LoveRead.info » Книги » Романы » Небо в алмазах - Барбара Картленд

Небо в алмазах - Барбара Картленд

Книгу Небо в алмазах - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

381 0 16:45, 17-05-2019
Небо в алмазах - Барбара Картленд
17 май 2019
Автор: Барбара Картленд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Небо в алмазах - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Англия, XIX век. Сердце Сильвии дрогнуло, когда на балу-маскараде судьба свела ее с таинственным незнакомцем в маске... Но чтобы спасти семью от нищеты и позора, девушка вынуждена принять предложение графа фон Брауэра стать его женой. Она не подозревала, какой он негодяй! Только чудо уберегло ее от бесчестия. Кто защитит ее от ненавистного брака?
    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 38
    Перейти на страницу:

    * * *

    Сильвия пошевелилась, потянулась и открыла глаза. А уже в следующий миг села в тревоге.

    Огонь в камине погас, и в комнате стало холодно. В доме было тихо, как в могиле. Ни музыки, ни голосов, ни звука подъезжающих карет.

    В окно заглядывала огромная белая луна.

    Сильвия поспешила к двери. В будуаре никого. Сумочки и шали, которые были разбросаны здесь раньше, исчезли. На парадной лестнице свет не горел. Она сбежала по ступенькам, чувствуя себя как безбилетный пассажир на брошенном судне.

    Она услышала приближающиеся шаги, повернулась и увидела вошедшего в зал лакея. Тот посмотрел на нее удивленно и даже с подозрением.

    – Миледи, – сказал он и поклонился.

    – К-который час? – нервно спросила Сильвия.

    – Три часа утра, миледи. Я дожидаюсь, пока уедут последние гости.

    Облегчение захлестнуло Сильвию.

    – О, значит, в доме еще есть люди?

    – Несколько джентльменов, миледи. Они играют в карты. Леди Лэмборн уже легла спать.

    – А все леди разъехались? Герцогиня Белэм… леди Шарлотта?

    – Все уехали, миледи.

    Сильвия поняла, что они уехали, потому что не знали, что она осталась.

    Что теперь делать? Тревожить леди Лэмборн в такое время не хотелось.

    – А… граф фон Брауэр еще здесь? – поразмыслив, спросила она.

    Лакей бросил на нее холодный взгляд, прежде чем ответить.

    – Да, миледи. Найдете его в библиотеке.

    Сильвия замерзла. По ее просьбе лакей принес плащ, после чего она направилась в библиотеку.

    Дверь библиотеки была открыта, и она, еще когда шла по коридору, услышала тихое гудение мужских голосов. Немного помедлив, Сильвия шагнула в клубы табачного дыма, наполнявшие пропитанный запахом виски воздух.

    Граф сидел за столом с тремя другими джентльменами. Все четверо были поглощены карточной игрой. Рядом с фон Брауэром стояла пустая бутылка из-под виски.

    Сильвия уже хотела подойти, но вдруг заметила еще одну высокую фигуру у окна.

    Лорд Фэррон!

    Она всем сердцем пожалела, что он оказался здесь, но решила, что он, должно быть, посчитал себя обязанным оставаться в доме своей крестной, пока не уйдут последние гости.

    Выйдя на свет, она ощутила взгляд лорда Фэррона и почувствовала себя неудобно.

    – Г-граф фон Брауэр, это я, Сильвия.

    Граф рывком вскинул голову.

    – Какого черта? Мне сказали, вы уехали с Эдит.

    – Произошла ошибка. Я не успела уехать с нею и осталась. Я хочу ехать домой сейчас.

    – Хотите ехать, да? – насмешливо отозвался граф. – Но у меня, знаете ли, игра задалась…

    – Будьте умницей, отвезите леди домой, – вставил один из сидевших за столом.

    – Только потому, что вы проигрываете, Тиндейл? – загремел граф. – Я не дам себя одурачить. Слышите? Ждите… вон там… девочка моя.

    С этими словами граф толкнул Сильвию в сторону кресел у камина. Она чуть не упала, но кто-то из игроков поддержал ее. Чувствуя себя униженной и беспомощной, она подошла к камину, села и уставилась на огонь. На лорда Фэррона она смотреть не собиралась и подозревала, что у него также нет желания смотреть на нее.

    Спустя несколько минут Сильвия услышала, что кто-то вышел из комнаты. Она повернулась и успела заметить лорда Фэррона в дверях.

    Еще через пять минут, издав яростный крик, граф швырнул карты на стол.

    – Черт! Она лишила меня удачи! – воскликнул он. Граф встал и опалил Сильвию гневным взглядом. – После того, что вы тут для меня сделали, можно вас и домой везти.

    Сильвия встала, стараясь не задрожать перед ним. Граф подошел к ней и грубо стиснул ее локоть. Потом, процедив слова прощания остальным игрокам, потащил ее из комнаты.

    Внизу их встретил лакей.

    – Эй ты… принеси мой плащ, – крикнул ему граф. Лакей убежал, и граф повернулся к Сильвии. – Я вам покажу… сударыня, как портить игру человеку. Увидите, – просипел он.

    Вернулся лакей с плащом.

    – Я распорядился подать вашу карету, сэр, – сказал он.

    – Хорошо. – Граф, перекинув через плечо плащ, порылся в кармане и вручил лакею монетку, после чего вытолкнул Сильвию за дверь.

    Ни он, ни Сильвия не заметили темную фигуру, которая наблюдала за ними из погруженной в темноту лестницы.

    Фигура спустилась.

    – Ваша карета ждет, сэр, – сказал лакей. – Чуть дальше по улице, как вы и велели.

    – Спасибо, – просто ответил лорд Фэррон и вышел следом за графом и Сильвией в холодную лондонскую ночь.

    Глава 8

    В карете граф сел напротив Сильвии. Голова его то и дело падала то на плечо, то на грудь, но, когда он поднимал ее, Сильвия видела в его глазах зловещий огонь.

    Она не знала, что говорить или делать. Даже сквозь цокот копыт и грохот колес она слышала тяжелое, злое дыхание графа.

    – Мне… жаль, что вы проиграли в карты, сэр. Правда жаль, – наконец сказала она.

    Граф зарычал:

    – Тысяча фунтов! Вот что я проиграл. Тысячу фунтов.

    – Большой проигрыш, – согласилась Сильвия.

    Граф мгновение рассматривал Сильвию, а потом резко подался вперед.

    – Как вы мне это возместите? А?

    Сильвия замерла.

    – Что вы хотите этим сказать, сэр?

    – Что я хочу сказать? – Граф плотоядно осклабился и положил руку на колено Сильвии. – А как вы думаете, сударыня?

    У Сильвии перехватило дыхание. Граф позволял себе невообразимые вольности с нею. Она оттолкнула его руку и отодвинулась от него подальше. В голове мелькнуло: в прошлом она хоть на миг оставалась с ним наедине? В прошлом, которого она не могла вспомнить. Но она прогнала эту мысль. Мачеха никогда не позволила бы такому случиться. Сегодня она оказалась рядом с ним случайно.

    И именно по этой причине молодая леди никогда, ни на одну секунду не могла себе представить, что может существовать какая-то связь между графом фон Брауэром и ее «потерянной» ночью, когда лорд Фэррон и Черити спасли ее. Она бы никогда не оказалась дома у графа одна, не поставив в известность родителей, которые, естественно, настояли бы на том, чтобы ее кто-нибудь сопровождал.

    Как ни претил ей граф, она не могла вообразить, что этот человек способен обманом заманить ее в свое логово.

    Граф от злости начал яростно дергать себя за ус.

    – Чем сильнее вы отталкиваете меня сейчас, тем больше будете жалеть потом! – прорычал он.

    Сильвия промолчала.

    Граф, веки которого начали тяжелеть, откинулся на спинку сиденья. В усах его блеснула слюна.

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 38
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки