул, но выполнять приказ не торопился, замявшись. – Что такое, Джордж?

    – Понимаете, Ваша Светлость… Доктор Эндрюс сейчас скорее всего…

    – Да пьян он, пьян! – взвизгнул дворецкий. – Совсем не просыхает! Ваша Светлость, а я уже давно вам говорил, что гнать его надо в шею!

    Майкл растерянно кивнул, но ничего не ответил – он не помнил ни одного подобного разговора. Если таковые и состоялись, то наверняка ещё с прежним графом и не перед зеркалом. Он же до сих пор не особенно задумывался, что с доктором что-то не так, разве что, когда пострадала Роза. Да, пожалуй, стоит заняться этим вопросом. И срочно!

    – Всё равно поезжай, Джордж, – решил он наконец. – Майлз, иди пока в кабинет, а я проведаю Её Светлость и приду к тебе.

    – Как скажете, Ваша Светлость, – секретарь чуть наклонил голову, и ему на нос тут же слетели очки, их Майлз, выпрямившись, невозмутимо вернул на место, сдвинув к переносице указательным пальцем.

    Задания получили все, включая и дворецкого. Ему было велено пойти к главной кухарке и попросить заварить успокоительных трав на всех. Конечно, можно было бы отправить к Милли кого-нибудь другого, а не гонять туда пожилого человека, но Майкл рассудил, что Гофорду не помешает найти какое-нибудь занятие – слишком уж его взволновала смерть смотрителя оранжереи. Да и дворецкому точно не повредит первому получить кружку свежего успокоительного отвара.

    Все выбрали главный вход, никому и в голову не пришло воспользоваться задним. Граф не стал дожидаться, когда слуги уйдут, и первым покинул оранжерею, он хотел как можно быстрее оказаться рядом с женой, удостовериться, что с ней всё в порядке, да и Мэри расспросить не помешало бы. Если Ирвин уже никогда не ответит ни на один вопрос, то уж она как раз может пояснить, что же делала в оранжерее в столь поздний час. И раз туда пошла, то почему не через главный вход?

    Майкл размышлял обо всём, что случилось, пока шёл к дому. А Эррингтон-парк к тому времени, как граф вернулся, уже был на ногах. Не осталось никого, кто бы не был в курсе того, что произошло с Ирвином Уолтерсом. Знали его хорошо, он бессменно следил за оранжереей более десятка лет. Садовники приходили и уходили, а он всегда говорил, что его место здесь и он его ни за что не покинет добровольно, разве что его уволят или вынесут из оранжереи вперёд ногами. Кто бы мог подумать, что его шутка сбудется.

    Жену Майкл нашёл в графской спальне. Мэри калачиком свернулась в кресле и не шевелилась, лицо её опухло от слёз.

    – Она только что уснула. Рыдала, рыдала и вдруг уснула, – шёпотом пояснила Розамунд, подойдя к мужу и кивком указала на смежную дверь. – Идёмте. Там поговорим.

    Граф улыбнулся, медленно моргнул, соглашаясь на предложение, открыл дверь, пропустил супругу вперёд и зашёл следом.

    Глава 23

    Когда за графом и графиней закрылась дверь, Мэри распахнула глаза и нахмурилась. Ужасно хотелось чихнуть, но она сдержалась. Слёзы успели высохнуть, но веки саднило. Давненько ей не приходилось столько рыдать напоказ, но ничего, навык вроде не потеряла, представление удалось. Она быстро-быстро поморгала, зажмурилась, выпучила глаза и вновь вернула их в нормальное положение. Так-то лучше.

    Тихонько, чтобы не издавать

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки